Мередит Дьюран - Твое прикосновение

Здесь есть возможность читать онлайн «Мередит Дьюран - Твое прикосновение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Твое прикосновение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Твое прикосновение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Дарем, виконт Санберн, отлично знает, как покорить женщину, но в лице юной Лидии Бойс он неожиданно встречает достойную противницу, не поддающуюся никаким его ухищрениям и уловкам.
Узнав о коварных намерениях врагов уничтожить и разорить семью Лидии, Джеймс предлагает ей свою помощь, и она не может отказаться, ведь виконт — прирожденный сыщик.
Но какова будет цена такого сотрудничества?
Лидии, увидевшей за красивыми словами и отточенными комплиментами настоящего мужчину, смелого, отчаянного, способного на сильные, глубокие чувства, все труднее противостоять Джеймсу…
OCR: Dinny; Spellcheck: Alenairina

Твое прикосновение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Твое прикосновение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну ладно, в таком случае придется горе идти к Магомету. — Незнакомец во фраке кивком головы подозвал слугу, и тот, приблизившись, подал ему плиту, которую до сих пор держал под мышкой.

Несколько членов общества, включая лорда Эйресбери, приподнялись со своих мест, чтобы получше разглядеть предмет.

Пожилой джентльмен также приподнялся со своего кресла.

— Что это все означает, черт возьми?

— А вот на это ответить я предлагаю вам, сэр. — Возмутитель спокойствия жестом приказал слуге опустить камень у самых ног пожилого мужчины.

На какое-то время в зале воцарилось напряженное молчание. Теперь уже все присутствующие наблюдали, как повелению хозяина и к его очевидному удовольствию слуга развернул каменную плиту для удобного обзора. Таким образом, лекция Лидии превратилась в какое-то подобие шоу. Девушка обнаружила, что смотрит на происходящее сквозь странную мутную пелену. В следующее мгновение она с ужасом поняла, что это ее собственные слезы. Господи правый, разрыдаться, как малое дитя, на глазах у всей аудитории! Мелькнула мысль: как хорошо, что внимание толпы отвлечено от нее. Лидия украдкой провела рукой по глазам. Крайне глупо так вести себя, она должна сохранять спокойствие и достоинство.

Все так, но надежды на успешный результат умирали. В аудитории царил полный хаос. То тут, то там отодвигались или даже опрокидывались стулья, разлетались программки выступлений, шум восклицаний и предположений становился все сильнее. Добрых три четверти ее прежних слушателей сорвались со своих мест и столпились у каменной плиты.

Всего несколько из присутствующих, не поддавшихся всеобщему настроению, вспомнили о лишенной слова докладчице и бросали на нее сочувствующие взгляды. Лидии даже удалось ответить им вежливой улыбкой. Рыжеволосый джентльмен ухмыльнулся, и она отвернулась, метнув в его сторону такой холодный взгляд, который не мог не заметить даже такой толстокожий субъект. Лидия увидела краем глаза, как толстяк наклоняется к своей соседке, безупречно одетой блондинке примерно одного с ней возраста, и шепчет ей что-то на ухо. Дама в ответ лишь презрительно поджала губы.

Лидия принялась молча собирать в стопку страницы своего доклада. Пальцы дрожали. Жалкая личность! С таким отношением она сталкивалась всю жизнь. Даже папа, самый преданный и любящий муж в истории, прервал свое дежурство у постели больной мамы, как только услышал новость о прибытии из Каира какого-то каменного изваяния. В тот день Лидия сидела в затемненной спальне, держа ладонь на воспаленном лбу матери. Другой рукой она попеременно то сжимала плечико Софи, то поглаживала маленькие дрожащие пальчики Антонии. Сидела и прислушивалась к грохоту отцовского экипажа, быстро уносящегося прочь от дома. Тогда ей было лишь шестнадцать лет, и никто из них еще не догадывался, что лихорадка мамы станет фатальной. Тем не менее именно тогда ее будущее вдруг предстало перед ней со всей ясностью. Да, отец сможет поддерживать ее учебу, но не стоит рассчитывать, что его внимание будет принадлежать ей одной. Конечно, если и она не увлечется его единственной страстью и госпожой, имя которой Леди Египет.

Лидия стала внимательнее рассматривать негодяя, который лишил ее всякой надежды на будущее. Вот его пальцы, унизанные в несколько рядов кольцами с драгоценными камнями. Серебряные часы, бирюзовая брошь на лацкане фрака… Вне всякого сомнения, перед тем как выйти в свет, этот тип должен был несколько часов провести перед зеркалом, пока его камердинер и парикмахер стараются наилучшим образом расположить прядь золотистых волос, чтобы она нависала над бровью именно так, как требует их господин. И этот помятый разряженный павлин сорвал ей выступление! Даже, хуже, он полностью разрушил, уничтожил одним небрежным ударом саму основу всех планов, которые так старательно выстраивали они с отцом!

Рыжеволосый толстяк поглядывал на Лидию со злорадным торжеством. Ей показалось, она угадала, что он там нашептывает на ухо лорду Эйресбери. Они еще и злословят! Похоже, улетучиваются все шансы на получение субсидий. Когда информация о ее провале дойдет до Каира, как же сильно расстроится отец! А ведь он так рассчитывал на поддержку Эйресбери. Поэтому и она все надежды возлагала на положительную оценку лорда. Ладно, в таком случае она отплатит этому павлину.

С неожиданной яростью Лидия приподняла юбки и направилась к собравшимся. Рыжеволосый недоброжелатель злобно хмыкнул, когда она промчалась мимо него. Но девушка даже не обратила на него никакого внимания. Помогая себе локтями, Лидия растолкала собравшуюся толпу, игнорируя недовольные возгласы, и наконец протиснулась к каменной стеле, так что ее юбки едва не закрыли часть плиты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Твое прикосновение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Твое прикосновение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Твое прикосновение»

Обсуждение, отзывы о книге «Твое прикосновение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x