Джорджетт Хейер - April Lady

Здесь есть возможность читать онлайн «Джорджетт Хейер - April Lady» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1957, Жанр: Исторические любовные романы, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

April Lady: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «April Lady»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Young Lady Helen was always getting into trouble, but her motives were always noble: she wanted only to help the deserving in matters of money, or affairs of the heart.
Unfortunately, one small fib added to another small fib soon resulted in a large one, and the lovely Lady Helen found herself in a predicament that shook the very foundations of her marriage.
In a burst of verbal and romantic fireworks bright enough to light up the heavens, Helen at last learned how to look life in the eye, and discovered for herself that in weakness there is often strength.

April Lady — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «April Lady», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Yes,” agreed Mr. Fancot, smiling vaguely but with immense affability at Nell.

“Well, there’s no need to shout it all down the street!” said Mr. Hethersett tartly.

The Viscount looked intently at him, while he wrestled silently with a problem. “It’s you, is it?” he said, a certain kindling in his eyes, and a brooding note in his voice. “You, and my sister!”

Mr. Hethersett, who had foreseen from the start that something like this would happen, said soothingly: “Escorting her ladyship home!”

“Oh, you were, were you?” said the Viscount, showing signs of rising choler. “We’ll see that! Because it seems to me—Corny! Where are we?”

“Watier’s,” said Mr. Fancot, after a moment’s thought.

“No, we ain’t!” said his lordship, irritated.

Going to Watier’s,” amended Mr. Fancot.

I’ll tell you where we are!” announced the Viscount, in menacing accents. “We’re in Ryder Street!”

“That’s right, sir: Ryder Street it is,” said the jarvey encouragingly. “You don’t want no ‘ack to take you to Watier’s!”

“Ryder Street,” said the Viscount. “ Now I know whose house you were coming out of! Now I know what made you take such an uncommon interest in my sister’s affairs! By God, if I don’t cut your liver out for this! As for you, my girl—”

“That’ll do!” interrupted Mr. Hethersett. “You can cut my liver out in the morning, but for the lord’s sake stop making such a damned kick-up in the street!”

“Not liver,” said Mr. Fancot positively, his wandering attention recalled by this word. “Duck. That’s what we said, Dy. Got a way of cooking it at Watier’s I like.”

“Well, you take Dysart there!” recommended Mr. Hethersett.

‘E can take him, but ‘e won’t never get ‘im past the porter, guv’nor, not as lushy as what they both are!” observed the jarvey sapiently.

“Yes, I will,” said Mr. Fancot. “It’s my birthday.”

“Get into the hack!” Mr. Hethersett said to Nell. “No, not you!”

Mr. Fancot, hauled off the step of the coach by the jarvey, called upon the Viscount to come and give this individual one in the bread-basket, but the Viscount had more important matters to attend to. Addressing himself to Mr. Hethersett, he commanded that harassed exquisite to name his friends.

Alarmed by his evident intention to force a quarrel on to Mr. Hethersett, Nell laid a hand on his arm, and said: “Dy, pray don’t be so gooseish! You quite mistake the matter, you know! Indeed, it is abominable of you to think such horrid things, besides being excessively embarrassing!”

“Don’t you try to bamboozle me!” replied her brother, shaking off her hand. “Are you going to name your friends, sir, or are you not?”

“You wouldn’t remember ‘em if I did. What you need is a damper: you’re as drunk as a brewer’s horse!”

“Oh, no, I’m not! I’ll tell you what you are! A damned loose fish! A regular hedge-bird! A man-milliner, by God! Cowhearted!

“If you ain’t stale-drunk in the morning, come round to my place, and I’ll dashed well show you how cowhearted I am!” promised Mr. Hethersett, stung by these opprobrious terms. “It’ll be bellows to mend with you, what’s more! I’ve seen you sport your canvas at Jackson’s, and when it comes to handy-blows you ain’t any better than a moulder!”

“Now, by God—I” ejaculated the Viscount, squaring up to him.

The jarvey called out approvingly: “A mill, a mill!” Nell flung herself between the two incensed gentlemen; and Mr. Fancot, who had been standing wrapped in thought, suddenly announced his intention of driving to Watier’s in the hack, and disappeared round the back of the coach.

