• Пожаловаться

Лиза Клейпас: Обещания

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Клейпас: Обещания» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Обещания: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Обещания»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Блестящий лорд, буквально осажденный женщинами, упорно добивается любви той единственной строптивицы, которая к нему равнодушна...

Лиза Клейпас: другие книги автора


Кто написал Обещания? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Обещания — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Обещания», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда раздалась музыка, Лидиан, привлеченная красивой мелодией, подошла к дверям бального зала, где уже кружились пары. Она вспомнила, как первый раз танцевала с Ченсом. Не будучи еще официально представленным и не обращая внимания на удивление девушки, он схватил ее в объятия.

– К-кто вы такой? – лепетала она, машинально следуя за ним. Он был развязным и порочным, непохожим на других молодых людей, с которыми Лидиан познакомилась в тот вечер.

– Мое имя не имеет значения, – улыбнулся Ченс. – Так же как и твое.

– Извините? – Она была шокирована подобной дерзостью.

– Важно лишь то, что мы созданы друг для друга.

– Вы меня даже не знаете!

– Я знаю, что ты самая красивая девушка, а об остальном расскажешь потом.

Ченс ворвался в ее жизнь и украл у нее сердце с тем соблазнительным шармом, которым обладал только он, заставив Лидиан чувствовать себя красивой, желанной, необыкновенной.

Она грустно наблюдала за танцорами, занятая мыслями о прошлом.

– Вернись ко мне, Ченс, – прошептала она. – Вернись…

– Мисс Экленд.

Вздрогнув, Лидиан подняла голову и увидела стоящего рядом Эрика де Грея. Такого же красивого, с безупречными чертами лица и взглядом, казалось, читающим ее мысли. Темно-золотистые волосы зачесаны назад, но один упрямый локон спадал на лоб. Он выглядел необычайно элегантным в своем темно-синем сюртуке, белоснежном шейном платке и бежевых панталонах. Даже в его расслабленной позе чувствовались энергия и сила.

– Все еще горюете по отсутствующему возлюбленному? – осведомился он.

– Я не горюю, – с достоинством ответила Лидиан. – Я жду.

– Как вы можете быть уверены, что он не забыл вас, мисс Экленд? Вдруг в этот самый момент он обнимает другую женщину.

– Я нахожу ваше замечание оскорбительным, лорд де Грей, – возмутилась Лидиан и, помолчав, добавила:

– Тем не менее спасибо за цветы.

Эрик улыбнулся и протянул ей руку:

– Не соблаговолите ли потанцевать со мной, мисс Экленд?

– Я не могу, извините.

– В таком случае мое почтение вам и вашей матушке.

– Спасибо, – пробормотала Лидиан, глядя ему в спину.

На мгновение она пожалела о своем отказе, ведь один танец ничего не решает. Возможно, ей приятно было бы потанцевать с лордом де Греем, только незачем поощрять его, подавать матери ложные надежды.

– Лидиан? – Около нее появилась Элизабет. – Я видела, как ты разговаривала с лордом де Греем. Что он сказал?

– Ничего, мама. Он велел тебе кланяться.

В другом конце зала послышались возбужденные женские возгласы: это лорд де Грей подошел к группе молоденьких девушек, среди которых была и Долли. Несколько минут спустя он вывел в центр зала очаровательную блондинку, небрежно поклонился, и они закружились в вальсе.

Де Грей был исключительно хорошим танцором, умевшим представить свою партнершу в самом выгодном свете.

Лидиан отвернулась, испытывая сожаление и безрассудную ревность. Она почему-то вдруг рассердилась на Ченса, лорда де Грея и на всех мужчин в целом. Ей не хотелось видеть, как эти оживленные девушки ловят вожделенную добычу. Только бы найти какое-нибудь тихое место, подальше от музыки и сплетен.

Когда ее мать отвлекли старые друзья, Лидиан вышла из зала. За много лет она изучила особняк Уиллогби и, миновав комнату для игры в карты, где собирались пожилые люди, охотничий зал, приспособленный мужчинами под курительную, оказалась перед гостиными в противоположном конце дома.

Найдя незанятую комнату, Лидиан закрыла за собой дверь и облегченно вздохнула. Тишину нарушал лишь треск огня в камине, служащего единственным освещением. Она сняла длинные белые перчатки, швырнула их на пол и протянула руки к огню. Хотя бы несколько минут она может провести в одиночестве.

Девушка не слышала, как открылась дверь, поэтому мужской голос у нее за спиной очень испугал ее:

– Вам неприлично быть здесь одной, мисс Экленд.

Лорд де Грей закрыл за собой дверь и окинул взглядом фигуру, затянутую в белый шелк. Пламя бросало причудливые тени на его лицо.

– Но и вам, милорд, не подобает находиться здесь со мной, – с иронией ответила Лидиан, пытаясь скрыть удивление. – Буду очень признательна, если вы покинете комнату, у меня нет желания оставаться с вами наедине.

– Есть только две возможные причины. Например, вы считаете меня непривлекательным.., но я в это не верю.

– Поскольку очень высокого о себе мнения, не так ли? – Ей было и весело, и грустно.

– Вторая причина: вы любите другого.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Обещания»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Обещания» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кэтрин Андерсон: Нечаянный брак
Нечаянный брак
Кэтрин Андерсон
Лиза Клейпас: Подари мне эту ночь
Подари мне эту ночь
Лиза Клейпас
Лиза Клейпас: Сладкий папочка
Сладкий папочка
Лиза Клейпас
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лиза Клейпас
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Лиза Клейпас
Отзывы о книге «Обещания»

Обсуждение, отзывы о книге «Обещания» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.