Джоанна Линдсей - Буря страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Линдсей - Буря страсти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Буря страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Буря страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красавица Шерис Хэммонд не пожелала вступить в брак по расчету с человеком, которого любила ее сестра, — и предпочла отправиться на Дикий Запад навстречу бесчисленным опасностям. Однако именно в открытых всем ветрам прериях, где правил закон револьвера, девушка повстречала того, кому смогла подарить свое сердце, — бесстрашного, мужественного Слэйда Холта, мужчину, ворвавшегося в жизнь Шерис подобно буре страсти...

Буря страсти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Буря страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разве?

— Да. Богатый или бедный, ты все равно вызываешь у меня только презрение.

Он откровенно рассмеялся:

— А я думал, тебе будет приятно узнать, что я могу купить все те роскошные пустяки, к которым ты привыкла. Хотя тебя необходимо сдерживать. Ты слишком много тратишь.

Она задохнулась от возмущения:

— Никто не просил тебя оплачивать мои счета, Лукас! Зачем ты это сделал?

— Ты носишь мое имя. Это дает мне некоторое право. Она вскочила.

— Но ты только что сказал, что ты мне не муж!

— Я не отрицал этого публично… пока еще, не так ли?

— Но ты намерен так поступить, правда? — с раздражением спросила она. Он промолчал, и она понемногу успокоилась. — Лукас, почему ты хочешь так поступить со мной?

Я могу, если это необходимо, вынести скандал, вызванный разводом, но не слухи о том, что я вообще не была замужем.

— Ты сама создала всю эту неразбериху, Шерис, — Я объяснила тебе причину! — воскликнула она.

— Из-за своей сестры, — отозвался он. — Но она уже давно замужем. Как ты объяснишь, почему не исправила это положение впоследствии?

Шерис отвернулась. Сказать ему правду — значит вынудить… Нет, она не сделает этого. Просто не сможет.

— Я… я не предполагала, что кому-нибудь это может причинить вред, Лукас. Отец стал бы искать мне другого мужа, а мне этого не хотелось. — Она только сейчас поняла, что это действительно так.

— А если я бы захотел жениться?

— Но мы все равно не женаты.

— Ты не знала об этом.

— Я бы со временем все уладила. Я просто не думала, что это так срочно. Какая тебе разница, Лукас? Позволь мне сделать вид, будто я получила развод. Это разрешит все проблемы. Клянусь, что я никогда не побеспокою тебя и ты никогда не увидишь меня снова.

Глаза его прищурились. Никогда не увидеть ее снова?

— Если ты хочешь получить развод, Шерис, тебе придется еще раз выйти за меня замуж.

— Но это же нелепо!

— Соглашайся или оставим этот разговор, — коротко бросил он.

— Но, Лукас, какой смысл затевать все это, если в том нет никакой необходимости!

— Я решил покончить с обманом. Или мы поступим по-моему, или я честно признаюсь всей этой толпе, что я тебе не муж.

— Не надо!

— Ну?

— Хорошо, Лукас, но клянусь, ты сошел с ума.

— Может быть. — Он очаровательно улыбнулся, приводя ее в еще большую ярость. — Я заеду за тобой утром, около десяти. Будь готова. Не беспокойся, никто не узнает, что ты снова выходишь замуж только для того, чтобы развестись. А разведемся мы публично.

— Ты ведешь себя неразумно, — заметила она. — Впрочем, ты никогда не отличался рассудительностью.

— Я просто пытаюсь связать концы с концами, красотка. Ты не можешь ничего возразить на это.

Шерис не поняла, что он имеет в виду, но не стала уточнять. Внезапно она почувствовала себя совершенно измученной.

— Пожалуй, я не стану возвращаться на вечер, — сказал Лукас. — Принеси за меня извинения. Не люблю пустую болтовню. Все мы, моряки, этого не любим, ты же знаешь.

Она вспыхнула при напоминании о ее очередной лжи.

— Кстати, обязательно было делать меня капитаном корабля? — поинтересовался он.

— Мне это показалось вполне подходящим занятием для мужа, который всегда отсутствует, — резко бросила она.

— Что ж, я всегда могу сказать, что разлюбил море. Его усмешка привела ее в бешенство.

— Можешь говорить все, что захочешь. Впрочем, ты так всегда и поступал.

Она повернулась и ушла, а он стоял и, улыбаясь, смотрел ей вслед.

Глава 41

Шерис постаралась одеться неброско — в кашемировое платье кобальтового цвета и гармонирующий с ним плащ. Ничего слишком нарядного для этой нелепой прогулки.

Лукас приехал вовремя и еще не успел выйти из экипажа, как Шерис уже выбежала ему навстречу. Его это позабавило.

— Можно подумать, ты с нетерпением меня ждала, — заметил он, усаживая ее рядом с собой.

— Я просто не хотела, чтобы ты встретился с моим отцом, — сердито сказала она.

— Но я с таким нетерпением ждал этого. Ты говорила, мы с ним похожи. Он знает, что мы снова женимся?

— Конечно, нет. Ты же сам сказал, что никто не должен знать, — напомнила она ему.

— Да, — со вздохом согласился он.

— Может, ты передумал? — с надеждой спросила он».

— Ах, красотка, — насмешливо бросил он. — Какая тебе разница — сколько раз выходить за меня замуж, если в конце концов все кончится так, как ты хочешь?

— Вернее сказать, как ты хочешь!

Он усмехнулся, а Шерис откинулась на спинку сиденья с каменным выражением лица. Остальная часть пути прошла в молчании. Шерис кипела от злости, а Лукас погрузился в созерцание ее. Он отвез ее за город, в маленькую церковь, обо всем договорившись заранее. Священник уже ждал их вместе с двумя прихожанами, которые согласились выступить в роли свидетелей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Буря страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Буря страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоанна Линдсей - Узы любви
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Любовь пирата
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Позволь любви найти тебя
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Когда правит страсть
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Серебряный ангел
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Тайная страсть
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Погоня за счастьем
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Навеки
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Милая плутовка
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Любят только раз
Джоанна Линдсей
Джоанна Линдсей - Прекрасная буря
Джоанна Линдсей
Отзывы о книге «Буря страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Буря страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

татьяна 9 февраля 2024 в 04:34
отличная книга. просто супер. рекомендую всем прочитать. джоанна линдсей действительно королева любовного романа
x