Патриция Райан - Солнце и луна

Здесь есть возможность читать онлайн «Патриция Райан - Солнце и луна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Солнце и луна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Солнце и луна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лорд Уэксфорд любил вино, женщин и сражения… но только если это не угрожало его свободе. Ибо свобода – а особенно свобода от брачных уз – была для него самой большой ценностью в жизни.
Однако настал день, когда судьба подарила мужественному воину встречу с юной и прекрасной Филиппой де Пари – девушкой, которую он обязан назвать своей женой, ибо только так сможет исполнить тайный королевский приказ.
В какой же миг между отважным рыцарем и его «дамой поневоле» вспыхнет пылкая страсть? В миг, когда встретятся на небе лучи солнца и луны, когда соединятся мужская сила и победоносная женская нежность!

Солнце и луна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Солнце и луна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Метафизик тяжело вздохнул и покорился судьбе. Пристегнув его к креслу, Эдме подошла к Филиппе и нацелила на нее гранату.

– Синьор, я буду задавать вопросы, а вы будете отвечать коротко и по существу. Вы же не хотите, чтобы по вашей вине эта леди испытала мучительную головную боль?

– Не выдавайте никаких секретов! – взмолилась Филиппа. – Она все равно нас убьет.

– Итак, – начала Эдме, обратив на ее слова не больше внимания, чем на жужжание мухи, – те шары в клетке…

– Бомбы, – нехотя подсказал Орландо. – Это от латинского bombus – шумный.

– Они, в самом деле, способны разрушить замок? К примеру, замок Холторп.

– Молчите, Орландо!

– Хочется поскорее разделить участь супруга? – осведомилась Эдме, почти коснувшись проволочкой отверстия гранаты. – Представьте, Орландо, что запал всех этих бомб подожжен разом. Что будет?

– Замок будет взорван, – угрюмо ответил метафизик. – Возникнет пожар и…

– Докончит дело! – Эдме коротко засмеялась. – Превосходно! Лучше и быть не может. Холторп будет разрушен до основания, и никто никогда не узнает, что было тому причиной.

– Но ведь тебе нужны только мы четверо! – не выдержала Филиппа. – Зачем убивать невинных людей?

– Невинных? Эти ублюдки, по-твоему, невинны? Где были твои глаза все это время?

– Да, но слуги…

Эдме только отмахнулась.

– Пока этот шнур догорит, я успею убраться на безопасное расстояние?

– Конечно, – вздохнул итальянец.

– Вы очень покладистый человек, синьор Орландо. Жаль, что это вам не зачтется.

Отложив гранату и сунув проволочку назад в жаровню, Эдме наполнила порохом свой поясной кошель. Методом проб и ошибок она подобрала нужный ключ, отворила клетку с бомбами и у каждой подожгла фитиль. Плотно скрученный шнур горел ровно и так медленно, что не было никаких сомнений: она и в самом деле успеет убраться с места преступления вовремя. Эдме заперла клетку и понесла всю связку ключей к колодцу, не обращая внимания на мольбы Филиппы. Они ушли под воду с громким плеском.

– Ты просто чудовище!

– В образе человеческом, – благодушно закончила фразу Эдме и повернулась к Орландо. – Надеюсь, синьор, вам послужит утешением то, что ваше изобретение надолго вас переживет. Я увезу с собой порох и образец гранаты. Кто-нибудь сумеет поставить их изготовление на широкую ногу. Вы не раз называли это делом всей своей жизни. Гордитесь же – вы добились успеха!

«Новое знание – это всегда польза! Новый опыт – это бесценный дар людям!» – вспомнив слова Орландо в тот день, когда они беседовали у реки, Филиппа могла лишь с грустью покачать головой, насколько это позволил ей ошейник.

– Вы выбрали не то оружие, Эдме, – заметил итальянец. – Ваша граната из тех, что взрываются в руках.

Филиппа в отчаянии закусила губу, проклиная чрезмерную откровенность итальянца.

– Так укажите мне лучшую, – потребовала Эдме.

– Крайняя, с витой рукояткой.

– Хм… в самом деле, она тяжелее. Благодарю, синьор!

– А порох? Вам не обойтись без рецепта изготовления пороха! Без него все это – бесполезные куски железа.

– Орландо, ради Бога! – простонала Филиппа.

– Я набрала достаточно, чтобы можно было изучить его состав и начать производить заново.

– Будь это так просто, я не потратил бы на его изготовление столько долгих лет.

Эдме бросила быстрый взгляд на клетку. Убедившись, что фитили прогорят еще не скоро, она пожала плечами:

– Что ж, выкладывайте свой секрет.

– Я сказал, что вам без него не обойтись, но не обещал, что открою его, – с вызовом произнес метафизик, к большому облегчению Филиппы.

После короткой паузы Эдме схватила щипцы и поднесла проволочку к гранате, которую держала в руке.

– Говорите! Иначе умрете.

– Я умру в любом случае.

– Но вам будет куда более неприятно ждать смерти с оторванной ногой! – крикнула Эдме, покраснев от внезапной ярости. – Если это вас не проймет, старый вы упрямец, я возьму другую гранату и…

– Это потребует времени, – заметил итальянец, покачав головой. – А фитили догорают.

Эдме в панике обернулась, но, увидев, что время терпит, снова пришла в ярость.

– Ну, хватит!

Нацелив гранату на левую ногу Орландо, она сунула конец проволочки в отверстие. Грохот потряс подвал, когда граната взорвалась в руке Эдме, а мгновение спустя взорвался и порох в ее кошельке. Оглушенная, со слезящимися глазами, натужно кашляя, Филиппа довольно долго не могла прийти в себя. Когда пелена едкого порохового дыма отчасти рассеялась, она увидела Эдме лежащей у колонны в почерневшей, окровавленной одежде, словно тряпичная кукла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Солнце и луна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Солнце и луна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Солнце и луна»

Обсуждение, отзывы о книге «Солнце и луна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x