Джек ощутил, как неровно застучало его сердце от этого бесхитростного проявления любви. Он взял в руки ее ладони и срывающимся голосом произнес:
– Сердце мое, скажу тебе честно: я всегда хотел найти себе место здесь. Лондон – мой дом. Я здесь родился, здесь моя семья. Я так долго бежал от всего этого. Но ты помогла мне понять, что дело не только в их суждениях, но и в том, что я сам всех отталкивал. Появилась ты, и у меня теперь есть причина попытаться снова вернуться в этот мир. Причина остаться в нем.
А потом Джек кратко сообщил жене о сплетнях, которые распускает Лизетт, и объяснил, почему он так испугался за будущее их ребенка.
– Но, Джек, – с нежной улыбкой обратилась к нему Иден, – теперь мы всегда будем вместе и ни за что не позволим, чтобы с нашим ребенком кто-нибудь посмел обращаться так, как обращались в детстве с тобой. Нам не о чем беспокоиться. – Она осторожно откинула прилипшую прядь с его влажного лба. – Когда люди увидят моего сына, они сразу поймут, кто его отец. Ведь он будет твоей точной копией.
Улыбка причиняла Джеку острую боль, но его губы все равно растянулись в широкой ухмылке. Иден обняла мужа, с трудом отыскивая местечко, куда можно его поцеловать, не задевая многочисленных ран и ссадин.
– Иди, Иди! Эй, парень, достаточно! Дай мне взглянуть на свою дочь!
– Папа? – выдохнула Иден и обернулась на голос, не выпуская Джека из объятий. Джек улыбнулся, глядя, как осветилось ее лицо. – Папа! – вновь закричала Иден, когда доктор выскочил из каюты, отчаянно размахивая руками.
– Иди! Дитя мое! Дорогое мое дитя! – Доктор Фарради летел по палубе к дочери.
Джек опустил руки, а Иден кинулась в объятия к отцу.
– Папа! – У Иден выступили на глазах слезы радости.
Мокрые, грязные, но счастливые представители семейства Фарради крепко обнялись.
– Папа, прости меня за все, что я натворила!
– Нет-нет, моя девочка. Ты была права, что сбежала. Это я, дурак, нарушил свое обещание. Надо было прислушаться к твоему мнению, прислушаться по многим вопросам. – Доктор поцеловал ее в лоб. – Моя храбрая девочка! Я так тобой горжусь, Иди. Не стоит ни о чем жалеть. У тебя была мечта, и у тебя хватило сил бороться за нее, дорогая.
Иден прижалась к его груди.
– Я нашла свою мечту, папа. – Помолчав, она вытерла слезы и показала на Джека: – Вот он стоит.
Джек смотрел на нее глазами, которые светились ярче огней святого Эльма, а сердце его разрывалось от любви и нежности.
– Только он не танцует, – улыбнулась Иден, – но с этим я уже смирилась.
Джек, не сводя глаз с жены, чуть слышно ответил:
– Я могу научиться.
Ямайка. Через год
Элегантная белая вилла стояла на залитом солнцем утесе, нависая над морской гладью. Склон, поросший пышной тропической зеленью, спускался к песчаному пляжу, ярко-синей воде и тонкому кружеву прибоя.
Был час сиесты. Иден сидела в плетеном кресле на выложенной красной плиткой террасе и писала кузине Эмили:
«Твоя мать абсолютно права – ты забудешь о боли сразу, как только возьмешь в руки свое дитя. Кроме того, рядом с тобой будет твой замечательный Трайерн. Я уверена, он будет заботиться о вас обоих с нежностью и вниманием».
Морской бриз принес крики чаек. В стенной выемке замерла крошечная изумрудная ящерица. Стройные пальмы раскинули над террасой веерные листья. Пышные соцветия красной бугенвиллеи алели на фоне лазурного неба. Иден продолжала:
«Дедушка – конечно, я имею в виду отца – недавно приобрел новую знакомую. Знаешь, кузина, я думаю, здешний воздух способствует романтическим приключениям. Мисс Джейн Росситер, незамужняя леди и местный синий чулок, очень интересуется исследованиями отца. Представь себе, на прошлой неделе он не смог нас навестить, потому что сопровождал ее в театр. Что за чудеса! Он стал таким галантным!
Итак, я поведала тебе наши местные новости, и ты тоже не лишай меня возможности познакомиться с вашими сплетнями. Я слышала, Найтов из Индии недавно видели в Лондоне. Это правда? И говорят, что мисс Найт (Джорджи) сумела укротить лорда Гриффита. Дорогая кузина, непременно сообщи все, что услышишь.
Но я занимаюсь не только сплетнями. У нас есть и серьезные новости. Не последняя из них та, что два месяца назад освободитель учредил в Ангостуре Национальный конгресс.
Кажется, в войне наступил перелом. За последние месяцы одержано несколько побед. Думаю, мы сможем гордиться нашими мужьями. Англичане, воюющие на стороне Боливара, помогают ему одолеть испанскую корону. Джек полагает, что через год-два Венесуэла будет свободной».
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу