Карен Хокинс - Знак любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Хокинс - Знак любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Знак любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Знак любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой джентльмен Девон Сент-Джон стал обладателем старинного фамильного кольца. По преданию, всякий, кто наденет его, очень скоро вступит в брак. Но именно этого Сент-Джон боится как огня!
Надеясь обмануть судьбу, он бежит из Лондона в шотландскую глушь и там встречает прекрасную Кэтрин Макдоналд…
Сент-Джон и Кэтрин не намерены влюбляться друг в друга. Однако с каждым днем их взаимное влечение становится все сильнее.
Неужели это действует магия кольца? А может, в игру вступила более могущественная сила – любовь?

Знак любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Знак любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я знаю, о чем ты думаешь, – печально улыбнулся шотландец, – и…

– Ничего ты не знаешь, – оборвал его Девон, придвигая к себе тарелку с остывшей едой. – Решительно ничего!

Еда действительно, остыла, зато мысли Девона были горячими.

– Давай наконец позавтракаем и поговорим о чем-нибудь более приятном.

В его голове начинал созревать план действий, неотъемлемой частью которого была несчастная, опороченная Кэт Макдоналд. Этот план гарантировал ему полную победу над судьбой, какие бы западни она ему ни готовила.

– Расскажи мне о твоей конюшне, – с улыбкой обратился он к другу. – Я привез с собой того жеребца, о котором писал тебе.

– Правда? Мне не терпится поскорее увидеть его. Кэт тоже без ума от лошадей. Их у нее в конюшне почти два десятка.

Девон принял эту информацию к сведению и продолжил говорить о лошадях. Вскоре разговор перешел на охоту, но даже обсуждая все достоинства и недостатки охоты на лис, Девон не переставал думать о том, как ему найти маленький домик Кэт, спрятавшийся в глубине леса неподалеку от замка Килкерн.

Глава 4

Мне нужно кое-что сказать вам, сэр… и я надеюсь, что вы… то есть я хочу сказать, что вовсе не собираюсь с вами ссориться – потому что это вовсе не то, что я хотела сделать, но… то есть я хочу обсудить с вами кое-что, но… Черт побери! Ничего я не хочу! Передайте мне мятный соус и давайте поговорим о погоде.

Из разговора виконтессы Морленд с виконтом Морлендом за обедом, перед выходом в театр.

По одну сторону замка Килкерн текла быстрая река, извиваясь узкой серебристой лентой среди окружавших замок зеленых полей. Она служила источником чистой холодной воды, а также естественной защитой замка с северной стороны.

По другую сторону простирался густой темный лес со старыми скрипевшими дубами и толстым ковром из зеленого мха, покрывавшим почти всю землю.

Некоторые деревенские жители говорили, что Килкернский лес заколдован, и лишь утвердились в своем мнении, когда там, в заброшенном домике, поселилась Кэт Макдоналд. Когда-то давно в нем жила ее мать – женщина, которая, по слухам, сумела околдовать покойного ныне хозяина замка. Так и остался лес заколдованным для жителей деревни.

– Чертов англичанин! Высокомерный, дурно воспитанный! – говорила Кэт своей лошади, и ее голос звучал громче цокота копыт по плотно утрамбованной грунтовой тропинке. – Клянусь, я больше к Малькольму с его гостями ни ногой!

Ей придется воздержаться от визитов в замок. Этот англичанин по крайней мере вел себя не так ужасно, как Фитцхью, который пытался щупать ее коленки под столом во время завтрака даже после того, как она один раз уже влепила ему хорошую пощечину.

– Ох уж эти мужчины… Всегда хотят получить больше, чем ты готова им дать.

При этих словах лошадь взмахнула гривой, словно соглашаясь с хозяйкой, и Кэт ласково похлопала ее по шее. В седле она почувствовала себя немного лучше, но ее нервы все еще были натянуты после утренней перепалки с красавцем англичанином. Впрочем, хватит вспоминать об этом. Утро было слишком прекрасным, чтобы не насладиться им.

Ленивое солнышко слегка поблескивало сквозь густую листву крон деревьев, провожая Кэт все глубже в чащу леса и придавая бокам лошади то янтарно-желтый, то золотисто-рыжий оттенок. Кэт подняла голову вверх и посмотрела туда, где высоко в небе деревья сплетались своими кронами, чтобы скоро полностью лишить тропинку солнца.

В глубине леса воздух был более прохладным. Кэт нравилось бывать в лесу, подальше от грубых слов и наглых рук гостей Килкерна. Здесь душа ее снова обретала спокойствие.

Как правило, она не позволяла неприятным воспоминаниям долго тревожить себя, но на этот раз все было по-другому. Во-первых, она сама позволила незнакомцу поцеловать себя, и, во-вторых, откровенно говоря, он был действительно красив. Однажды она уже встретила красивого мужчину, и та встреча научила ее остерегаться красавцев.

Она вспомнила комплименты, которыми одаривал ее Сент-Джон с волнующей искренностью в голосе и взгляде. Именно эта искренность и разрешила ей позволить ему поцеловать себя.

Большинство гостей Малькольма знало о ее прошлом и стремилось увести ее еще дальше по тропе потерянной добродетели. Их торопливые лживые признания и дерзкие руки не вызывали в ее душе ничего, кроме гнева.

Сент-Джон в отличие от прочих казался совершенно искренним в своем восхищении ею.

Кэт мысленно представила себе, как она выглядит. Высокая, выше большинства женщин. Много сочной плоти, которая ей самой не нравилась. Когда ее впервые представили эдинбургскому высшему обществу, она быстро поняла, что там наибольшей популярностью пользовались маленькие, худенькие и весьма хрупкого телосложения женщины.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Знак любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Знак любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карен Хокинс - Любой ценой
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Клятве вопреки
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Единственный мой
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Ты лишила меня сна
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Роковой поцелуй
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Кольцо любви
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Как покорить леди
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Признания повесы
Карен Хокинс
Карен Хокинс - Похищенный жених
Карен Хокинс
Отзывы о книге «Знак любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Знак любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x