• Пожаловаться

Миган Маккини: Падший ангел

Здесь есть возможность читать онлайн «Миган Маккини: Падший ангел» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Падший ангел: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Падший ангел»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Миган Маккини: другие книги автора


Кто написал Падший ангел? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Падший ангел — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Падший ангел», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я решил купить родовой дом Альсестеров, — ответил он. — Сделать ли мне это, Лиза?

Такого вопроса Лиза не ожидала. Им было о чем поговорить, но только не об этом.

— Но для чего бы вам покупать его, Айван? — проговорила она шепотом.

— Мне теперь не доставляет удовольствия вся эта разруха, — ответил он, посмотрев на Лизу.

— Но ведь вы все равно будете жить не здесь, а в Пауэрскорте.

— А вы сами разве не хотели бы здесь жить?

Лизе стало не по себе. О чем он говорит? Он хочет купить имение Альсестеров, чтобы она жила там, тогда как он сам будет жить в замке? Они будут жить не вместе? Она сразу вспомнила слова Джонса: «Если бы он хотел жениться, разве я бы так выглядел? »

Лиза повернулась к нему спиной. Слезы потекли по ее щекам, и она хотела только добежать до дома, так чтобы он не заметил ее слез.

— Лиза! — окликнул ее Айван. Она вытерла щеки, но не обернулась.

— Но разве вы больше не хотите жить в своем старом доме? — спросил он мягко.

— Я хочу жить в доме своего мужа, — ответила она.

— В Пауэрскорте?

— Да, — едва слышно ответила Лиза.

Айван встал и, взяв ее за плечи, заставил повернуться к себе лицом.

— Как же вы можете любить меня? Как это воз можно? — спросил он.

Голос Лизы еще дрожал, когда она сказала ему в ответ:

— Я люблю тебя только потому, что не могу иначе, как бы там ни было.

Эти слова, должно быть, причинили ему боль. Отвернувшись, он произнес сдавленным голосом:

— Что бы там я ни пытался делать, но я остаюсь выродком. Таким меня считали от рождения, так на меня смотрят и теперь. Большую часть моей жизни я ходил в лохмотьях и рылся в навозе. Ну, и как же можно любить такого человека? — Голос его дрогнул.

Не зная, как ей разубедить его, Лиза прошептала:

— Я любила тебя, когда ты ходил в лохмотьях, люблю и теперь. Ты помог мне защитить младшего брата и был щедр к моей сестре. — Она снова начала всхлипывать. — И все это — ради девушки, которая изуродовала тебя на всю жизнь. О, Айван, мне ли не любить тебя? Я плачу, каждый день из-за того, что тогда так поступила с тобой.

Когда Лиза умолкла, Айван обнял ее, и она стала плакать, прижавшись к его груди, а он гладил ее волосы и пытался как-то успокоить девушку, но она все всхлипывала. Пять долгих лет Лиза жила с чувством вины, и только теперь пришла пора освободиться. Наконец она успокоилась, подняла голову, посмотрела ему в глаза и, не удержавшись, коснулась его шрама.

— Айван, скажи, тогда тебе было очень больно?

— Вовсе нет, — ответил он шепотом.

— Бесстыдный лгунишка!

— Но это — не ложь. — Айван погладил ее по щеке. — Ты мне нужна, Лиза, — сказал он серьезно. — Без тебя у меня пусто на душе. Я сойду с ума, если ты снова меня оставишь. Я… тебя… люблю.

— Что ты сказал? — в изумлении спросила Лиза.

— Я тебя люблю, — повторил Айван и горячо поцеловал ее, заставив забыть о боли и страхе.

Когда они разъединились, Айван еще продолжал обнимать ее за талию, а Лиза все повторяла про себя эти его слова: «Я тебя люблю». Никогда еще она не испытывала такого счастья. Он, наконец, сказал именно то, что она мечтала услышать. Антония оказалась права, и Лиза благодарила Бога за то, что послушалась ее совета.

Лиза глядела на лицо любимого человека, как будто хотела навсегда запомнить его каждую черточку. Но вдруг, наверное, оттого, что она переживала сейчас небывалую радость, она засмеялась.

— Над чем это ты смеешься? — Айван нахмурился.

— Ой, Айван, ты ужасно выглядишь. Твое лицо почти так же разбито, как у Холланда, — ответила Лиза.

Айван не нашел в этом ничего забавного. Он проворчал:

— Джонсу повезло, что он вообще остался жив.

— Конечно, — ответила Лиза, погладив синяк на его щеке. — В этом смысле вам обоим повезло.

— Холланд получил то, что заслужил, ни больше, ни меньше.

— Да, он стал невыносим. Знаешь, он бы очень огорчился, если бы узнал, что мы встречаемся наедине.

— По-твоему, его действия правильны?

Лиза помолчала.

— Он старался защитить меня, — ответила она, наконец. — Он нашел цветы из моего венка и решил, что ты совратил меня.

— Все равно, нельзя простить того, что он вот так увез тебя.

— Он считает тебя негодяем.

— Я и есть негодяй.

Лиза снова похолодела от страха. А вдруг он скажет, что не хочет жениться на ней. Но Айван коснулся рукой ее губ, и на этот раз она поцеловала его ладонь.

— Ты моя красавица, — прошептал Айван.

Он достал из жилетного кармана кольцо и надел ей на палец. Оно было составлено из кусочков камней — лазурита, опала, змеевика, эпидота, лунного камня и изумруда, первые буквы названий, которых составляли слова «Воуе те» — «Люби меня». Лиза замерла на мгновение, взглянув на это колечко, которое, по обычаю, дарили невестам.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Падший ангел»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Падший ангел» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Миган Маккини: Как прелестна роза
Как прелестна роза
Миган Маккини
Наталья Бойкова: Падший ангел
Падший ангел
Наталья Бойкова
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джон Харвей
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Харт
Джон Харви: Падший ангел
Падший ангел
Джон Харви
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Александр Тюрин
Отзывы о книге «Падший ангел»

Обсуждение, отзывы о книге «Падший ангел» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.