Мередит Дьюран - Твое прикосновение

Здесь есть возможность читать онлайн «Мередит Дьюран - Твое прикосновение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Твое прикосновение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Твое прикосновение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Дарем, виконт Санберн, отлично знает, как покорить женщину, но в лице юной Лидии Бойс он неожиданно встречает достойную противницу, не поддающуюся никаким его ухищрениям и уловкам.
Узнав о коварных намерениях врагов уничтожить и разорить семью Лидии, Джеймс предлагает ей свою помощь, и она не может отказаться, ведь виконт — прирожденный сыщик.
Но какова будет цена такого сотрудничества?
Лидии, увидевшей за красивыми словами и отточенными комплиментами настоящего мужчину, смелого, отчаянного, способного на сильные, глубокие чувства, все труднее противостоять Джеймсу…
OCR: Dinny; Spellcheck: Alenairina

Твое прикосновение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Твое прикосновение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вам следует говорить со мной откровенно, — запинаясь, промолвила девушка. — Ведь мы с вами… мы так сблизились за последнее время.

— Вы правы. — Руки молодого человека нервно комкали края шляпы. — Я испытываю к вам, мисс Бойс, глубочайшее уважение. Я был бы очень рад, если бы… — Лицо Джорджа сильно побледнело. — Если бы исполнилось мое самое заветное желание и вы оказали бы мне честь называть вас свояченицей.

Послышался приглушенный вздох из-за двери. Софи! Она подглядывает в замочную скважину!

— Вашей свояченицей? — шепотом переспросила Лидия.

— Да, моей свояченицей, — подтвердил гость.

По спине девушки пробежал леденящий холод, как будто ее бросили в студеную воду. Софи. Конечно, Софи. Правильно, ведь в этих катаниях по парку, прогулках по залитым солнцем аллеям сестра всегда была с ними. Но разве можно было даже предположить такое? Он ни разу не дал ни малейшего намека, все его внимание принадлежало ей одной! Да и в тот первый раз, когда Джордж подошел к ним, он пригласил танцевать вовсе не Софи! А цветы, полученные от него после бала, они тоже достались ей, а не Софи!

Но именно Софи всегда настаивала, чтобы на прогулки ее брали с собой в компанию. Она могла прикоснуться к локтю Джорджа, в то время как Лидию от таких действий удерживала излишняя застенчивость. Именно Софи наклонялась к Джорджу за спиной сестры, заливаясь смехом от каждой его шутки.

Боже милосердный! Разумеется, Софи не откажет ему.

Лидия убрала руку со стула и отступила назад.

— Полагаю, этот вопрос еще не окончательно решен? — Теперь ее голос звучал так сухо, что показался ей чужим. — Разве прилично делать предложение младшей сестре, зная, что старшая сестра незамужняя?

Краска вновь залила лицо молодого мужчины. Она обидела его, подумала Лидия.

— Это обстоятельство и мне не давало покоя. Но раз уж ваш отец сейчас в Египте, я не нашел иного выхода, как обратиться к вам. Две недели назад я телеграфировал ему, но ответа так и не получил.

— Две недели назад?

Выходит, уже тогда он вынашивал планы в отношении Софи? То есть в тот день, когда Джордж появился на благотворительной распродаже и купил вышитую ею шаль, он всерьез размышлял о том, чтобы взять в жены ее сестру?

— Именно так, — признался Джордж. — Вот почему я решил сегодня поговорить об этом с вами. Ваша сестра мне сообщила, что вы как бы… распоряжаетесь всеми делами семейства. Разумеется, я, — поспешно добавил он, — с большим уважением оцениваю эту вашу роль в семье.

Внезапно ужасная догадка поразила Лидию. Значит, Софи все рассказала ему?

— Скажите, моя сестра, она знала, о чем вы будете говорить со мной?

Воцарилась тишина. Джордж опустил глаза, чувствуя, какая неловкая возникла ситуация.

Лидия понимала, что она не может не согласиться на их брачный союз. Задумка великолепная! Джордж — ее Джордж — должен унаследовать титул барона и значительное состояние. О лучшей партии для молодой девушки нельзя и мечтать. Подумать только, оказывается, родная сестра способна так подло и низко предать! Софи была прекрасно осведомлена, на что надеялась Лидия, поддерживая отношения с Джорджем. Софи выслушивала ее откровенные признания, молча улыбаясь и всем своим видом поощряя старшую сестру на продолжение флирта с этим мужчиной.

Открывшиеся истины вновь и вновь прокручивались в голове девушки.

«Боже правый! Какая же я глупая!»

Лидия взглянула на дверь. Зачем Софи подглядывает в замочную скважину? Хочет убедиться, какая последняя дура ее сестра? Да, иначе как идиотскими ее действия нельзя назвать. Джордж решился на откровенные объяснения — объяснения своих чувств и намерений по отношению к Софи, — а она поспешила со своим дурацким признанием!

Но она должна наконец что-то ответить. Еще немного, и ей невозможно будет сдержать слезы. Нельзя, чтобы Джордж стал свидетелем ее слабости. Такого унижения она точно не сможет перенести.

Девушка сделала глубокий вдох. Несмотря на весь ужас, сковавший ее тело, и обессилевший разум, Лидия совершенно четко понимала, что именно она должна ответить этому человеку. Пусть это будут слова, не имеющие какого-то смысла, но она скажет их уверенно и твердо. И тем самым положит конец свалившемуся на ее плечи горю.

Она решительно подняла голову:

— В таком случае позвольте мне первой поздравить вас. — Голос не подвел ее. Лидия до боли стиснула пальцы в кулаки. — Не сомневаюсь, вы будете очень счастливы.

Глава 1

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Твое прикосновение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Твое прикосновение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Твое прикосновение»

Обсуждение, отзывы о книге «Твое прикосновение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x