Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебра Маллинз - Ночь накануне свадьбы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь накануне свадьбы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь накануне свадьбы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кэтрин Депфорд – одна из богатейших невест Лондона – предназначена в жены знатному аристократу, к которому не испытывает никаких чувств. Однако незадолго до свадьбы ее начинают преследовать странные сны, в которых она оказывается в объятиях таинственного шотландского горца.
Девичьи фантазии? Безумие? Так полагала Кэтрин, пока на балу не встретилась лицом к лицу с героем своих грез – мужественным Гейбриелом Макбраденом.
По велению страсти Кэтрин и Гейбриел должны принадлежать друг другу, И первая же встреча навеки решила их судьбу…

Ночь накануне свадьбы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь накануне свадьбы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 3

– Нет, нет, вы не можете быть настоящим! – ахнула она.

Он хитро усмехнулся:

– Я настоящ настолько, насколько хочет женщина.

– Кто вы? – Собрав все свое достоинство, Кэтрин состроила высокомерную мину. – И почему вы преследуете меня?

– Я – лорд Арнет. – Опустив руки, он шагнул к Кэтрин, заставляя ее отступить к статуе. – А вы, мисс Депфорд, и от вас уж точно сплошное беспокойство.

Синие глаза сверкнули на знакомом лице: красивое сочетание высоких резких скул, ямочки на подбородке и пухлого крупного рта. И еще едва заметный шрам в уголке губ. Она не удивилась, заметив его.

– Беспокойство? – Она вздрогнула, смерив Арнета недовольным взглядом. – Я совсем не знаю вас, лорд Арнет. Поэтому не пойму, почему должна выслушивать подобные вещи.

Он подошел ближе, и воздух под его взглядом, казалось, замер в ее легких.

– Да? А я думаю, вы понимаете.

Тепло растекалось по ее телу. Чистый запах дразнил ее, с лихвой обостряя все ощущения. Какое живое воображение! Она хотела прикоснуться к лицу шотландца, погладить щеку, темную щетину, запустить пальцы в его волосы. Может Кэтрин прикоснуться к нему? Или ее рука упрется в пустоту?

– Вы заставляете меня преследовать вас, милая. А все, что я хотел – представиться.

– Теперь вы это сделали. – Кэтрин громко вздохнула, цепляясь за крохи самообладания. – Пожалуйста, пропустите меня.

– И позволить вам снова ускользнуть? Нет. Ни за что.

– Лорд Арнет, пожалуйста…

– Пожалуйста. Наконец-то прелестное слово слетело с ваших губ. – Он шумно выдохнул. – Я джентльмен. Но чувствую себя так, словно сошел с ума.

Она напряглась, услышав эти слова:

– Сошли с ума?

– Именно. – Он отошел на шаг. – Я забываю обо всем, когда смотрю на вас. Что это, если не безумие?

Он улыбнулся ей своей очаровательной улыбкой, и колени Кэтрин задрожали. Она выпрямилась, стараясь собраться с силами.

– Вы следили за мной весь вечер.

Он окинул ее взглядом с ног до головы, лицо было приветливым и дружеским.

– Вы красивы, милая мисс Депфорд. Разве можно винить мужчину за то, что он не сводит с вас глаз?

– Но вы слишком настойчивы. – Ее тело снова обдало жаром.

– Ничего удивительного, я предводитель клана и привык добиваться того, чего хочу. – Мимолетная улыбка растопила высокомерие его слов. – Я не хотел напугать вас.

– Я не боюсь, – солгала она, – но, может быть, вы не знаете, что в нашем кругу не принято, чтобы девушка оставалась с мужчиной наедине. – Она вся дрожала от желания броситься к нему в объятия. Реальный он или нет. – И будет лучше, лорд Арнет, если вы вернетесь в дом.

– Принято или нет, но я нашел вас и не дам уйти так просто, мисс Депфорд. Я наслышан о вашей красоте и проделал долгий путь, чтобы убедиться воочию.

Дрожь пробежала по ее телу. На какой-то момент Кэтрин лишилась слов.

– Я польщена, – прошептала она. – Но прошу вас вести себя как подобает джентльмену.

Он наклонился к ней, его рот остановился в нескольких дюймах от ее уха.

– Я пытаюсь, милая, но это так трудно.

Дыхание вырвалось из легких, и она подняла на него глаза, захваченная гипнотической силой его взгляда. Сила, исходящая от шотландца, объяла Кэтрин, лишая последних остатков воли, которую с такой легкостью уничтожили его нежные слова.

– Вы должны уйти, – выдавила она.

– Еще немного… – Он закрыл глаза, вдыхая ее аромат. – Божественный запах.

– Вы не должны говорить такие вещи. – Казалось, ее сердце вот-вот выскочит из груди. Она должна бежать. Кричать. Любым способом спастись от этой опасной, мучительной интимности.

Его дыхание касалось ее уха.

– Радуйтесь, что я держу себя в руках, моя дорогая. Не то я бы уже давно поцеловал вас.

– Поцелуй нужно дарить, не брать. – Кэтрин проглотила комок, подкативший к горлу, пытаясь сохранить достоинство.

Шотландец рассмеялся, и вибрация его смеха мурашками пробежала по ее спине.

– Именно, дорогая. Поцелуй следует дарить. И причем радостно.

Он намекает, что мог бы сорвать желанный поцелуй с ее губ? Какая самонадеянность!

А если правда?

Кэтрин посмотрела на него и увидела уверенность в его глазах. О да, если он так настаивает, что ж, она готова предложить свои губы для поцелуя.

Опасный, опасный шотландец.

– Я польщена, – снова прошептала Кэтрин, – но правда, я должна вернуться в зал.

Его вкрадчивый голос обволакивал ее как объятия.

– Я не обижу вас, милая.

– Но вы так смотрите на меня, – прошептала она, – что я нервничаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь накануне свадьбы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь накануне свадьбы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Краснова - Ночь накануне Ивана Купала
Екатерина Краснова
Дебра Маллинз - Сладкий грех
Дебра Маллинз
Андрей Кивинов - Ночь накануне
Андрей Кивинов
Дебра Маллинз - По закону страсти
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Три ночи
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Твое прикосновение
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Любовница пирата
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Пленительный обман
Дебра Маллинз
Илья Огородников - Ночь накануне Рождества
Илья Огородников
Сергей Лукьяненко - Ночь накануне
Сергей Лукьяненко
Отзывы о книге «Ночь накануне свадьбы»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь накануне свадьбы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x