Саманта Саксон - Ключ к сердцу

Здесь есть возможность читать онлайн «Саманта Саксон - Ключ к сердцу» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ключ к сердцу: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ключ к сердцу»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шеймусу Маккаррену поручена секретная миссия – найти ключ к шифру французского шпиона.
Неожиданно он узнает, что будет работать не один, а с помощником. Каково же было его возмущение, когда становится известно, что этот помощник – очаровательная юная леди Джульет Первилл, обладающая незаурядными математическими способностями.
Однако уязвленное самолюбие не в силах умерить страсть, внезапно охватившую всегда сдержанного и хладнокровного мужчину…

Ключ к сердцу — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ключ к сердцу», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Напряжение Шеймуса росло, он досчитал до десяти и обнаружил слова: «Встретите… у… Серпентайна… головы… для первое».

Сегодня было первое февраля. Ему оставалось лишь предположить, что встреча произойдет сегодня и что Джульет намерена присутствовать на этой встрече. Ей грозит опасность. Оборвав золотую цепочку, мистер Маккаррен выхватил из кармана жилета часы. Без пяти минут четыре.

– Боже, нет! – Шеймус отшвырнул рекламу и бросился в конюшню.

Его лошадь только начинали расседлывать. Шотландец оттолкнул конюха и схватил поводья. Вскочив в седло, он помчался к парку, к Джульет.

Шеймус пытался сосредоточить внимание на дороге, найти кратчайший путь к Серпентайну, но он ни о чем не мог думать, кроме как о Джульет. Если с ней что-то случится… Он не представлял себе жизни без нее. Мысль об одиночестве, непонимании была невыносима.

Но он думал не только о ее душевных качествах. Перед ним возникало ее лицо, ее восхитительный веснушчатый носик, ее прекрасные глаза, ее губы. У Шеймуса сжималось сердце, когда он вспоминал, как целовал эти губы, как они занимались любовью…

Он был влюблен в нее, и если что-нибудь случится с его Джульет…

Колокол на башне пробил четыре часа. Сердце Шеймуса стучало чуть ли не громче, чем копыта его лошади. Он боялся потерять ее.

Шеймус знал: если Джульет погибнет, он никогда уже не будет жить полной жизнью.

Глава 35

Джульет приехала в Гайд-парк с мистером Xaбернети, и сейчас, стоя рядом с ним, пыталась подавить все возраставшее тревожное предчувствие. Она приехала сюда, чтобы поймать шпиона, доказать Шеймусу и Фокону, что вполне заслуживает места в министерстве иностранных дел.

– Давайте сядем на эту скамью, – шепнула леди Первилл своему верному коллеге. – Отсюда прекрасно виден Серпентайн.

– Хорошо, – согласился Джеймс, и они сели. – Я предупредил вашего кучера, чтобы он был готов уехать в любую минуту.

– Спасибо, мистер Хабернети, – сказала Джульет, глядя в добрые глаза этого человека. – Спасибо, что поехали со мной, а не пошли к его светлости.

– Леди Первилл, – секретарь усмехнулся, – я бы ни за что не пропустил момента, когда вы возьмете верх над мистером Маккарреном, а кроме того, его светлость велел мне присматривать за вами.

– В самом деле? – удивилась она.

– Несколько недель назад. Но со слугами мистера Маккаррена, сопровождавшими вас, не было такой необходимости.

Джульет усмехнулась и взглянула на часы. Четыре часа. Она взглянула на другой берег Серпентайна, и тут раздалось настойчивое кряканье.

Она увидела хорошенькую уточку, смотревшую на нее. Уточка крякнула, надеясь получить какой-нибудь еды, и другие утки начали собираться вокруг ее юбок. Первая утка снова закрякала, становясь все более недружелюбной, и Джульет махнула рукой: «Кыш!» Затем взглянула на мостик, перекинутый через пруд, на котором, к счастью, никого не было.

Утки хором закрякали, некоторые вышли из воды, ожидая, что она их покормит. Несколько голов повернулись в ее сторону, и Джульет стало страшно.

– Я отгоню их. – Мистер Хабернети встал и хотел разогнать их, но они расступались перед ним, как воды Красного моря, а затем бежали обратно к Джульет.

Она вздохнула.

– С этим ничего не поделаешь, мистер Хабернети. Животные всегда считали меня своей.

Джульет наклонилась и, взяв горсть земли, подошла к воде. Полдюжины уток последовали за ней. Она раскидала по воде холодные комочки земли, и жадные уточки поплыли за ними.

Отряхивая испачканные перчатки, леди Первилл смотрела на пруд, когда за ее спиной раздался приятный женский голос:

– Кормите водоплавающих, леди Джульет?

Она оглянулась и увидела красивую белокурую женщину, а спустя несколько мгновений поняла, с кем разговаривает.

– Мы встречались у мадам Марии?

– Правильно. – Дама улыбнулась. – Вы нашли платье, которое надеялись купить?

– Да, – рассеянно ответила Джульет, глядя через ее плечо на Серпентайн. Как же зовут эту женщину? – Нет, боюсь, что не нашла.

– Так, – сказала дама, готовая дать ей мудрый совет, и за ее спиной Джульет увидела высокого, крепкого мужчину, направлявшегося к ним. – Может быть, вы расскажете мадам Марии, как выглядело это платье, и она сошьет вам нечто подобное и даже лучше.

– Да, – пробормотала Джульет, ее глаза широко раскрылись, когда этот верзила прошел мимо них и она увидела, что левая часть его лица была обезображена отвратительным шрамом. Это лицо она уже видела в редакции «Лондон геральд» за три дня перед тем, как «код Э» появился в их газете. – Это прекрасный совет. А теперь, извините меня, боюсь, что нас уже заждались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ключ к сердцу»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ключ к сердцу» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ключ к сердцу»

Обсуждение, отзывы о книге «Ключ к сердцу» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x