– Ступай, – наконец сказала она, сделав шаг назад. – Ступай с миром. Клянусь, я переживу Марию Стюарт и посажу на трон ее сына Якова, – она забарабанила унизанными драгоценностями пальцами по поручням. – Что-то нужно сделать с замком Кэроу, раз этот молодой разбойник встретил такой печальный конец. Мне нужно подыскать для него ответственного человека, – озорные искорки вновь запрыгали в глазах королевы. – Рыцаря или кое-кого познатнее… Что скажешь, дорогая?
Опешив, Энни присела в показном реверансе. Елизавета с силой ударила по поручню.
– Редкое зрелище. Моя собственная родственница стоит, разинув рот, как рыба, и не знает что сказать, впервые в жизни!
У девушки сжалось сердце. В тело возвращалась жизнь. Королева отпускает ее! Эта мысль наполнила ее радостью. Она подумала об Эване, о местах, которые они увидят, о приключениях, которые ждали их впереди… Ее пальцы сомкнулись вокруг кольца.
Не спуская глаз с Елизаветы, Энни протянула руку за борт и разжала ладонь. Кольцо упало в воду и, сверкнув золотом, скрылось из виду.
Королева фыркнула:
– Во всяком случае, ты будешь знать, где находится эта проклятая штука.
– Да благословит вас Господь за вашу доброту, – произнесла девушка, поднялась и поцеловала Елизавету в щеку, затем повернулась, чтобы уйти.
– Энни!
Та обернулась, испугавшись, что королева передумала.
– Да, Ваше Величество?
– Энни, довольствуйся тем, что имеешь. Это все, о чем я тебя прошу.
– Хорошо, Ваше Величество.
Подхватив юбки, девушка бросилась вниз по палубе искать Эвана. Толпа расступалась перед нею. Вскоре она оказалась в гуще моряков.
– Эван! – позвала она, пытаясь пробраться через толпу. Двое моряков подхватили ее и проводили к нему. Две сильные руки обняли ее, и она оказалась в объятии Эвана.
– Эван! Любовь моя, все в порядке! Королева знает мою тайну и дарит мне свободу!
В его черных как ночь, настороженных глазах вспыхнула радость.
– Правда? И никаких условий?
– Нет! Только чтобы я не желала большего, чем имею, – она коснулась ладонью его щеки. – Но я не могу быть счастлива без тебя, Эван.
Он взял ее руки и прижал к груди, там, где билось его сердце.
– И ты согласна оставить двор? Оставить Англию?
– Может, это и не понадобится. Королева хочет подарить тебе замок Кэроу.
– Я? Лорд Кэроу?
– Она пообещала. А что ты скажешь, дорогой? – Энни прикусила губу. – Я знаю, твоя любовь отдана морю, но время от времени ты мог бы…
– Молчи, – добродушная улыбка тронула его губы. – Я скажу, что не смогу быть настоящим лордом без настоящей леди.
С этими словами он поцеловал ее, и легкое прикосновение его губ сказало ей о нежности, о приключениях и о радостной надежде на счастливое будущее.
– Энни, выходи за меня замуж.
– Да! О да! – закричгла она, осыпая его лицо поцелуями. – Все будет замечательно! О лучшем я и мечтать не смела.
– Дорогая, – сказал он и крепко прижал девушку к себе. На губах его появилась ироничная улыбка, когда он вспомнил обо всех трудностях и опасностях, которые им довелось пережить. – А разве мы когда-нибудь сомневались в том, что нас ждет счастливое будущее?
Елизавета I Тюдор (англ. Elizabeth I Tudor) (07.09.1533-24.03.1603) – королева Англии, дочь Генриха VIII и Анны Болейн, виднейшая представительница английского абсолютизма.
Генрих VIII (англ. Henry VIII) (28.06.1491-28.01.1547) – король Англии в 1509–1547 гг., из династии Тюдоров.
Дрейк, Фрэнсис (англ. Drake, Francis) (ок. 1540–1596), знаменитый английский мореплаватель эпохи правления королевы Елизаветы I, сыгравший главную роль в разгроме испанской «Непобедимой армады» (1588 г.).
Екатерина Арагонская (англ. Catherine of Aragon) (16.12.1485-07.01.1536) – дочь основателей испанского государства Фердинанда Арагонского и Изабеллы Кастильской, первая жена короля Англии Генриха VIII. Из-за отсутствия у Екатерины выживших сыновей Генрих настоял, после 24 лет супружества, на разводе (точнее, аннулировании брака).
Анна Болейн (англ. Anne Boleyn, употреблялось также написание Bullen; ок. 1507 – 19 мая 1536, Лондон) – вторая жена (c 25 января 1533 до своей казни) короля Англии Генриха VIII. Мать Елизаветы I.
Галеон – большое многопалубное парусное судно XVI–XVIII веков с достаточно сильным артиллерийским вооружением, использовавшееся как военное и торговое.
1 ярд – 91,44 см.
Драгоценность моря (исп.).
Читать дальше