Шелли Брэдли - Его непокорная невеста

Здесь есть возможность читать онлайн «Шелли Брэдли - Его непокорная невеста» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Его непокорная невеста: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Его непокорная невеста»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бесстрашный Киран Бродерик был родом из Ирландии, но вырос в Англии и стал одним из ближайших друзей короля. Ради Англии он готов на все… даже взять в жены девушку из мятежного ирландского рода О'Ши, лишь бы предотвратить очередное восстание на Изумрудном острове.
Прекрасная Мейв О'Ши кажется женственной и мягкой, только это впечатление обманчиво. В первую же брачную ночь она показывает «подлому предателю» свой непокорный нрав.
Однако Киран, в сердце которого уже вспыхнула страсть, не намерен отступать Он сумеет обольстить свою несговорчивую супругу – и завоевать не только ее тело, но и гордую душу.

Его непокорная невеста — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Его непокорная невеста», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И вы с самого начала считали, что наш брак обречен?

Он кивнул:

– Я опасался, что мы повторим судьбу моих несчастных родителей.

– Что же с ними случилось? – шепотом спросила она.

– Вытерпев несколько лет постоянных ссор и непрерывной вражды, мать написала своим родственникам письмо, в котором попросила их приехать и забрать ее. Брат матери согласился и с этой целью привел в Болкорти свое войско. Узнав об этом, Десмонд пришел в ярость, счел это предательством и избил мать до полусмерти.

– На твоих глазах?

Киран кивнул:

– Это было не в первый раз. Он обвинил мать в том, что она хочет бросить его, чтобы уйти к любовнику. Но у матери не было никакого любовника. Она просто хотела быть свободной. Она ненавидела эту страну.

Теперь Мейв все стало понятно. А Киран тем временем продолжал свой грустный рассказ:

– Десмонда кто-то предупредил о приезде родственников моей матери. Он подготовился к их приезду и, одолев их в бою, убил моего дядю.

Мейв ахнула. Совпадение показалось ей зловещим.

– Но моя мать не собиралась отказываться от мечты о свободе. Еще до того, как она узнала об исходе сражения, она подожгла Болкорти. Затем схватила меня на руки и сбежала со мной в Англию. Я на всю жизнь запомнил, как мы с мамой бежали по охваченному пламенем замку. С тех пор я больше не приезжал в Ирландию.

Мейв была потрясена. Она представила себе, как тяжело было Кирану после стольких лет снова вернуться в страну, с которой связано столько несчастий. Так вот почему он стремился уехать отсюда и получить свободу.

– Мать мне сказала, что отец погиб на войне. Она оставила меня у двери Гилфорда, а сама постриглась в монахини. За все время я виделся с ней всего только раз. А потом она умерла.

Этот рассказ тронул Мейв до глубины души. Она была охвачена сочувствием к Кирану, на чью долю выпало пережить насилие в собственной семье и предательство. Она представила себе испуганного и растерянного мальчика, которого все покинули.

Мейв нежно погладила Кирана по щеке:

– Ах, Киран! Как бы мне хотелось облегчить твою боль и залечить твои душевные раны!

– Это в твоей власти, – прошептал он, глядя ей в глаза. – Прошу тебя, позволь мне остаться в Лангморе.

Мейв удивилась:

– Ты хочешь жить в Ирландии? После всего, что ты мне рассказал?

Не отводя от нее умоляющего взгляда, Киран кивнул:

– Когда я уехал отсюда, я понял… Я понял, что я… Я не могу без тебя. Я люблю тебя, Мейв.

Мейв ахнула. От изумления она не могла вымолвить ни слова. Неужели она не ослышалась? Неужели это правда? Эти бездонные глаза, от которых она не может оторвать взгляда, не могут лгать. В них столько искренности, столько неподдельного чувства…

– Да, я понимаю, что мне нужно долго учиться быть хорошим мужем. Если ты не отвергнешь меня, я останусь с тобой, положу к твоим ногам свое сердце и буду любить тебя до гроба.

Это были проникновенные слова, которые шли у Кирана из самого сердца.

Мейв молчала, не в силах вымолвить ни слова. Она не знала, как ей относиться к тому, что она только что услышала. Неужели Киран хочет остаться с ней? Он любит ее? Неужто все это не сон? Все это так неожиданно. Но сама Мейв уже давно поняла, что любит Кирана.

– Я знаю, вопросы политики разделяют нас до сих пор, – сказал он. – Не моту бороться за свободу Ирландии. Я не могу предать свою честь, поставить под удар Гилфорда, Арика и себя самого. Но я могу поклясться, что стану голосом разума среди других англичан в Пейле. Я готов предпринять все, что в моих силах, чтобы восстание закончилось. И чтобы англичане оставили ирландцев в покое. Я сделаю все возможное, чтобы избежать кровопролития, Обещаю тебе.

Мейв верила Кирану. Она чувствовала сердцем его искренность, ощущала связь их душ. Она знала, что Киран во что бы то ни стало сдержит свои обещания.

– Но, – голос его дрогнул, – если ты велишь мне уехать, я прямо сейчас навсегда уйду из твоей жизни, и ты никогда больше меня не увидишь. Решай, милая Мейв.

Киран дает ей такую безраздельную власть над своей судьбой, над его будущим. Значит, он любит ее. И она тоже его любит.

Глаза Мейв наполнились слезами, и она бросилась Кирану на шею.

– Если ты еще хоть раз покинешь меня, тебе не придется опасаться мести мятежников, я сама сотру тебя в порошок.

Услышав эти пылкие слова, Киран обнял и прижал к себе свою ненаглядную жену – удивительную женщину, которую любил всем сердцем.

– Я никогда больше тебя не покину, – сказал Киран, обхватив ее лицо ладонями и вытирая ей слезы. – А теперь перестань плакать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Его непокорная невеста»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Его непокорная невеста» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шелли Брэдли - Чистейший порок
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Идеальная пара
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Порочные насквозь
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Покорись мне
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Любовь грешников
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - В плену любви
Шелли Брэдли
Шелли Брэдли - Одна ночь
Шелли Брэдли
Отзывы о книге «Его непокорная невеста»

Обсуждение, отзывы о книге «Его непокорная невеста» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x