• Пожаловаться

Аманда Маккейб: Завоёванная любовь

Здесь есть возможность читать онлайн «Аманда Маккейб: Завоёванная любовь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: ISBN: 978-5-227-02829-7, издательство: ЗАО Издательство Центрполиграф, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Аманда Маккейб Завоёванная любовь

Завоёванная любовь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Завоёванная любовь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Талия Чейз, дочь известного археолога и собирателя древностей, покинула жизнерадостную Сицилию и вернулась в Англию, чтобы поддержать сестру и забыть загадочного итальянца, графа Марко ди Фабрицци. И вдруг она встречает его на водах в Бате! Да еще в компании леди Ривертон, которую Талия подозревает в краже старинных артефактов! Оказывается, Марко Фабрицци приехал в Бат не за развлечениями — он должен вернуть в Италию украденные сокровища. Очаровательная мисс Талия готова ему в этом помочь. Разве Фабрицци в состоянии отвергнуть благородный порыв леди, когда она так настойчива и так прекрасна?

Аманда Маккейб: другие книги автора


Кто написал Завоёванная любовь? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Завоёванная любовь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Завоёванная любовь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я забыла, что у отца всюду друзья. Даже если мы разобьем лагерь высоко в горах, появится человек, который пригласит нас на лекцию.

Каллиопа взяла стакан, отпила глоток и поморщилась.

— Выпей до дна, Калли. — Талия подозрительно принюхалась к содержимому своего стакана — сера и железо, просто изумительный вкус.

— Не похоже на французское шампанское, — засмеялась Каллиопа.

— Это шампанское Бата, и оно принесет тебе пользу.

Каллиопа подняла стакан:

— У меня тост. За путешествие в Италию в следующем году!

Талия коснулась стаканом стакана Калли, и воображение нарисовало пару знакомых черных глаз, широкую, веселую усмешку. Человек, который был частью теплой Италии, частью настоящей жизни, сложной, прекрасной и беспокойной.

Так не похожей на это бледное подобие. Застойный вкус воды вполне соответствовал ее настроению.

Она устала от своих мыслей. Надо что-то менять.

— А знаешь, Калли, если мы не можем сейчас очутиться в Италии, пусть она придет к нам.

У Каллиопы просветлело лицо.

— Каким образом, сестра?

— Мы устроим прием, как ты хотела. Наш собственный венецианский ridotto [3] Здесь — вечеринка (ит. ). .

— В нашей небольшой гостиной?

— Ну, значит, небольшой вечер. Музыка, вино. Игры. Ты наденешь новое платье и будешь руководить праздником с высокого королевского кресла. Это доставит радость докторам. А я сыграю сцены из «Венецианского купца».

— Отлично. Я надену модное платье, чтобы всем доказать, что у меня снова есть талия. А кого мы пригласим?

Талия огляделась вокруг:

— О, боюсь, что это будет малолюдный ridotto. Скучный. Мы, пожалуй, единственные здесь в возрасте до пятидесяти.

— Не важно. Прием есть прием. — Каллиопа была полна желания заняться тем, что она умела делать, — организацией.

Вскоре к ним присоединился Камерон. Он принес еще воды. К тому времени у сестер был готов план.

— Моя дорогая, — сказал он жене, — у тебя уже появились розы на щеках.

— Она получила возможность руководить.

— О, я никогда никого ни к чему не принуждаю, и вообще я очень покладистая.

Камерон и Талия переглянулись незаметно для Каллиопы.

— Кто сегодня записался в книге? — спросила Талия.

— Из наших знакомых никого. Только женщина по имени леди Ривертон. Кажется, она вдова старого виконта Ривертона, коллекционера? Я его не встречал, но мой отец говорил, что у него была очень хорошая коллекция греческих монет.

Талия застыла, пальцы сжали стакан.

— Ты сказал — леди Ривертон? — охрипшим голосом переспросила она.

Каллиопа удивленно на нее взглянула:

— Ты ее знаешь, Талия?

Каллиопе было неизвестно о случае в Сицилии. Талия не могла ей рассказать о похищенном кладе, призраках и взломе глухой ночью. Как леди Ривертон наняла грабителей, которые помогли ей завладеть храмовым серебром, и как она обманула их, сбежав с сокровищем.

И она в Бате!

Открыто появляется в обществе, бесстыдно оставляет запись в книге. Наверное, чувствует себя в безопасности, зная, что лорд Эвертон, Клио и Марко далеко отсюда и здесь среди инвалидов и отставных чиновников ее никто не знает. Приехала спрятать здесь серебро? Или взяла новый след? Лорд Гримсби прав — в Бате много античных развалин.

И она не берет в расчет Талию. Конечно. Как и все, она ее недооценивает. Светлые локоны и голубые глаза многих одурачили, ее считают глупенькой, пустоголовой блондинкой. О, она знает, как воспользоваться этим как преимуществом.

Леди Ривертон пожалеет, что надумала приехать в Бат.

— Талия? — услышала она голос сестры, — ты знаешь леди Ривертон?

— Была одна леди Ривертон в Сицилии, — ответила она беспечно, — эксцентричная особа, меняющая нелепые шляпки, с чичисбеем [4] Чичисбей — в Италии постоянный спутник состоятельной замужней женщины, сопровождающий ее на прогулках и увеселениях. по имени мистер Фробишер, сопровождающим ее повсюду. — О том, что этот Фробишер стал, как и другие, жертвой обмана, Талия умолчала.

— Возможно, это другая леди Ривертон.

Талия отдала пустой стакан служителю и обратилась к сестре и зятю:

— Простите, я вас оставлю на минуту. Кажется, увидела знакомых.

Она прошла через толпу медленно, раскланиваясь, пропуская, а на самом деле пристально вглядываясь в лица под богато изукрашенными шляпами. Она должна найти леди Ривертон.

Талия не была так взволнована с тех пор, как оставила Сицилию. Наконец появилась цель и возможность проявить себя. О, если бы здесь была Клио. И они снова могли бы сыграть роли, как раньше. Когда выявили мистера Фробишера и настоящего похитителя — леди Ривертон.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Завоёванная любовь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Завоёванная любовь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Завоёванная любовь»

Обсуждение, отзывы о книге «Завоёванная любовь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.