Сьюзен Джонсон - Пылкий любовник

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Джонсон - Пылкий любовник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пылкий любовник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пылкий любовник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Фицджеймс, маркиз Рэдвер, с полным правом носил скандальный титул самого опасного соблазнителя лондонского света – и полагал, что перед ним не сможет устоять ни одна женщина… Гордая Венера Дюруа, прекрасная, словно богиня, с холодным высокомерием отвергала предложения самых блестящих женихов Англии – и считала, что не способна любить… Эти двое были созданы друг для друга самой судьбой, однако чем дальше, тем сильнее их роман походил на озорную любовь-охоту, где охотник и добыча постоянно меняются местами…

Пылкий любовник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пылкий любовник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так я пришлю за вами экипаж? Ровно в девять?..

– А ваша тетушка точно будет?

– Да, – кивнул он, пряча улыбку. Если тетушку удастся вытащить из постели.

– Хорошо, я приеду, – улыбнулась она, и показалось, что в ярко освещенном зале на миг стало еще светлее. – Кстати, меня зовут Венера.

– А меня Джек Фицджеймс, – ответил он с легким поклоном, думая о том, много ли найдет в этой девушке соответствия с ее любвеобильной тезкой.

– То есть маркиз Рэдвер? – Ее улыбка погасла, и в голосе прозвучала неприязнь. – Я совсем забыла. Боюсь, что сегодня не смогу… Надеюсь, извините?

Быстро повернувшись, Венера направилась прочь.

Маркиза это нисколько не обескуражило. Он лишь улыбнулся вслед девушке. Из газет ему было известно, что Поль Дюруа пробудет в Лондоне недели две. А это срок немалый. От своих намерений он не собирался отказываться.

– Что, опять очередная пассия? – насмешливо выгнул бровь Нэд Дарлингтон, разглядывая в витрине какие-то турецкие безделушки. – Блондинка… или блондинка?

Джек с удивлением посмотрел на друга:

– Как ты можешь?! Неужели для меня это главное в женщине?

– Я слишком хорошо и долго тебя знаю, – отозвался барон. – Слишком долго…

– Да… – кивнул маркиз и усмехнулся: – Нет! Эта женщина великолепна!

– Сколько помню, у тебя все такие.

– Вы циник, барон! – поморщился Джек. – Я, можно сказать, влюблен!

– Вижу, – вздохнул Нэд. – Ты всегда влюблен… Наверное, это и влечет к тебе женщин.

– Да, я люблю их всех! И не собираюсь в этом каяться. – Лицо маркиза приобрело меланхолическое выражение. – Она назвалась Венерой…

– Очень кстати. Значит, тебе не придется долго объяснять ей, что к чему.

– Нет, в этом есть какой-то тайный знак…

– Знак того, что ты скоро затащишь ее в постель.

– Увы, пока она меня решительно отвергла… Думаю, на осаду придется потратить несколько дней.

– Теряешь напор. – Барон насмешливо фыркнул. – А вдруг у нее опыта побольше твоего?

– Она француженка.

Он сам не знал, зачем это сказал.

– Значит, нужно ей намекнуть на твои выдающиеся способности… именно в этом плане.

– В том-то и дело, что она о них знает. – Джек растянул губы, но улыбка получилась невеселой. – В этом вся загвоздка.

– Так убеди ее, что ты вовсе не такой плохой, как о тебе говорят!

– Вот я и думаю, как это сделать.

– Обычно француженки знают, чего хотят. Может, ты не в ее вкусе?

– Брось! Мы очень мило беседовали… Пока она не узнала мое имя.

– И что? – Нэд пожал плечами. – Тогда она либо праведница, либо ханжа. В обоих случаях – не трать на нее время.

– Но мне хочется!

– Потянуло грудью на амбразуру? С каких это пор?

– Не бывает неприступных крепостей, – загадочно улыбнулся маркиз. – Нужно только правильно их осаждать.

Барин озадаченно посмотрел на друга:

– Слушай, а это прекрасный повод для пари! И если бы я тебя не знал… то, ей-богу, рискнул бы ударить по рукам!

– Я постараюсь, чтобы она узнала меня получше, – произнес маркиз с обезоруживающей улыбкой.

– Надеюсь. Кстати, тебя отвергали хоть раз?

– До сегодняшнего дня – ни разу, – с притворной грустью вздохнул Джек Фицджеймс.

В отличие от мудрого Нэда несколько приятелей маркиза, которым он в тот же вечер рассказал о своей неудаче, сделали ставки. Возможно, не очень жалели свои деньги. Или в обществе назрела потребность в свежем скандале? Во всяком случае, когда маркиз вечером добрался до «Брукса», там уже все говорили о пари. Ему оставалось лишь улыбаться, безразлично принимая поздравления и соболезнования. Задевало, правда, то, что на Венеру тоже ставили. Не много, но ставили.

До поздней ночи он просидел за карточным столом. Как обычно выиграл, потом, чтобы окончательно восстановить душевное равновесие, изрядно выпил. Разговоры о нем и мисс Дюруа уже не раздражали, наоборот, скорее доставляли удовольствие. Пока в самом конце вечера, когда опять сели за карточный стол, кто-то, будто случайно, не обронил:

– Она, кстати, сегодня на балу у герцогини Гроувленд. А почему ты не там?

– Вот именно, – подхватил еще один игрок слегка заплетающимся языком. – И обед ты пропустил.

В компании прекрасно знали, как Джек не любил бывать на званых обедах.

– Вы сюда в карты пришли играть или обсуждать мою интимную жизнь? – глухо отозвался маркиз, обводя лица партнеров тяжелым взглядом.

– И то и другое, – бездумно отозвался юный виконт Тэлмот. – А известно ли вам, что неприступная мисс Дюруа отвергла уже двух графов и вернула подарок одному пэру? – Не обращая внимания на гневный взгляд Джека, виконт взял еще одну карту и продолжил: – Уверены, что вас ожидает лучшая участь?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пылкий любовник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пылкий любовник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Стихия страсти
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Любовница на неделю
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Запретный плод
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Жених поневоле
Сьюзен Джонсон
Сандра Мэй - Пылкий любовник
Сандра Мэй
Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите
Сьюзен Джонсон
Отзывы о книге «Пылкий любовник»

Обсуждение, отзывы о книге «Пылкий любовник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x