Дебра Маллинз - В твоей безраздельной власти

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебра Маллинз - В твоей безраздельной власти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В твоей безраздельной власти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В твоей безраздельной власти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жители Вайоминга вне себя от восторга: привлекательному холостому владельцу богатого ранчо Джеку Доновану только что доставили из столицы роскошную кровать! На такое шикарное супружеское ложе можно уложить только очень привлекательную жену…
Мамаши всех невест в округе строят планы, но напрасно. Джеку нужна только одна женщина – независимая и решительная журналистка Сара Калхоун, весьма далекая от мыслей о браке.
Джек начинает настоящую охоту на мисс Калхоун – и не намерен отступать перед той единственной, которая должна стать безраздельной властительницей его души, тела и знаменитой кровати…

В твоей безраздельной власти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В твоей безраздельной власти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вон она пошла, – сказал Джонни, отрывая взгляд от шашек, когда Сара проходила мимо них в сторону платной конюшни.

– Опять идет по душу Донована. – Гейбриел сплюнул, неторопливо побил одну из шашек Джонни и смел ее с доски.

– Никогда не встречал женщины, которая так решительно вознамерилась бы загнать человека в тупик, – прокомментировал Морт.

– Помнишь, как она топала за ним до самого ручья, и он предстал перед ней в чем мать родила? – хихикнул Джонни.

– А потом неслась по городу мокрая с головы до ног. В тот день много пересудов было, – сказал Гейбриел с ухмылкой. – Интересно, как это она так шибко промокла? – добавил он с рассеянным видом.

– А еще тот случай, когда Донован работал в своем амбаре, а Сара загнала его на сеновал? – Морт откинулся в кресле, готовясь вздремнуть. – Ребята, что работают на Донована, рассказывали, что она выбежала из амбара как кошка, у которой загорелся хвост. И с соломой в волосах. Должно быть, она выглядела забавно, тем более что дело было в разгар зимы.

– А помнишь, как она столкнулась с ним в парикмахерской? – спросил Джонни. – Как, по-твоему, она вся оказалась в мыльной пене?

– Это только одному Богу известно, – ответил Гейбриел, забирая еще одну шашку Джонни.

Все замолчали. Щелканье побитых шашек слышалось на фоне бравурной музыки и взрывов хохота, доносившихся из салуна за их спиной.

Сара промчалась на лошади мимо них, и трое мужчин провожали ее взглядами до тех пор, пока она не исчезла за холмом.

– Итак, – сказал Гейбриел, поворачиваясь спиной к шашечной доске. Он нахмурился, когда Джонни сделал следующий ход. – Ты рассчитываешь на свадьбу в июне?

Морт надвинул на лицо шляпу и закрыл глаза, собираясь вздремнуть.

– Угу.

– Попробуй поймать меня дамкой, – сказал Джонни с самодовольной улыбкой.

Когда Сара поравнялась с фургоном Амоса, тот не только не замедлил хода, но даже не повернул головы, чтобы посмотреть, кто его догнал, хотя и сжал одной рукой ложе ружья. Сара поехала шагом на гнедой рядом с мулом Амоса.

– Утро доброе, Амос, – сказала она со слишком уж приветливой улыбкой.

– Доброе, – ответил он, не сводя глаз с дороги.

– Я вижу, ты получил возможность подработать.

– Угу. – Амос повернул голову и выплюнул коричневый сгусток в пыль. Вытерев рот тыльной стороной ладони, он натянул свою весьма поношенную шляпу на развевающиеся от ветра седые волосы.

Сара немного подождала, но пожилой старатель более ничего не сказал.

– Ты работаешь на мистера Донована? – спросила она.

– Угу.

Сара закатила глаза. Она могла бы получить больше информации от мула!

Амос покрутил головой и посмотрел на Сару.

– Он говорил мне, что так и будет, – пробубнил он.

– Что именно? Кто сказал тебе, что так и будет?

– Донован. – Амос небрежно сплюнул в траву близ дороги. – Сказал, что ты обязательно появишься.

– Он так и сказал? – прищурилась Сара. – А что еще он сказал?

– Сказал, чтобы я ни слова не говорил, если какой-нибудь шибко любопытный хмырь из газеты начнет задавать вопросы.

С каждым словом Амоса выражение лица у Сары делалось все суровее.

– Он в самом деле так сказал? – спросила она сквозь зубы.

Амос хмыкнул, отчего табачная жижа выплеснулась ему на лохматую седую бороду.

– Угу. Он платит мне четыре куска, чтобы я отвез эту кровать на ранчо. И не платит мне ни цента за то, чтобы я отвечал на кучу дурацких вопросов.

– Понятно. – Сжимая одной рукой повод с такой силой, что у нее побелели суставы, Сара второй рукой достала ридикюль. – Так вот, я заплачу тебе два куска, чтобы ты ответил мне на вопросы.

Амос хмуро посмотрел на нее.

– Ты только подумай, Амос. – Сара потрясла кошельком. Звон монет породил задумчивый блеск в глазах старика. – Я заплачу тебе зато, чтобы ты просто поговорил со мной.

– Гм… – Старик покосился на кошелек, затем покачал головой. – Я не хочу потерять четыре куска из-за того, что ты суешь свой нос в чужие дела. Если у тебя есть вопросы, разговаривай с Донованом.

– Как будто я не пыталась, – пробормотала Сара. Джек Донован умудрялся уклоняться от ее вопросов в течение долгих пяти месяцев. – Ладно, будь по-твоему. Но я доеду с тобой до места жительства Донована.

– Как тебе будет угодно, – пожал плечами Амос. Едва старик снова сосредоточил все свое внимание на дороге, взгляд Сары скользнул в сторону кровати.

Вблизи кровать выглядела еще более умопомрачительно. Сара мысленно представила, как она будет выглядеть, застеленная шелковым покрывалом. Она нагнулась, чтобы получше рассмотреть один из столбиков. Херувимы парили на фоне цветов. Сара представила, как она пробуждается, и слуга подает ей горячий кофе и бисквиты. Постепенно туманные черты слуги уступили место худощавому лицу с плутовскими темными глазами…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В твоей безраздельной власти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В твоей безраздельной власти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В твоей безраздельной власти»

Обсуждение, отзывы о книге «В твоей безраздельной власти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x