Виктория Холт - Змеиное гнездо

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Холт - Змеиное гнездо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Вече, Селена+, АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Змеиное гнездо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Змеиное гнездо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В настоящей книге представлены два романа известной современной английской писательницы Виктории Холт – «Змеиное гнездо» и «Невеста замка Пендоррик». По своей популярности она уже приблизилась к таким авторам, как Дюма, Агата Кристи, Чейз.
Героиню романа «Змеиное гнездо» Девину Глентайр, богатую наследницу, кажется, ждет безоблачное будущее, но внезапно на нее обрушивается одна беда за другой: смерть матери, разлука с подругой, женитьба и загадочная смерть отца. И наконец, она предстает перед судом как обвиняемая в убийстве мистера Глентайра.
Романы Виктории Холт можно причислить к жанру детектива, но они романтичны и красивы, как добрые легенды.

Змеиное гнездо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Змеиное гнездо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Понимаю, – сказала я.

Я вышла из дома и направилась на Принсис-стрит.

Зилла, должно быть, решила выпить чашку чая, ведь «Ковен» – это кафе. Я решила, что ей просто захотелось побыть вне четырех стен. В конце концов затворничество надоедает. Оно тем более мучительно для людей, которые любят общество и веселье. Я представила, как Зилла нанимает кэб до кафе, выпивает чашку чая с кексом… и возвращается домой. Небольшая прогулка, ничего больше.

Но ведь Зилла очень слаба. Что если пойти в «Ковен» и проверить, не случилось ли с нею чего. Я тоже могу выпить с нею чашку чая за компанию. Я даже подумала, не стоит ли предложить Зилле время от времени совершать эти маленькие вылазки вместе. Если она будет хорошо себя чувствовать, это пойдет ей только на пользу.

Я подошла к «Ковену». В витрине крохотного кафе были выставлены кексы домашней выпечки. На стекле я прочла надпись «Завтраки и чай».

Найдя щель между кексами, я заглянула внутрь и сразу увидела Зиллу, но не одну. С нею сидела какая-то женщина.

Я внимательно посмотрела на Зиллу, а затем – на ее визави. Она показалась мне чем-то знакомой. Потом она повернулась, и я отчетливо разглядела ее лицо.

Это была Элен Фарли.

Я не могла отвести от нее глаз. И тут Зилла посмотрела в окно. Наши глаза встретились.

Зилла слегка прищурилась, к щека ее прилила кровь.

Я повернулась и пошла прочь.

Дома я сразу закрылась у себя в комнате.

Значит, Зилла уходит из дома, чтобы встречаться с Элен Фарли, основной свидетельницей по моему делу, которую так и не удалось разыскать.

Что же это значило? Что могло значить?

Я не находила себе места. Хотела все рассказать Ниниану. Вспомнила, сколько сил он потратил, чтобы найти Элен Фарли, и все напрасно. Если бы она могла подтвердить суду, что попросила меня купить мышьяк, процесс мог пойти совсем в другом направлении. Ее показания объяснили бы, почему в регистрационной книге появилась запись, сыгравшая в моей жизни такую роковую роль.

В ушах у меня стояли слова Ниниана: «Если бы только нам удалось отыскать эту женщину!»

Как нарочно, Ниниан в этот вечер допоздна работал над очень срочным делом. За день до этого он принес домой несколько фолиантов в надежде найти прецедент, который мог бы использовать в суде. Он очень хотел убедиться в одном правовом нюансе.

Конечно, я должна сказать ему о том, что видела Элен! А вдруг я ошиблась. Вдруг это другая женщина, очень похожая на Элен? Мне нужно было подойти к ним. Почему я сделала такую глупость – повернулась и ушла? Я была сбита с толку… потрясена… не могла прийти в себя от неожиданности.

Но меня видела Зилла. Она показалась мне очень испуганной. Наверняка то была Элен Фарли. Однако сомнения не вовсе покинули меня. Могу ли я доверять своим глазам?

Я уже лежала в постели, когда вернулся Ниниан. Он выглядел крайне усталым. С утра ему предстояло идти в суд. Расскажу ему завтра вечером, решила я… а сначала повидаю Зиллу.

Утром я была там. Миссис Керквелл встретила меня в холле.

– Ей очень плохо, – сказала она. – Я послала за доктором. Он будет с минуты на минуту. Это все вчерашняя прогулка. Она вернулась домой еле живая.

– Она приехала одна?

– О да. Кэбмен постучал в дверь и помог мне. Сказал, что, на его взгляд, госпоже нехорошо. Я сразу уложила ее в постель и сказала, что вызываю доктора. Но она запретила, потому что утром ей якобы должно полегчать.

– Но этого не произошло?

Миссис Керквелл покачала головой.

– Поэтому я без спроса послала за доктором. Решила, так будет лучше.

– Я уверена, что вы поступили правильно. Я поднимусь к ней наверх.

Зилла лежала, утонув в подушках и, как мне показалось, дышала с большим трудом.

– Здравствуй, Девина, – сказала она. – Не могу много говорить. Трудно дышать.

Я подошла и присела на край кровати.

– Зилла, скажите мне…

Она показала рукой в сторону стола, на котором лежал довольно пухлый и больших размеров пакет.

– Это – тебе, – выговорила она, – там еще один.

Я увидела рядом с большим пакетом другой, поменьше. На обоих было написано мое имя.

– Ты прочитаешь их… когда я уйду.

– Уйдете? Куда уйдете?

Она улыбнулась.

– Я имею в виду большой пакет. Маленький можешь прочесть, вернувшись домой.

– Вы так таинственны.

Она подняла руку и слабо пошевелила пальцами.

– Ты поймешь. Увидишь сама.

– Вам стало хуже, – сказала я. – Не следовало выходить из дому вчера.

– Следовало… сама увидишь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Змеиное гнездо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Змеиное гнездо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Холт - Мадам Змея
Виктория Холт
Питер Кейв - Змеиное гнездо
Питер Кейв
Виктория Холт - My Enemy the Queen
Виктория Холт
Виктория Холт - Secret for a Nightingale
Виктория Холт
Томас Гиффорд - Змеиное гнездо
Томас Гиффорд
Витамина Мятная - Змеиное гнездо
Витамина Мятная
Яна Лехчина - Змеиное гнездо
Яна Лехчина
Отзывы о книге «Змеиное гнездо»

Обсуждение, отзывы о книге «Змеиное гнездо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x