Энн Бэрбор - Возвращение лорда Гленрейвена

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Бэрбор - Возвращение лорда Гленрейвена» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: ОЛМА-Пресс, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение лорда Гленрейвена: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение лорда Гленрейвена»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уже известный читателю по роману «Удача леди Лайзы» отважный Джем Дженуари под видом слуги проникает в дом, когда-то принадлежавший его семье. Его цель – добыть документы, которые помогут ему вернуть родовое гнездо. К своему изумлению Джем обнаруживает, что его противник – очаровательная молодая вдова…

Возвращение лорда Гленрейвена — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение лорда Гленрейвена», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Миссис Кастерс сейчас спустится, – сказала горничная и, шелестя юбками, убежала по своим делам.

Джем медленно шагал по каменному полу и наконец остановился около маленького столика на одной ножке. Раньше здесь стояла старая алебарда, которую он один раз попытался поднять и чуть не отрубил голову своей сестре. Он подошел к выложенному камнем камину, куда можно было засунуть целое дерево. Сейчас, летом, камин был пуст, но в его воображении вставал пляшущий огонь и приятный запах елки перед Рождеством.

Как все это могло произойти? Его отец был убит, а матери пришлось бежать из дома украдкой, ночью, так, чтобы Эмануэль Кастерс не увидел ее.

Неожиданно он почувствовал страшную усталость и оперся о камин руками, положив на них голову. Он стоял так некоторое время абсолютно неподвижно, пока какой-то звук за его спиной не заставил его обернуться.

Он тут же выпрямился и широко открыл рот от изумления. По лестнице, одетая в простое кисейное платье, к нему спускалась одна из самых красивых женщин, каких он когда-либо видел.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Клавдия остановилась на лестнице, пораженная внешностью человека, который ждал ее внизу. Его серебристые глаза как будто вобрали в себя весь свет, струящийся из высоких узких окон зала, и опять ее поразило то, как он напряжен. Он продолжал смотреть на нее, и Клавдия почувствовала, как где-то в глубине ее зарождается волнение. Их взгляды встретились, и на какое-то мгновение она почувствовала необъяснимую, почти пугающую связь с этим человеком. Она на секунду закрыла глаза и смущенно разгладила юбку, перед тем как продолжить спуск.

– Вы говорили, что можете выполнять обязанности дворецкого, – сдавленно произнесла она.

Он не ответил, а продолжал пристально смотреть на нее. Боже, подумал Джем, разве можно было себе представить, что скрывается под этой ужасной и дурно пахнущей мужской одеждой! У нее были роскошные светлые волосы, которые почти идеально сочетались с огромными блестящими глазами цвета светлого топаза. Она держалась, как королева, и, спускаясь по лестнице, походила на статую богини из золота и слоновой кости, которая вдруг ожила. Он пришел в себя только через некоторое время.

– Да, миссис Кастерс, – пробормотал он наконец, – это верно. Я знаком с обязанностями дворецкого, и я в вашем распоряжении.

Она покраснела, поняв, что он не сразу узнал в ней ту девушку, которую видел вчера в конюшне. Она взяла себя в руки и холодно обратилась к нему:

– Как вы, наверное, заметили, у нас нет дворецкого. Моя тетя Августа, мисс Мелкшам, обычно выполняет эти обязанности, но сейчас она занята другими делами, и я сама решила показать вам Рейвенкрофт.

– Я готов, мадам, – спокойно ответил Джем. – Это, – сказал он, описав рукой дугу, – очень красивый зал. Могу я спросить, когда он был построен?

– Я не знаю точно, мистер Дженуари. Мне говорили, что это произошло при Джеймсе Первом. Тогда он, конечно, был меньше, но последующие поколения его достроили.

В речи нового дворецкого и манере держаться не было ничего такого, что бы могло заставить ее сердце так биться, подумала Клавдия. И все же она вся дрожала и горела, как если бы ей пришлось пробежаться под горячим солнцем. Казалось, что они общаются на двух уровнях: одном – совершенно обычном, другом – скрытом и опасном. Она с трудом понимала, что он ей говорил.

– А что, все эти годы семья покойного мистера Кастерса владела поместьем? – Его голос звучал ровно, но в этом поверхностном любопытстве, как показалось Клавдии, было еще что-то, что заставило ее насторожиться.

– Нет, – коротко ответила она. – Мой муж приобрел Рейвенкрофт несколько лет назад. А сколько поместьем владели предыдущие хозяева, я не знаю.

Джем внимательно смотрел на вдову. Боже, до чего же она красива! Почему он не заметил этого вчера? Хотя ее и скрывала шляпа, рубашка и пыль, спрятать такую красоту невозможно. Теперь понятно, почему Кастерс так возжелал ее. Он ужаснулся, представив, каково ей было терпеть эту свинью. Он кашлянул.

– Как жаль, что мистер Кастерс ушел из жизни, не оставив потомства.

Миссис Кастерс ничего не ответила, а просто повернулась и быстро вышла из комнаты. Джем последовал за ней в некотором замешательстве. Через мгновение они оказались в другой большой комнате, освещенной светом, струившимся из огромных окон, выходивших на газон, раскинувшийся перед входом в поместье. Заменить старые узкие окна, плохо освещавшие комнату, на новые предложила в свое время мать Джема.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение лорда Гленрейвена»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение лорда Гленрейвена» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение лорда Гленрейвена»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение лорда Гленрейвена» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x