• Пожаловаться

Джорджетт Хейер: Верх совершенства

Здесь есть возможность читать онлайн «Джорджетт Хейер: Верх совершенства» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, год выпуска: 1994, ISBN: 5-88590-002-7, издательство: Ключ, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Джорджетт Хейер Верх совершенства

Верх совершенства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Верх совершенства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу современной английской писательницы Джоржетт Хейер вошли написанные в жанре «исторического романса» любовно-авантюрные романы о приключениях влюбленных героев в Англии XVIII века.

Джорджетт Хейер: другие книги автора


Кто написал Верх совершенства? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Верх совершенства — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Верх совершенства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет, я уверен, что он не претендует на Манифолд. Просто ему кажется, что ему следовало отдать Брум Холл. Но скажи, Лоури, что бы ты делал с ним, если бы стал его владельцем по завещанию кузена Джозефа?! Я еще не был там и не видел самого дома, но, насколько мне известно, это весьма небольшое имение, к тому же запущенное сверх меры и существующее только на ренту от нескольких ферм и сельскохозяйственных владений. Неужели ты бросил бы нынешний образ жизни и заделался бы землепашцем?

– Разумеется, нет! – зло выкрикнул Лоуренс. – Если бы этот старый мерзавец оставил бы имение мне, я бы на следующий же день его продал. Только не говори мне, что ты не сделаешь то же самое! Хотя ты и так уже купаешься в золоте!..

– Да, совершенно верно. Ты бы продал имение, а деньги промотал бы максимум за полгода. Полагаю, мне удастся найти лучшее применение этому поместью. – Улыбка показалась в уголках его губ, но он сдержал ее и утешительным тоном проговорил: – Надеюсь, тебе приятно будет услышать, что владение этим имением не увеличит моего состояния. Совсем даже наоборот.

Господин Уингхэм бросил на Уолдо острый взгляд, в котором сквозило подозрение в неискренности. Но тут заговорила леди Линдет. Слова Уолдо поразили ее в самое сердце. Она не верила своим ушам. Поэтому тут же спросила взволнованно:

– Что?! Ты хочешь сказать, что старик был вовсе не так богат, как это расписывали?

– Какое там богат! Просто нищий! Весь в долгах! Не так ли, дражайший Уолдо?! – с ядовитой ухмылочкой воскликнул Лоуренс.

– В настоящий момент я еще не могу с уверенностью судить о размерах его состояния, мэм, – ответил Уолдо, не обратив внимания на едкую реплику Лоуренса. – Однако у меня есть основания полагать, что наследником кузен Джозеф назначил именно меня, поскольку считал, что мне удастся вывести из кризиса его поместье и состояние. Ведь вы же сами с Джорджем не раз рассказывали мне о том, в какой запущенности находится имение. Задача привести там все в порядок, боюсь, не из легких. И на ее реализацию не хватит того жалкого дохода, который приносят фермы. Придется черпать средства и из других, более серьезных источников. Словом, получая это имение в наследство, я должен быть готовым не к тому, чтобы набить собственный карман, а наоборот, освобождать его.

– И ты действительно собираешься пойти на это? – с любопытством спросил Джулиан. – Привести там все в порядок?

– Возможно. Я не могу сказать ничего определенно до тех пор, пока не увижу имения своими глазами.

– Э… – проговорил Джулиан. – Интересно, Уолдо, для какой цели ты все это… Хотя постой! Я, кажется, понял! – Он вскочил со стула и весело засмеялся. Затем, хитро оглядевшись по сторонам, проговорил: – Клянусь, я знаю, но никому не скажу! Ни Джорджу, ни Лоуренсу!

– Можешь не говорить! – презрительно усмехнувшись, отозвался Джордж. – Не знаю, с чего это ты вдруг стал принимать меня за дурака, маленький хитрюга! Разумеется, Уолдо задумал превратить имение в новый сиротский приют!

– В сиротский приют?! – взвился Лоуренс. Он обратил на сэра Уолдо острый взгляд прищуренных глаз. – Прелестно!

Нет, вы только посмотрите на него! То, что должно было принадлежать мне, теперь будет разорено и растащено по кусочкам малолетними ворюгами! Это называется: ни себе, ни людям! Самому тебе это имение не нужно, но ты лучше отдашь его уличным попрошайкам, чем своим же собственным родственникам! Прелестно!

– Боюсь, из всех моих родственников ты печешься только об одном, Лоури. О самом себе, – спокойно ответил на этот выпад кузена сэр Уолдо. – Что же касается сиротского приюта, то… вы угадали. Я намереваюсь превратить имение именно в сиротский приют.

– Ты… Ты!.. Господи, мне сейчас станет дурно! – дрожа от ярости и задыхаясь от гнева, провозгласил Лоуренс, падая на диван.

– Так, ну хватит! А ну, убирайся отсюда! – зловеще сверкая глазами, проговорил хмурый Джулиан. Если гнев заставил Лоуренса смертельно побледнеть, то у юного лорда Линдета это же чувство вызвало обратный эффект. Он покраснел до корней волос. – Ты пришел сюда только для того, чтобы что-то дополнительно вынюхать и отлично справился с поставленной задачей! Но если ты думаешь, что имеешь право грязно оскорблять Уолдо под крышей моего дома, то должен тебя предупредить, что ты ошибся в выборе места.

– Успокойся, подхалим! – усмехнувшись, зло проговорил Лоуренс. – Я ухожу. И можешь не провожать меня. Я был бы тебе очень признателен, если бы ты не утруждал себя. – Он повернулся к леди Линдет. – Ваш покорный слуга, мэм, позвольте откланяться! Я приятно провел здесь время, нечего сказать!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Верх совершенства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Верх совершенства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер: Замужество Китти
Замужество Китти
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоржетт Хейер
Джорджетт Хейер: Вильгельм Завоеватель
Вильгельм Завоеватель
Джорджетт Хейер
Лаура Кинсейл: Принц полуночи
Принц полуночи
Лаура Кинсейл
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
Отзывы о книге «Верх совершенства»

Обсуждение, отзывы о книге «Верх совершенства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.