• Пожаловаться

Ханна Хауэлл: Сладкие слова соблазна

Здесь есть возможность читать онлайн «Ханна Хауэлл: Сладкие слова соблазна» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-17-072272-3, 978-5-271-33699-7, 978-5-226-03613-2, издательство: АСТ, Астрель, ВКТ, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Ханна Хауэлл Сладкие слова соблазна

Сладкие слова соблазна: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сладкие слова соблазна»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Плезанс Данстан отнюдь не была избалована родительской любовью, а потому никто в семье не стал разбираться, есть ли ее вина в одном неприятном недоразумении… И Плезанс попала в прислуги к суровому шотландцу Тирлоху О'Дуну. Молва зовет его дикарем, но в душе девушки нет страха, пока ей не становится ясно, что Тирлоху нужна не служанка, а наложница. Но почему он медлит? Почему использует не силу и право хозяина, а сладкие слова соблазна и нежные ласки? Что, если вопреки молве этот мужчина таит в сердце тоску по пламенной страсти и подлинной самоотверженной любви?..

Ханна Хауэлл: другие книги автора


Кто написал Сладкие слова соблазна? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сладкие слова соблазна — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сладкие слова соблазна», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не удержавшись, она принялась нервно теребить собственную прядь прямых каштановых волос.

— Потому что объявления о свадьбе еще не было. По правде говоря, мне еще не сделали предложения. Но обязательно сделают. Я уверена, что мой жених уже разговаривал с папой или будет разговаривать в ближайшие дни.

«Какая самонадеянность!» — подумала Плезанс, но спорить не стала. Если Летиция говорит, что ей скоро сделают предложение, значит, так оно и будет. Около дюжины женихов осаждали их дом, с нетерпением ожидая от нее какого-нибудь знака расположения, намека на то, что она согласна принять их руку и сердце. Плезанс боялась услышать ответ, но знала, что вопрос, крутившийся у нее на языке, в данной ситуации был единственно логичным.

— И за кого же ты выходишь замуж?

— За Джона Леонарда Мартина.

Удивление, охватившее Плезанс, оказалось сильнее облегчения, но и оно вскоре сменилось гневом. Их отец с самого начала советовал Летиции выходить за Джона Мартина, однако она упорно требовала права самой выбрать себе мужа. Если ухажеры, уставшие от ее непостоянства, в конце концов пытались приударить за Плезанс, Летиция тут же вновь обращала на них внимание и перетягивала к себе. Во всех случаях родители были на стороне Летиции; они требовали от Плезанс, чтобы она предоставила сестре приоритет в данном вопросе.

Летиция заявила, что влюблена в Тирлоха О'Дуна. Плезанс уступила его сестре, но прошло несколько недель, и ветреница перестала обращать на него внимание.

— Понятно, — пробормотала Плезанс. — Всего месяц назад ты клялась, что не хочешь выходить замуж за Джона, хотя папа советовал тебе остановить свой выбор именно на этом мужчине.

— Да, но мне надо было самой убедиться в его достоинствах.

— Ну конечно. Зато твои пылкие любовные письма были адресованы вовсе не Джону, самому достойному из всех женихов.

— Разумеется, нет, иначе зачем мне понадобилось бы их возвращать?

— В самом деле, зачем? Послушай, Летиция, если твои чувства были так сильны, что ты писала мужчине подобные письма, почему ты решила их вернуть и выйти замуж за другого?

— Потому что в конце концов поняла, что Джон — хорошая партия, — ответила Летиция, уставившись в потолок крохотной комнатки Плезанс.

— А тот, другой, значит, нет?

— Нет, он меня не устраивает. Я наконец повзрослела и научилась ценить не только приятную внешность и красивые слова. Теперь я смотрю гораздо дальше.

— И куда же ты смотришь?

— В будущее. Муж должен обеспечить мне безопасность и комфортный образ жизни. Как я уже сказала, Джон — более достойная кандидатура.

«Кроме того, Джон очень богат», — подумала Плезанс, но тут же укорила себя. Летиция избалована и тщеславна, но это и понятно: ей во всем потакали с самого рождения. И не стоит на нее за это сердиться. Как всегда, она уступила сестре. В конце концов, Летиция не виновата, что жизнь Плезанс складывается совсем не так, как ей хочется.

— И у кого же находятся эти письма? — спросила Плезанс.

— У Тирлоха О'Дуна.

Плезанс совсем не удивилась, однако встревожилась. Похоже, после того, как она отвергла Тирлоха, между ним и Летицией что-то было. Ей не хотелось думать, что их отношения зашли дальше нежных взглядов и красивых слов. И теперь она, Плезанс, должна обокрасть мистера О'Дуна… А если он ее поймает? О ужас!

— А ты не пробовала попросить у него эти письма?

— Пробовала, — буркнула Летиция. — Все бесполезно! Этот жестокий человек посмеялся надо мной. Он сказал, что заставит меня немного помучиться — дескать, это пойдет мне на пользу.

«Что ж, пожалуй, он прав, — подумала Плезанс, — но эти письма гораздо опаснее». Она боялась даже представить, какой может разразиться скандал. Летиция изливала свои чувства, ничуть не заботясь о последствиях. А когда ее охватывала воображаемая страсть, напрочь теряла благоразумие. Если эти письма всплывут, брак с Джоном станет решительно невозможен.

Плезанс взглянула на сестру. Вряд ли она любит Джона. Летиция не способна любить никого, кроме себя. Однако, выйдя замуж за Джона, она получит заветный доступ в высшее общество и деньги, которые помогут ей занять в нем ведущее положение. Джон не станет обременять ее никакими претензиями: его вполне устроит такая жена. Отец подобрал для нее идеальную пару. Хорошо, что сестра в конце концов с ним согласилась. Возможно, в этом браке она найдет свое счастье.

Плезанс быстро прогнала досадную мысль о том, что сама она потеряла единственный шанс стать счастливой, отклонив ухаживания Тирлоха.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сладкие слова соблазна»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сладкие слова соблазна» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Элоиза Джеймс: Укрощение герцога
Укрощение герцога
Элоиза Джеймс
Ханна Хауэлл: Безрассудная
Безрассудная
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл: Сердце горца
Сердце горца
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл: Непобежденная
Непобежденная
Ханна Хауэлл
Карен Хокинс: Уроки соблазна
Уроки соблазна
Карен Хокинс
Отзывы о книге «Сладкие слова соблазна»

Обсуждение, отзывы о книге «Сладкие слова соблазна» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.