Энн Херрис - Непокорная леди

Здесь есть возможность читать онлайн «Энн Херрис - Непокорная леди» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Центрполиграф ООО, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Непокорная леди: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Непокорная леди»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мисс Каролина Холбрук, внучка маркиза, – девушка, не терпящая давления и устаревших предрассудков. Жизнь, ограниченная рамками светских приличий, кажется ей невыносимо скучной, а перспектива респектабельного брака по расчету совсем не вызывает у нее восторга. Тетка Каролины не теряет надежды сделать из племянницы светскую даму и приглашает ее в Лондон, где как раз открывается сезон балов. Появление Каролины производит в обществе настоящий фурор. Ее жизнерадостность, искренность и провинциальная наивность привлекают внимание сэра Фредерика Рэтбоуна, одного из самых завидных холостяков Лондона. Встреча с ним меняет жизнь Каролины, наполняя ее новым смыслом. Но будет ли она счастлива рядом с этим мужчиной?

Непокорная леди — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Непокорная леди», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я должен поговорить с ним до его отъезда.

– Джулия смотрит на нас. Мы должны вести себя так, как будто ничего не случилось.

Каролина присоединилась к подруге, разглядывавшей прилавок с аппетитными пирожными. Фредди явно что-то задумал, но расспрашивать его было бесполезно. Он расскажет, когда сочтет нужным.

Оглянувшись через плечо, Каролина увидела, что Фредди говорит что-то Джорджу, лица у обоих были серьезными. Однако когда дамы, выбрав пирожные, подошли к столику, мужчины смеялись над какой-то шуткой.

Приятно проведя время за чашкой шоколада, компания разделилась. Джордж решил проводить Джулию к ее матери, отправившейся в бювет, а Фредди собирался отвезти Каролину домой.

– Увидимся вечером, любовь моя, – сказал он, целуя ей руку. – Прошу тебя, будь осторожна. Ты могла серьезно пострадать, – продолжал он. – Пора что-то сделать, Каролина, но не забивай себе этим голову. Я собираюсь предпринять кое-какие шаги, чтобы это не повторилось.

Каролина смотрела ему вслед, гадая, что он имел в виду. Вздохнув, она вошла в дом. Лучше бы дедушка не менял завещание, в очередной раз подумала она.

– Да, наверное, так будет лучше, – согласился Николас, когда позже в тот же день Фредди поведал ему о своих планах. – Чем скорее она покинет опасное для нее место, тем лучше. В доме леди Страуд она будет в безопасности, особенно если вы предпримете определенные меры, чтобы защитить ее.

– Я буду рядом с ней, – сказал Фредди. – Я много думал в последнее время, Николас. Сегодня утром Джордж рассказал мне кое-что, и я начал сомневаться в том, что наше предположение о причастности того парня с Ямайки, верно. Мне кажется, причина покушений скорее во мне, а не в завещании вашего деда.

– Да, это приходило мне в голову, – кивнул Николас. – Но почему его мишенью стала Каролина?

– Сначала я думал, что он целился в меня, ведь я должен был подниматься на шаре, а не Том. Может быть, тогда он не принимал Каролину в расчет, но, когда узнал, что я собираюсь жениться на ней, переключился на нее. Вероятно, он рассчитывает таким образом больнее ранить меня, – мрачно сказал Фредди. – Это дьявольский план, Николас, потому что я скорее умру, чем позволю обидеть Каролину.

– Да, я понимаю, – сказал Николас. – Я очень люблю сестру и убил бы этого негодяя, попадись он мне в руки… кто бы он ни был.

– Вам придется встать в очередь, – ответил Фредди, в его глазах сверкнул гнев. – Я нанял агентов, Николас. Не думайте, что я сижу сложа руки. Они узнают, кто за всем этим стоит, и негодяй будет наказан. А до тех пор Каролина остается под защитой. Завтра вы возвращаетесь в полк, это значит, мне придется оберегать ее. Я смогу лучше защитить ее, если она будет рядом, и есть только один способ это устроить.

– Я с вами согласен, сэр, мне нравится ваш план. Я понимаю, что вы хотите сделать, и надеюсь, что все пройдет хорошо.

– Главное, чтобы Каролина была в безопасности, остальное не имеет значения.

На этом они расстались.

В тот вечер мистер Милбанк давал небольшой прием для избранных друзей. Это был последний вечер Николаса в Бате. Поскольку он должен был пропустить свадьбу матери, решено было отпраздновать предстоящее событие во время приема. Том должен был приехать из поместья Боллингбрука. Вскоре он собирался отбыть на Ямайку. Разумеется, были приглашены и Фредди, как жених Каролины, а также мистер Беллингхем, Джулия и ее мать. Гостям были предложены великолепный ужин и превосходные вина. За столом царило веселье. Было уже совсем поздно, когда гости начали расходиться. Николас отвел мать в сторону и предложил отвезти ее домой в своей коляске, сославшись на то, что ему нужно поговорить с ней.

– Разумеется, дорогой, – сказала Марианна, улыбнувшись сыну. Она всегда любила его чуточку больше, чем остальных своих детей, хотя и старалась не показывать этого. – Каролина может поехать с Томом, если хочет. Или сэр Фредерик отвезет ее…

– Да, конечно, я провожу Каролину, – отозвался Фредди и улыбнулся невесте. Он повернулся к Тому и пожал ему руку: – Я рад был увидеться с вами. Вы выглядите гораздо лучше. Надеюсь, больше ничего плохого не случилось?

– Нет, и я уверен, что только благодаря вам, – ответил Том. – Я заметил несколько дюжих молодцов возле поместья. Дедушка знает об этом и просил передать, что благодарен за помощь. Он еще не готов принести вам свои извинения, но, полагаю, скоро это сделает.

– Я не совсем в этом уверен, – сказал Фредди, в его глазах промелькнула улыбка. – Может статься, скоро у него, да и у вашей матушки, появится еще один повод невзлюбить меня. Николас расскажет вам обо всем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Непокорная леди»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Непокорная леди» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Непокорная леди»

Обсуждение, отзывы о книге «Непокорная леди» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x