Сьюзен Виггз - Золотое королевство

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Виггз - Золотое королевство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Русич, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Золотое королевство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Золотое королевство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие этого любовно-исторического романа происходит во второй половине шестнадцатого века. У английской королевы Елизаветы
нет наследника, и она приказывает разыскать своего незаконнорожденного внука Генриха VIII.
Это поручение должны выполнить два молодых пирата, которые пополняют королевскую казну, грабя испанские корабли, перевозящие золото и драгоценности из Южной Америки в Испанию. Совершенно неожиданно наследником престола оказывается молодая прелестная девушка.
Любовь и счастье, страдание и надежда, честь и предательство причудливо переплелись в замысловатом сюжете романа.

Золотое королевство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Золотое королевство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Человек, обезумев от боли, взвыл и, ухватившись за окровавленный бок, свалился как подкошенный. Энни вскарабкалась по трапу и побежала на корму.

Вдруг, как-то само собой, численное преимущество противника перестало иметь значение. Эван, Дрейк и Дентон, прославленные морские волки, привыкли сражаться против превосходящих сил врага. Родриго был внуком цыганского воина Сантьяго. Такой же яростный и жестокий в сражении, как его предок. Два брата сражались бок о бок, как два льва, поражая смертельными ударами каждого, кто пытался подступиться к ним. Вскоре вся палуба была завалена трупами матросов.

Когда путь был расчищен, Эван бросился к Энни, но как только он поставил ногу на нижнюю ступеньку трапа, ведущую на корму, перед ним появился Оуэн со шпагой в руке. У Эвана в жилах закипела кровь, когда он увидел своего заклятого врага.

Перрот кинжалом перерубил несколько хво'с-тов хлыста, но Эван не почувствовал страха.

Он поманил Оуэна свободной рукой.

– Эван, будь осторожен, – Энни рванулась ему навстречу, но запуталась в веревках и упала. В ладони вонзились занозы. Не обращая внимания на боль, она упорно двигалась в их сторону.

Они походили на день и ночь: светлые волосы Оуэна, посеребренные лунным светом, и развевающаяся черным шелком грива волос Эвана. Медленно и осторожно кружили они друг возле друга, нагнетая напряжение.

Энни стала спускаться по трапу вниз.

– Ну, давай, Оуэн. Мы оба всю жизнь ждали этого момента.

Размахивая шпагой перед собой, заставляя Эвана то пригибаться, то прыгать, Перрот наступал на него. Тот взмахнул кнутом, и Оуэн закричал от боли. Кожаный узел оставил на щеке яркий рубец.

– Наконец-то и ты почувствовал боль, ублюдок! – воскликнул Эван.

Он ударил еще раз, но кнут обвился вокруг лафета пушки. Оуэн бросился на него, выставив шпагу вперед. Эван подпрыгнул и ухватился за висевший линь. В последний момент он увернулся и нанес Оуэну сильный удар ногами в челюсть. Краем глаза он увидел приближающуюся к ним Энни. Он хотел крикнуть, чтобы она оставалась на месте, но удержался. Не нужно было привлекать к ней внимание Перрота.

Клинок рубанул трос под ногами Эвана. Тот отчаянно принялся карабкаться выше, и, ухватившись за веревку, подтянулся. Оуэн, преследуя его, прыгнул на сходни. В этот момент перерубленные веревки сползли, и Эван упал. С торжествующим криком Оуэн прижал его к бочке, привязанной к мачте, и нанес ему сильный удар. Шпага пригвоздила Эвана к бочке. Темно-красная кровь начала заливать палубу у его ног.

– О Боже, нет! – вскрикнула Энни и бросилась к нему.

Темная тень пронеслась по воздуху в сторону Оуэна. Висевший на конце нок-реи Дрейк устремился вниз. Короткое широкое лезвие его ножа просвистело мимо Оуэна, не задев его. Эван на лету проворно подхватил его и с холодным удовлетворением поразил Оуэна прямо в сердце.

С удивленным выражением на лице Перрот, шатаясь, отступил назад. С губ его сорвалось проклятие. Он взмахнул руками, пытаясь ухватиться за что-нибудь, и упал. Его равнодушный взгляд был устремлен в небо. Из груди торчала подрагивающая рукоятка ножа.

Рыдая, Энни подбежала к Эвану.

– Вытащи это, – сказал он ей, указывая на шпагу.

– Не могу, это убьет тебя! – в ужасе вскричала девушка.

Темная кровь собиралась у ее ног лужицей.

– Энни, да вытащи ты эту чертову штуку! – сказал он. – Или мне проститься с такой еще хорошей рубашкой?

Только теперь Энни почувствовала запах вина. Наконец-то она поняла – шпага Оуэна пригвоздила к винной бочке не Эвана, а только его рубашку. С радостью она взялась за эфес и с большим трудом вытащила шпагу.

Эван обвел глазами палубу. Оставшиеся в живых матросы сдались на милость победителя.

– Дорогая, – Эван протянул к ней руки, – иди ко мне!

После трех долгих лет ожидания она наконец упала в его объятия.

ГЛАВА 18

– Ну что ж, – воскликнул Дрейк, поднимая бутыль с вином. – Мы спасли девицу, наказали негодяев и заполучили отличный корабль. Неплохая работенка, а? – он передал бутыль Дентону.

Родриго усмехнулся:

– Ты в любой ситуации остаешься морским волком, Дрейк.

– Знаю. Поэтому мои люди и последовали за мной на край света.

Дентон сделал глоток вина и вытер рот рукавом.

– У нас будут неприятности? Все-таки мы убили испанского посла и лорда.

– Защищая свою жизнь, – заметил Андрэ.

– Думаю, мы узнаем об этом, когда вернемся в порт, – Дрейк забрал бутыль обратно.

Эван взял за руку Энни и легонько пожал ее. Между ними возникла какая-то неловкость, робость, вызванная трехлетней разлукой: Ужас пережитого сражения растаял вместе с луной. Оуэна цохоронили в море. Оставшиеся в живых матросы добровольно перешли под командование Дрейка и строгое наблюдение Дентона. Они возвращались в Лондон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Золотое королевство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Золотое королевство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Виггз
Сьюзен Виггз - Огненный рай
Сьюзен Виггз
Сьюзен Виггз - Голос сердца
Сьюзен Виггз
Сьюзен Виггз - Ворон и роза
Сьюзен Виггз
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Виггз
Сьюзен Виггз - Лето больших надежд
Сьюзен Виггз
Сьюзен Виггз - Круги на воде
Сьюзен Виггз
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Виггз
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Виггз
Сьюзен Виггз - Клятва над кубком
Сьюзен Виггз
Отзывы о книге «Золотое королевство»

Обсуждение, отзывы о книге «Золотое королевство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x