Джиллиан Хантер - Порочен, как грех

Здесь есть возможность читать онлайн «Джиллиан Хантер - Порочен, как грех» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Порочен, как грех: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Порочен, как грех»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Герой Наполеоновских войн сэр Гейбриел Боскасл буквально купается в славе и женском обожании. Он уверен, что сумеет очаровать и обольстить любую светскую красавицу. И лишь одна женщина равнодушна к его чарам – подруга детства Элетея Кларидж, потерявшая на войне жениха.
Элетея неприступна. Но именно она царит в сердце Гейбриела.
Как завоевать расположение этой гордячки?
Для влюбленного мужчины нет цели более важной, чем добиться любви избранницы.

Порочен, как грех — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Порочен, как грех», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она беспомощно забарабанила кулачком по окну, когда беспечный всадник повернул и направил коня в лес, ведущий к мосту, на самую прямую дорогу к Хелбурн-Холлу.

– Нет, – проговорила она громко, и ее овальное лицо побледнело. – Остановись! Остановись, прежде чем…

Конечно, он не мог ее слышать; нелепо было даже пытаться предостеречь его. Всадник исчез из виду среди полосы редких деревьев, разделяющей низины двух поместий. Она отпрянула от окна. Она не простит себе, если конь совершит роковое падение с прогнившего моста на заостренные вершины камней внизу. Сейчас не имело значения, что ремонтировать мост должен не ее брат, а владелец Хелбурн-Холла.

– Спустите собак, Купер, – велела она второму лакею, который поднялся наверх бегом, услышав суматоху. – Миссис Садли, принесите мои сапоги и…

– Вскипятить воды, миледи? Прихватить теплое чистое одеяло?

– Вряд ли он собирается рожать, – удивленно проговорила Элетея. – Но вот фляга бренди не повредит. Даже если им воспользуюсь я, чтобы успокоиться. – Она бросила в окно последний тревожный взгляд: – Быть может, он намерен убить себя. Я бы именно так и поступила, если бы мне предстояло взять на себя ответственность за это поместье.

Хелбурн-Холл, поместье, пахотные земли которого соседствовали с ухоженными землями, принадлежавшими брату Элетеи, было проиграно месяц назад в лондонском игорном доме его легкомысленным владельцем какому-то неизвестному человеку. На некогда великолепном георгианском поместье, казалось, лежит какое-то проклятие. За многие годы в четвертый раз закладная на него перешла в новые руки.

Каждый последующий владелец относился к поместью равнодушнее, чем предыдущий, пока вообще не стало вызывать удивление, что поместье еще существует. Элетея считала, что не следует ожидать ничего лучшего от этих временщиков-картежников, хотя она не могла припомнить, чтобы кто-то из предшествующих хозяев вступал во владение более неподобающим образом.

Наверное, лакей Кембл прав. Это ночное нападение не сулит ничего хорошего сонной деревне, в которой общество устраивало прием всего лишь раз в году.

Равно как оно не предзнаменовало безопасного будущего для молодой леди вроде Элетеи, которая хотела удалиться от света и излечиться от незримых ран, нанесенных ей другим человеком.

Глава 2

Полковник сэр Гейбриел Боскасл издал хриплый воинственный клич и выхватил из ножен шпагу, чтобы разогнать летучих мышей, которых он потревожил своей громкой скачкой по насыпи. Слева от него возвышался большой помещичий дом в елизаветинском стиле, и его окна со свинцовыми переплетами сияли позолоченной теплотой. Далеко справа нависал вовсе не величественный монстр – помещичий дом в георгианском стиле, и в нем не горело ни единой свечи, свет которой мог бы смягчить призрачную мрачность пристального взгляда всадника.

А на его пути у подножия травянистого холма был мост, который явно не мог выдержать тяжести полупьяного рыцаря и его крепкого испанского коня. Он напряг колени, ягодицы, спину.

– Прекрасно. В таком случае мы его возьмем с ходу. Или нет. Я не в настроении спорить. Решай сам.

Его конь перешел на легкий галоп.

Бренди, выпитое Гейбриелом в последнем трактире, начало выветриваться. Голос разума, который ему столь часто удавалось заглушить, воспрянул и напомнил ему, что он уже не бригадир тяжелой кавалерии, несущийся с горы на французскую пехоту верхом на тренированном боевом коне. Он едет прямиком в плохо содержащийся английский сельский дом. Никаких вражеских солдат впереди нет.

Андалусец упирался, отказываясь прыгнуть на шаткий мост. И запоздалому приказу Гейбриела изменить направление он тоже не подчинился. По выгнувшимся мышцам, которые напряглись под ним, всадник почувствовал, что должен приготовиться к хорошей встряске.

Жеребец остановился, мотая тяжелым хвостом. Гейбриел сжал колени и втянул воздух сквозь стиснутые зубы, сумев привычным усилием удержаться в седле. Когда головокружение прошло, он заметил, что кто-то воткнул предупреждающий знак в повозку у моста: «Осторожно, Хелбурнский мост опасен».

Как бывший кавалерийский офицер, он понимал стратегическую важность мостов. Наполеон приказал своей бригаде строителей сооружать мосты как решающую часть его военной кампании. А Гейбриел вместе со своей бригадой взорвал пару мостов, чтобы помешать атаке французов.

Под мостами прячутся тролли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Порочен, как грех»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Порочен, как грех» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джиллиан Хантер - Дневники герцогини
Джиллиан Хантер
Джиллиан Хантер - Невеста без фаты
Джиллиан Хантер
Джиллиан Хантер - Леди маскарада
Джиллиан Хантер
Джиллиан Хантер - Дьявольские наслаждения
Джиллиан Хантер
Джиллиан Хантер - Выйти замуж за ловеласа
Джиллиан Хантер
Мэдлин Хантер - Леди греха
Мэдлин Хантер
Джиллиан Хантер - Потерянная честь
Джиллиан Хантер
Джиллиан Хантер - Скандал в высшем свете
Джиллиан Хантер
Отзывы о книге «Порочен, как грех»

Обсуждение, отзывы о книге «Порочен, как грех» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x