Она остановила лошадей у почтовой станции.
– Тпр-р, Честер. – Джо натянула поводья.
Анна засмеялась, вспомнив, как Джо всегда настаивала на том, чтобы давать имена всем животным на ферме, даже свиньям и курам. Но теперь не было ни свиней, ни кур. Остались только несколько лошадей, и это тревожило Анну. Прежде чем сестра сошла с повозки, Анна обратилась к ней:
– Может, я все же дам тебе немного денег? Дэррил оставил мне некоторую сумму…
– Нет, не надо, – прервала ее Джо. – Идет война. Сегодня человек может быть богат, а на следующий день все потерять. Тебе самой могут понадобиться эти деньги, Анна.
– Ты уверена? Может, ты не хочешь взять из гордости, Джо? Я тебя знаю.
– Да, уверена. – Она встретилась взглядом с сестрой. – У каждой из нас свой путь, Анна. Сейчас главное – выжить. Мы уже взрослые женщины, и в это тревожное время вынуждены думать о самосохранении. У меня есть ферма. И если дела пойдут плохо, я всегда смогу продать ее и найти работу в городе. Сохрани свои деньги и трать их осмотрительно.
Они переглянулись. Обе женщины понимали, что могут пройти годы, прежде чем они встретятся снова. Сестры обнялись и тихо заплакали.
– Думаю, пора прощаться. Экипаж сейчас отправится.
– Да. – Джо отстранилась от Анны, вытерла глаза, быстро сошла с повозки и привязала лошадь. Ее ноги были как свинцовые, когда она провожала сестру к дилижансу. Двое пассажиров уже сидели на своих местах.
Мимо Джо и Анны пробежали две маленькие девочки, хихикая и держась за руки. Воспоминания о летних днях на ферме, когда они лазили по деревьям и играли в куклы, болью отозвались в из сердцах.
– Обязательно сообщи мне, когда вернется Дэррил, и напиши, как у вас дела, – попросила Джо. – Надеюсь, ты скоро получишь от него письмо.
– Я дам тебе знать. Джо, напиши мне, если тебе будет что-нибудь нужно. Что бы ни случилось, ты всегда можешь приехать и жить со мной. Ты это знаешь. Я все же хочу, чтобы ты избавилась от фермы.
Джо снова обняла сестру.
– Не беспокойся обо мне. – Она поцеловала Анну в щеку. – Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю. Да не покинет тебя Бог, Джо.
Кучер погрузил чемоданы Анны.
– Пора отправляться, мэм.
Анна неохотно отстранилась от сестры.
– До свидания, Джо, – сжала она ее руку. Джо хотелось попросить кучера подождать еще немного, но она понимала, что несколько минут не ослабят горечи расставания.
– До свидания, Анна.
Внутри у нее все сжалось, боль сдавила грудь. Это напоминало Джо о грустном расставании, когда уезжали отец и Грег. Почему в жизни так много прощаний? Джо продолжала держать Анну за руку, даже когда та села в экипаж.
– Я так рада, что ты приехала, Анна, – уже через окно добавила Джо.
– Я тоже очень рада. Все изменится, когда закончится война. Правда, Джо?
– Я надеюсь на это.
Кучер стегнул лошадей, и дилижанс тронулся с места. Слезы бежали по лицу Анны.
– До свидания, Джо! – помахала она рукой. Джо тоже махала ей вслед.
– До свидания, Анна! – повторяла она. Внезапно на нее нахлынула волна ужаса, все тело Джо было охвачено страхом, причину которого он не могла понять. Джо направилась к своей повозке. На сердце у нее было тяжело. Каким одиноким покажется сейчас дом без Анны!
Джо отвязала Честера, взобралась на повозку и взяла поводья. Она так была поглощена своими грустными мыслями, что не заметила человека в длинном черном пальто, наблюдавшего за ней. Вдруг он схватил Честера за сбрую, приказывая лошади остановиться.
Джо натянула поводья и, хмуро посмотрев на мужчину, узнала в нем Барта Кенделла. Он был известен в городе как участник бандитских отрядов на стороне свободных штатов. Но Кенделлу не доверяли, подозревая в том, что он участвует в рейдах против сторонников Союза, ворует лошадей у своих же соседей. Однако, доказательств против него не было. Кенделл появился в Лоренсе четыре года назад, как бродяга, никто не знал о его прошлом. Его прозвали «черное пальто» за пальто, которое он, казалось, никогда не снимал, независимо от погоды.
Джолин плохо знала Кенделла, но ей было известно его имя, и она считала его никчемным бродягой.
– Отпустите мою лошадь! – приказала Джо. Кенделл только усмехнулся. Его зубы были желтыми от чрезмерного жевания табака.
– Доброе утро, миссис Мастерс. – Он обернулся и посмотрел вслед удалявшемуся экипажу, в котором уехала Анна. – Хорошо провели время со своей сестрой?
– Это не ваше дело. Я уже сказала: отпустите мою лошадь.
Читать дальше