• Пожаловаться

Мэри Картер: Сердце не камень

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Картер: Сердце не камень» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1995, ISBN: 5-7024-0253-7, издательство: Редакция международного журнала "Панорама", категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мэри Картер Сердце не камень

Сердце не камень: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сердце не камень»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Общее, что объединяет эти два небольших романа, — это трудный, но романтичный путь любви ее героев от робкой надежды через сомнения и терзания к достижению цели. Впрочем, счастливый конец у каждого из романов свой, как и почерк писательницы, умеющей постичь душу влюбленных и любящих. Для широкого круга читателей.

Мэри Картер: другие книги автора


Кто написал Сердце не камень? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сердце не камень — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сердце не камень», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, мисс Джесси.

— Тогда вот что. Скажи ему, что мы выезжаем завтра на рассвете в Лондон. Попроси его подать карету к крыльцу очень тихо и не стучать в дверь, если мы еще не выйдем. Возьмем только те вещи, что сможем унести. Остальное, думаю, нам пришлют.

Сара вытаращила глаза.

— Ну же? Поняла? — сказала Дженис. — Извини, но сейчас нужно потрудиться и упаковать вещи.

— Хорошо, мисс.

— Тогда спасибо. Иди, иди к Джону. И побыстрей возвращайся.

Когда горничная ушла, Дженис взяла перо, чернила и бумагу и села писать записку герцогу.

Рано утром Дженис покинула Шеффилд Холл. Она посмотрела из окна на огромный дом, вздохнула и откинулась на подушки. Вся жизнь ее изменилась за какую-то неделю… Сломанное колесо кареты обернулось колесом судьбы. Теперь все в прошлом. Она вернется в Лондон и не станет обращать внимание на какие бы то ни было замечания и разговоры. А если ей все это надоест, она всегда может уехать к себе домой.

Но чем дальше она отъезжала от Шеффилд Холла, тем сильнее ей хотелось, чтобы Стоун, забыв все обиды, однажды появился перед ней.

5

— Извините, мисс Джесси, к вам один господин!

Дженис сердито взглянула на лакея.

— Я же говорила, меня нет дома.

— Да, мисс, но этот господин очень настойчив.

— Кто он?

— Он не назвался, мисс.

Она заволновалась и в то же время рассердилась на себя: когда она перестанет так реагировать на посетителей, каждый раз втайне надеясь, что это Шеффилд! С первого дня в Лондоне она все время в напряжении: прислушивается к шагам, всматривается в лица на улице… Две недели напрасных ожиданий.

Дженис поднялась.

— Хорошо. Я приму его.

— В гостиной, мисс.

Она мельком взглянула на себя в зеркало и с удивлением заметила, что ее щеки порозовели, а глаза оживились. Последний раз так она выглядела в Шеффилд Холле… Дженис поправила прическу и пошла вниз.

Посетитель резко повернулся от окна и, увидев Дженис, быстрыми шагами подошел к ней, прикоснулся губами к ее руке и сказал спокойно:

— Здравствуйте, Джесси.

На нее не отрываясь смотрел Шеффилд.

— Я удивлена вашим визитом, милорд.

— Правда? А я привез багаж, который вы забыли в моем доме.

— О! — разочарованно произнесла Дженис и почувствовала непреодолимое желание запустить в него первым же предметом, что попадется ей под руку. Кажется, в ней проснулся темперамент матери.

— И еще я хочу получить ответы на некоторые вопросы, — продолжал Шеффилд.

— Вот как?

— Вы так стремительно уехали, что нам не удалось поговорить. Вы просто улизнули, не сказав ни слова.

— Но мое послание…

— Ах да! Ваше послание! Напомнить вам? Я знаю его наизусть. — Шеффилд выпрямился, скрестил руки на груди и продекламировал: — «Милорд, приношу вам благодарность за ваше гостеприимство и вашу доброту. Извините, что не могу попрощаться с вами лично. Надеюсь, вы понимаете причину моего срочного отъезда в Лондон» и подпись: «Дженис Уэбб».

— Так что же? — спросила Дженис. — Какие у вас вопросы?

— Пожалуй, сперва по поводу вашего имени. Почему вы скрыли его?

Она ожидала этого вопроса и ответила честно:

— Это вышло случайно. Когда мы попали в ваш дом, Сара очень испугалась Анатоля, а потом и вас, то есть вашей репутации, когда узнала, в чей дом мы попали. Я не стала сопротивляться, потому что… Ну, в общем, я боялась…

— Боялись очередного охотника за приданым?

— Да. И чем дольше я придерживалась этой лжи, тем труднее было сказать правду.

Поверил Шеффилд ее словам или нет — неизвестно. Он только пожал плечами и спросил:

— А вы поверили, что я ищу невесту с приданым и нуждаюсь именно в деньгах?

— Да нет, пожалуй. Особенно увидев, в каком хорошем состоянии ваш дом.

— Понятно. Тогда следующий вопрос: почему? — Голос его изменился. — Почему ты так неожиданно умчалась в Лондон?

На этот вопрос ответить было сложнее.

— У меня не было больше причин оставаться. Я же предупредила о своем отъезде.

— Да? Разве?

— Конечно! — воскликнула Дженис. — А ты не пытался меня разубедить или остановить. Ты сказал…

— Я помню, что я сказал. Но ты не знаешь, что я собирался сказать. Нас, к сожалению, прервали.

Дженис пыталась сдерживаться.

— Я прекрасно вас поняла, сэр. Это все долгая метель! Наши взаимные симпатии возникли только благодаря вынужденным обстоятельствам.

— Неужели ты так считаешь?

— Я… — не сразу ответила Дженис. — Я думала, ты это имеешь в виду.

— Я имел в виду совсем другое. Тебе надо было уехать по трем причинам. Во-первых, тебя никто не сопровождал. Ты была одна. Во-вторых, из-за метели мы оставались один на один, ты могла в этой ситуации принять воображаемое за действительное. И последнее. Я чувствовал, что не в силах противостоять твоим чарам и не хотел воспользоваться твоей беззащитностью. Сколько чувства было в твоих глазах, прикосновениях и поцелуях!..

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сердце не камень»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сердце не камень» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Марджери Хилтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Марджери Хилтон
Мэри Картер: Солнечная песня
Солнечная песня
Мэри Картер
Мэй Сартон: Если это любовь
Если это любовь
Мэй Сартон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Сартон Мэй Сартон
Отзывы о книге «Сердце не камень»

Обсуждение, отзывы о книге «Сердце не камень» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.