• Пожаловаться

Тамара Леджен: Наследница в его постели

Здесь есть возможность читать онлайн «Тамара Леджен: Наследница в его постели» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2010, ISBN: ISBN 978-5-17-066948-6, 978-5-271-28046-7, 978-5-226-02313-2, издательство: АСТ, АСТ Москва, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Тамара Леджен Наследница в его постели

Наследница в его постели: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наследница в его постели»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная леди Виола Гэмбол была готова на все, чтобы, избежать брака с ненавистным ей человеком, – даже покинуть дом и сделаться служанкой в закрытом пансионе. Однако пансион оказался тайным притоном разврата, и раньше, чем бедняжка успела это понять, ее уже продали с аукциона. Неужели она, как рабыня, будет принадлежать загадочному Джулиану Девайзу, который заплатил за нее огромные деньги? Виола вовсе не намерена с этим соглашаться. Девайз не получит ее ни добром, ни силой! И только одно она не приняла в расчет – любовь уже захватила ее в плен, и остается лишь смириться с выбором собственного сердца

Тамара Леджен: другие книги автора


Кто написал Наследница в его постели? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Наследница в его постели — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наследница в его постели», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ошибаюсь, ваша светлость?

– Я не «ваша светлость», – решительно сказал он. – Я... финансовый советник герцога, Девайз.

В голосе леди Бамф послышались пронзительные нотки:

– Вы не герцог Фэншо?

– Нет, миледи.

– С вашей стороны было очень скверно вводить нас в заблуждение, – заявила леди Бамф, смущенная тем, что кокетничала перед смазливым ничтожеством. – Вам следовало представиться, как только вошли в дом!

– Прошу прощения за свою оплошность, – сухо отозвался Джулиан.

– Где же его светлость? – требовательно спросила она.

– Его светлость задержался в саду по зову природы, – ответил он, указав головой в сторону французских окон.

Вдовствующая маркиза слегка отпрянула.

– Вы хотите сказать, что он... На моей террасе?

– Скорее, в ваших кустах, – невозмутимо сказал Джулиан.

– В моих рододендронах? – ахнула она, устремившись к французским окнам, за которыми появился грузный силуэт.

– О нет, – печально произнесла Белинда, глядя на настоящего герцога, который проследовал внутрь, потирая руки. – Толстый и лысый, как обычно. Это что у него на сюртуке? Кровь?

– Подливка, – успокоил ее Джулиан. Глаза Белинды наполнились слезами.

– Ну почему все получается не так, как хочется?

– Такова жизнь, – философски заметил Джулиан, протягивая ей чистый носовой платок. – Всегда обманывает наши ожидания.

Леди Бамф шагнула навстречу герцогу, скрывая раздражение за ослепительной улыбкой.

– Милорд! Как вы нашли мои рододендроны?

– Затруднительно, но я справился, – бодро ответил герцог, отводя взгляд от ее пышной фигуры. – Вам следовало бы поговорить с садовником по поводу кустарника, мадам. В Фэншо мы обычно обдираем колючки.

– Мои розы! – ахнула она, побледнев. – Как вы могли? Вы настоящее чудовище!

– А, Дев, – сказал герцог, обходя чересчур нервную и явно неуравновешенную особу. – Где Бамф? Я не могу торчать здесь весь день.

– Бамф еще не приехал, – сообщил Джулиан.

– Что значит, еще не приехал, Дев? Уже почти десять. Я чертовски проголодался.

К этому моменту леди Бамф достаточно пришла в себя, чтобы сохранять самообладание.

– Мой сын задерживается, ваша светлость, – сообщила она. – Он скоро будет. Может, мы выпьем чаю, пока ждем Руперта, ваша светлость? Белинда, позвони.

– С пирожными? – оживился герцог. – С удовольствием.

Едва Белинда коснулась колокольчика, как в комнату вошли два лакея. Один нес серебряный поднос с чайными принадлежностями, другой – складной столик, который и установил перед креслом леди Бамф.

– Располагайтесь на диване, рядом с Белиндой, ваша светлость, – предложила она герцогу.

Пока герцог наслаждался пирожными, Джулиан непринужденно беседовал с Белиндой, отметив красоту дома и окружающего парка, где так легко затеряться, оставаясь в двух шагах от Пиккадилли. Но леди Бамф была начеку, заподозрив в нем ловкого охотника за состоянием, вознамерившегося соблазнить ее дитя, чтобы завладеть широко разрекламированным приданым Белинды в пятьдесят тысяч фунтов.

– Терпеть не могу этот парк, – заявила Белинда, надувшись. – Здесь чувствуешь себя отрезанной от всего мира. Я предпочла бы обычный городской дом. Мне хочется быть в гуще событий, а не прятаться в лесу. Мама, мы не могли бы отказаться от аренды?

– От аренды? Выходит, его сиятельство не владеет этим домом? – пробормотал Джулиан. – Интересно. – Вытащив из кармана блокнот, он сделал в нём пометку – не потому, что не надеялся на свою память, а чтобы поставить на место леди Бамф.

И это ему удалось.

– Мой сын ищет подходящий дом, – резко бросила она. – А где живете вы, мистер Девайз? – ядовито осведомилась она.

– На Ломбард-стрит, миледи, – сообщил он, ничуть не смущаясь, что называет свой скромный адрес.

– Никогда не слышала о такой улице, – презрительно фыркнула леди Бамф. – И где это?

– В Сити, миледи.

– В Сити! Я думала, там живут только евреи и торговцы.

– Да, это не Вест-Энд, – согласился Джулиан с раздражающей невозмутимостью.

– Неужели все мужчины в Сити носят брюки? – спросила Белинда с любопытством.

– Практически все, – последовал шокирующий ответ. – Для тех, кто зарабатывает себе на жизнь в грязи и угольной пыли Сити, белые шелковые чулки не самый практичный предмет одежды. И, по-моему, нелепо расхаживать по столице в сапогах для верховой езды. Я не приближался к лошади с тех пор, как уволился из армии.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наследница в его постели»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наследница в его постели» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Тамара Леджен: Скандал и грех
Скандал и грех
Тамара Леджен
Мэри Гилганнон: Повелительница бурь
Повелительница бурь
Мэри Гилганнон
Лора Ли Гурк: Супружеское ложе
Супружеское ложе
Лора Ли Гурк
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Роберта Джеллис
Отзывы о книге «Наследница в его постели»

Обсуждение, отзывы о книге «Наследница в его постели» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.