Дженна Питерсен - Странности любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженна Питерсен - Странности любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ-Москва, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Странности любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Странности любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мередит Синклер, блестящая светская красавица, не знающая себе равных в покорении мужчин, является тайным агентом британской короны. Ей поручено разузнать все о Тристане Арчере, маркизе Кармайкле, которого подозревают в государственной измене.
Однажды маркиз спас ей жизнь, и с тех пор она не может его забыть.
Неужели благородный герой ее девичьих грез окажется изменником? Мередит готова на все, лишь бы доказать невиновность Тристана и… пробудить в нем пламя ответной страсти.

Странности любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Странности любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, — ответила Эмили. — Я не вполне уверена, но мне представляется, что ее здесь нет.

Не успев справиться с собой, Мередит затрепетала от охватившего ее счастливого чувства. Вина Тристана не доказана окончательно. Волна облегчения пробежала по ее телу. В ее профессии не должно быть места эмоциям.

— О чем ты думаешь? — спросила Эмили.

Мередит отвела взгляд от мрачного лица Тристана и повернулась к Эмили, которая не спускала с нее глаз.

— Что ты сказала? — спросила она с безмятежной улыбкой.

Эмили подняла бровь и покачала головой:

— Ты… ты ведешь себя как-то необычно. Тебе удалось поговорить с лордом Кармайклом?

Мередит кивнула; их короткий разговор продолжал звучать в ее голове, мучая возникшими вопросами.

— Да, мы немного поговорили.

— Он сказал или сделал что-нибудь, что насторожило тебя? — спросила Эмили.

Мередит помолчала, обдумывая вопрос. Эмили, несомненно, разгадала часть правды по ее поведению, но Мередит не знала, насколько можно открыться ей. Это беспокоило ее не меньше, чем поведение Тристана. Почему ей хочется скрыть важные факты от напарницы и лучшей подруги?

Она кашлянула.

— Сами по себе его слова не давали никаких оснований для подозрений, — сказала она, пожимая плечами. — Но его поведение наводило на размышления.

Эмили дотронулась до ее руки:

— И это тебя беспокоит?

— Больше, чем следовало бы, — вздохнула Мередит, еще раз посмотрев в сторону танцевального зала. Тристана уже не было видно, он, наверное, вышел, но она по-прежнему думала только о нем.

Эмили, поколебавшись, сказала:

— Тебе хочется верить, что он невиновен.

— Признаюсь, да. Было бы лучше, если бы я приступила к делу, не имея предвзятого представления о натуре подозреваемого, но я знаю Тристана. — Мередит охватило сомнение. А знала ли она его нынешнего? — Мне ненавистна мысль, что он мог предать все то, что нам дорого.

Эмили вздохнула:

— Тогда это тебе не понравится. До встречи с тобой я повидала несколько человек из списка Аны.

Мередит поморщилась. Оказывается, Тристан общался с несколькими самыми опасными из числа вращающихся в обществе подозрительных личностей. И эти негодяи находились сейчас в его доме. На душе у нее стало еще тяжелее.

— И что же? — спросила она. По твоему тону ясно, что это еще не все.

Эмили, сделав гримаску, кивнула:

— Тристан разговаривал с Огастином Девлином, и, судя по всему, это был очень важный для него разговор.

Глаза у Мередит широко раскрылись. Девлин. Второй человек в опасной компании подозреваемых в измене. Человек, замешанный в таком количестве интриг, что от него несло скандалами и гибелью.

Они трое и другие агенты в течение многих лет следили за Девлином, но так и не смогли добыть достаточно улик против него, чтобы выяснить, кто стоял во главе шайки. Но на их счету, скорее всего, было немало смертей и несправедливых обвинений в адрес военных и агентов, преданных стране и королю.

— Ты уверена, что это был Девлин? — спросила она, не сумев унять дрожи в голосе.

— Я так долго охотилась за ним, что могу узнать негодяя, — скрипя зубами, сказала Эмили. — Кармайкл, судя по его виду, не был рад встрече, но при этом не казался удивленным. И он не осадил этого человека.

У Мередит упало сердце, но она старалась держаться прямо.

— Тогда невозможно игнорировать истину, которую я поклялась защищать, — сказала она. — Я должна серьезно заняться расследованием. Тристан в самом деле может оказаться замешанным в интригах, которые опасны для наших сограждан. Если дело обстоит именно так, он и его сообщники должны быть остановлены прежде, чем передадут информацию, которая может оказаться спрятанной в картине.

Она потерла глаза. Как дошло до этого? Если он виновен то, что превратило Тристана, благородного человека, однажды спасшего ей жизнь, в изменника?

Эмили одобряюще похлопала ее по руке:

— Мне жаль, Мерри. Я знаю, тебе не хотелось бы, что бы твой друг оказался виновен.

Пожав плечами, Мередит ответила:

— Если он действительно делал то, в чем его подозревают, он мне не друг.

Эмили кивнула, явно не до конца уверенная в решительности Мередит.

— Я слышала обрывок разговора, — заговорила она. — Из него следует, что семейство Кармайклов в начале следующей недели уезжает из Лондона. Тристан с матерью едут в загородное имение; каждый год они приглашают туда гостей. Гости пробудут там две недели, после чего хозяева отправятся в Бат или на другой курорт. Когда Тристан возвратится в Лондон, я не знаю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Странности любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Странности любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Странности любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Странности любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x