Бетина Крэн - Страсть к мятежнику

Здесь есть возможность читать онлайн «Бетина Крэн - Страсть к мятежнику» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Смоленск, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Русич, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Страсть к мятежнику: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Страсть к мятежнику»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Может ли мать продать собственную дочь? Казалось бы, такое просто немыслимо, однако в семье Эрии Даннинг именно это и происходит. Титулованный английский граф покупает американскую девушку, понравившуюся ему с первого взгляда. Но в уплату за юную дочь Мэриан Даннинг требует вовсе не деньги…
Любовь и ненависть, счастье и смерть, правда и ложь – что победит в человеческой душе?

Страсть к мятежнику — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Страсть к мятежнику», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

– Должен попросить вас о снисхождении, господин граф, – сэр Лоуэлл Стерлинг осторожно кивнул высокородному гостю. Взгляд молодого аристократа из-под опущенных век прошелся чуть выше уровня глаз хозяина дома, что покоробило почтенного джентльмена. – Я лишь вчера получил письмо губернатора Данмора, а этот вечер планировался уже давно. Если бы не это обстоятельство, вы оказались бы в моем доме в гораздо более спокойной обстановке.

Кивок графа был едва заметен, а искривленный уголок рта по всей вероятности означал улыбку. Казалось, Тинан Рутланд поглощен своими мыслями и не желает отвлекаться от предмета размышлений даже ради хозяина дома. Тем не менее голос сэра Лоуэлла по-прежнему звучал гостеприимно.

– Кроме того, вы прибыли так поздно, гораздо позже других гостей… А мы ждали вас с раннего утра.

– То, что в этой провинции называется дорогами, и явилось причиной моей задержки, – обронил граф куда-то в сторону. Сэр Лоуэлл слегка покраснел. Если бы не личная просьба старого друга, губернатора колонии, он ни за что не стал бы принимать под своей крышей этого высокомерного щеголя.

– Надеюсь, моя дорогая супруга позаботилась о ваших удобствах. Боюсь, я был слишком занят другими делами, чтобы самому проследить за этим.

– Я так и понял, – без всякого выражения произнес граф. – Вы прекрасно танцуете, сэр Лоуэлл, – холодные серые глаза на мгновение удостоили взглядом хозяина дома.

Сэр Лоуэлл побагровел и приосанился.

– Я произнесу тост в вашу честь перед всеми гостями. Таким образом мы оба избежим утомительной процедуры представления вас собравшимся.

– Не беспокойтесь, – наконец граф всем корпусом повернулся к сэру Лоуэллу. Так он казался гораздо выше и мощнее и своими внушительными размерами просто подавлял тщедушного старого джентльмена. – Я предпочитаю знакомиться сам. Это позволяет свободнее чувствовать себя в обществе ваших колоритных колонистов.

– Да, конечно, – согласно кивнул сэр Лоуэлл, собираясь отойти в сторону.

– Но окажите, пожалуйста, одну услугу, сэр, – граф схватил его за рукав. – Назовите имя той интересной белокурой особы… – он выразительно уставился туда, где в окружении подруг стояла Эрия. Разгоряченная танцами, она беспрестанно обмахивалась веером, ловя на себе восхищенные взгляды мужчин.

Сэр Лоуэл сразу же понял, о ком идет речь. Он довольно улыбнулся, предвкушая, как Эрия Даннинг собьет спесь с этого наглеца.

– Это мисс Эрия Даннинг, сэр. Она помолвлена с мистером Томасом Бранскомбом из Брантли.

– Неужели? – граф обвел зал безразличным взглядом. – И кто же этот счастливчик… мистер Бранскомб?

Сэр Лоуэлл вытянул шею, пытаясь отыскать Томаса среди гостей и с неудовольствием заметил, что тот учтиво склонился над дочерью Морландов.

– Высокий джентльмен в коричневом, там, возле двери, – он искоса взглянул на графа и был поражен его умением разглядывать людей, не вызывая при этом подозрения. Казалось, тот вовсе не смотрит на интересующую его пару. Сэр Лоуэлл понял – граф из тех, кого сразу не раскусишь. Вот, оказывается, перед кем он гостеприимно распахнул двери своего дома…

Лихорадочно обмахиваясь веером и удерживая на лице светскую улыбку, Эрия усердно делала вид, что с интересом слушает рассуждения отца о лошадях и охоте. Нервы были напряжены до предела, еще немного, и она не выдержит и закричит. Музыка только что смолкла, огромный зал заполнил мерный гул голосов. Эрии показалось, что от этого духота еще больше усилилась. Она поднесла к влажной щеке ладонь и вдруг почувствовала, как по обнаженным плечам и рукам пробежал холодок. Оказалось, сэр Лоуэлл приказал открыть двери на веранду, чтобы впустить поток свежего воздуха.

Эрия решила, что ей во что бы то ни стало нужно хоть немного побыть в одиночестве, и повернулась, чтобы пойти к лестнице. Но тут ее взгляд остановился на человеке, который стоял примерно в двух ярдах и пристально смотрел на нее. Изучающий взгляд застал девушку врасплох, некоторое время она тоже не отрывала от него глаз и успела разглядеть гораздо больше, чем подобает леди при взгляде на незнакомого человека.

Высокий, хотя и не такой, как Томас, плечи необычайно широкие, торс открыто заявляет о силе. На голове красовался великолепный парик, а изысканный темно-синий наряд украшали бельгийские кружева. Последнее, что заметила Эрия, прежде чем отвернуться – непривычно короткий жилет с китайской вышивкой. Она нисколько не сомневалась – это и есть тот самый лорд, взбудораживший воображение ее подруг.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Страсть к мятежнику»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Страсть к мятежнику» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Страсть к мятежнику»

Обсуждение, отзывы о книге «Страсть к мятежнику» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x