Вздохнув, Этан поднялся на крыльцо. Этот дом он выиграл у одного человека, столь богатого, что тот лишь пожал плечами и на следующий день купил себе другой, лучше прежнего. Тем не менее Этан любил свой дом, любил каждую деталь его лепных украшений, покрытых позолотой, каждый квадрат мрамора на полу и каждую мышку в чулане.
Может, он и не джентльмен, может, и не вполне достойный человек, но этот дом действительно заслуживает восхищения.
Протягивая дворецкому шляпу и перчатки, Этан небрежно спросил:
– Как ты догадался, что это я приехал в наемной карете?
Дворецкий вежливо кашлянул.
– Просто знал, сэр.
– Да, но как?.. – Дворецкий прищурился:
– Я знал, потому что это были вы, сэр.
– Странно, тебе не кажется?
– Да, сэр.
Этан сбросил с плеч тяжелое пальто, спасавшее его от густых сентябрьских туманов. Хотя почти уже приближалось утро, идти в постель он даже не думал. Куда лучше сидеть, глядя на огонь и потягивая бренди...
Однако графина с бренди нигде не было видно.
– Дживс!
Дворецкий появился в дверях кабинета почти мгновенно, заставив Этана вздрогнуть.
– Сэр, меня зовут П...
– Дживс, я хорошо тебе плачу?
– Неприлично хорошо, сэр.
– Справедливо. Так вот, если я хочу называть тебя Дживс и у тебя нет возражений...
– Нет, сэр.
– Тогда произнеси его вместе со мной, Дживс. – Дворецкий – будь он проклят, если Этан не позабыл уже его настоящее имя – безмятежно повторил вместе с ним:
– Дживс.
– Итак, Дживс, причина, по которой я позвал тебя сюда, состоит в том, что здесь нет моего бренди.
– Да, сэр, это так.
Этан вздохнул. Похоже, ему придется заплатить за «Дживса».
– Ты переставил мое бренди в другое место?
– Да, сэр, переставил.
– И где это место находится?
– В гостиной, сэр, рядом с вашей спальней.
– Зачем ты переставил его из моего кабинета в гостиную, Дживс?
– Ну, чтобы, когда вы напьетесь до бесчувствия, я мог отнести вас в соседнюю комнату, а не тащить еще два лестничных пролета, сэр. – Проявление столь неслыханной дерзости Дживс сопроводил взглядом без малейших признаков неловкости или тревоги. – Раз вы отказываете мне в найме другой прислуги для работы по дому, я должен как-то выкручиваться, чтобы выполнять свои обязанности в соответствии с вашими ожиданиями.
Некоторое время Этан ошеломленно смотрел на дворецкого, потом вдруг усмехнулся:
– Ты, похоже, человек здравого ума. С нынешнего момента я буду пить бренди в гостиной. Один, согласен?
– Да, сэр.
Этан рассмеялся и повернулся к лестнице, чтобы проследовать в гостиную, где его поджидало бренди, но вдруг остановился.
– Если бы я позволил тебе нанять еще одного человека, кого бы ты выбрал?
– Повара, сэр, – ответил Дживс не раздумывая.
– У меня есть повар.
– У вас есть матрос с необычной татуировкой, плюющий в ваш суп, сэр. В отличие от меня вы редко едите дома, сэр.
Что ж, дворецкий имел все основания так говорить.
– Ладно, я разрешаю тебе подобрать нового повара. – Начав подниматься по ступенькам, Этан снова остановился.
– А что за татуировка, Дживс?
– Двойняшки, сэр. В нагом виде и очень соблазнительные. – По всей видимости, он пережил незабываемые впечатления, достойные увековечения.
Этан присвистнул:
– Вот это да. Хотелось бы взглянуть.
– Он очень ею гордится, сэр, и будет счастлив продемонстрировать по первой просьбе, но я бы вам не советовал.
– И почему же? – Дживс опустил взгляд.
– Юные леди, о которых идет речь, располагаются на ягодицах повара, сэр.
Сидя у огня с бокалом в руке, Этан не мог не признать, что Дживб оказался довольно удачным выбором, как вдруг отблески огня в золотистой жидкости напомнили ему всполохи света, игравшие в спутанных волосах девушки в саду. Он рассеянно потер ребра в том месте, куда она всадила свой локоть. Потом вынул из кармашка жилета красно-оранжевый лист, снятый с ее волос, и пропустил его между пальцами. Все же интересно, кто она такая и какого черта делала на дереве.
– Раз, два, три, четыре, кто из них будет моим милым?
Простая считалочка вызвала у многочисленных дочек лорда Мейвелла взрыв пронзительного смеха, когда, сгрудившись вокруг старшей из них, они подступили к ней еще ближе, чтобы увидеть, на какое из лиц перспективных холостяков опустится ее палец.
Леди Джейн Пеннингтон после приключившегося с ней злосчастия уже не вернулась в бальный зал, ибо не имела возможности исправить состояние платья. На случай расспросов она приготовилась пожаловаться на головную боль, но оказалось, что ее отсутствия никто даже не заметил.
Читать дальше