“Dysart, how dare you be so uncivil!” Nell said hotly. Pray don’t heed him, Felix! I was never so mortified! Dysart, if you say another word to Felix—”

“It don’t signify!” interrupted Mr. Hethersett, who had had time to recollect the impropriety of engaging in fisticuffs in a lady’s presence. “Forgot myself!” He looked at the Viscount. “If you want to fight, you can tell me so tomorrow! I’m going to escort her ladyship home now.”

“Oh, no, you ain’t!” retorted the Viscount. “ I am going to take her home! Yes, and I’m dashed well going to tell Cardross what sort of a May-game you’ve been playing, my buck!”

“Oh, dear, what are we to do?” said Nell distractedly. “Felix, there are a couple of men coming towards us!”

“Good God! There’s nothing for it: we shall have to take him along with us. Get into the hack, cousin!”

“Take him with us! But if Cardross sees him in this shocking state—!”

“Lord, Giles knows what he is!” said Mr. Hethersett impatiently.

“Good heavens!” said Nell rather faintly. “Then that must have been what he meant! How very dreadful!”

“Here, wait a bit!” suddenly said the Viscount. “Where’s Corny? Can’t leave Corny behind: it’s his birthday!”

“Well, thank goodness he has gone at least!” said Nell, as Mr. Hethersett handed her up into the coach. “If only we could persuade Dy— Oh!

“Good God, what’s the matter?” demanded Mr. Hethersett, as she recoiled from the vehicle.

“He hasn’t gone!” said Nell despairingly. “He’s inside, and I think he’s fallen asleep!”

“Well, I’ll be gormed!” exclaimed the jarvey, peering into the coach. “‘E must have crope round when I wasn’t a-watching of ‘im, and got in by t’other door. Now we’ll ‘ave to ‘aul ‘im out again!”

“No, no, pray don’t!” begged Nell, hurriedly getting into the coach. “Only let us go away from here!”

“But I can’t let you drive about the town with a couple of ensign-bearers!” expostulated Mr. Hethersett. “Oh, my God, if it ain’t Bottisham bearing down on us! Well, that settles it: we can’t stay here another moment! Here, Dysart, stop looking for Fancot under the hack! He’s in it!” With this, he thrust the Viscount into the coach, gave a hurried direction to the jarvey, climbed into the coach himself, and slammed the door.

Chapter Fourteen

It seemed at first as though the drive to Grosvenor Square was to be enlivened by a brawl, for although the Viscount’s mind had been diverted by the loss of his friend, this aberration was but of short duration. No sooner had he satisfied himself that Mr. Fancot was still with them than he discovered that Mr. Hethersett was also with them, and took instant exception to his presence. However, before he could attempt to carry out his promise to throw him out Mr. Fancot, roused by the jolting of the wheels over the cobblestones, woke up, and demanded to know where he was.

“Never mind that!” said the Viscount. “Here’s this curst fellow, Hethersett, got in with us! Help me to throw him out, will you?”

“No, no, can’t do that!” said Mr. Fancot, who was filled with a large tolerance. “Very good sort of a man! Didn’t know I’d invited him, but very glad he came.”

“You didn’t invite him! Nobody invited him!” said the Viscount.

“Must have,” said Mr. Fancot. “Wouldn’t have come if I hadn’t. Polite to a point! Happy to take a glass of wine with him.”

“Well, if ever I saw old Corny so castaway!” exclaimed Dysart. “Dashed if he ain’t as drunk as a wheelbarrow!”

“Yes, but at least he is perfectly amiable!” said Nell. “He doesn’t say outrageous things, or try to throw people into the street!”

This unfortunate remark reminded the Viscount that his purpose was still unaccomplished, but just at that moment Mr. Fancot began to warble an entirely unintelligible ditty. Since he was apparently afflicted with tone-deafness this musical interlude was a severe trial to the rest of the company, and caused the Viscount to forget Mr. Hethersett again. “Stop it, Corny!” he said indignantly.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «April Lady»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «April Lady» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Миражи любви
Джорджетт Хейер
libcat.ru: книга без обложки
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Devil’s Cub
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - The Talisman Ring
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Lady of Quality
Джорджетт Хейер
Джорджетт Хейер - Тайная помолвка
Джорджетт Хейер
Отзывы о книге «April Lady»

Обсуждение, отзывы о книге «April Lady» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x