Джоанна Мэйкпис - Баронесса де Тревиль

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Мэйкпис - Баронесса де Тревиль» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: ОАОИздательство«Радуга», Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Баронесса де Тревиль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Баронесса де Тревиль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Англия,XII век. Юная красавица Гизела Брингхерст встречает барона Алена де Тревиля. Этот богатый и властный человек не внушает ей симпатии. Но отец объявляет Гизеле, что она должна выйти за него замуж.
Что делать? Ведь девушка любит другого…

Баронесса де Тревиль — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Баронесса де Тревиль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гизела не разглядела на нем ни малейших следов плохого обращения, а потухший взор можно было отнести к тому, что мальчик был ошарашен общим вниманием. Олдит бросилась к сыну и с рыданиями уткнулась ему в плечо. Седой стражник хотел было отстранить ее, но тут раздался голос барона.

— Не трогайте ее. — Затем, обращаясь к Олдит, де Тревиль мягко сказал: — Пожалуйста, сядьте, матушка. Вы сможете увидеться с сыном после суда. Я вам это обещаю.

Олдит подняла на барона измученное лицо и покорно вернулась на свое место, а стражники отвели Сигурда в центр зала, где стояли другие селяне, но остановились поодаль, чтобы никто из прежних приятелей парня не мог с ним разговаривать.

Проходя, Сигурд кивнул в знак благодарности Гизеле, и она увидела слезы в голубых глазах мальчика. На барона Сигурд ни разу не взглянул.

Гизела была слишком расстроена и не обращала особого внимания на разбор незначительных дел. Большей частью они касались ссор и споров между соседями. Всех внимательно выслушивали, суд был скор и недвусмыслен. Двое крестьян обвинялись в отлынивании от работ в поместье. На обоих наложили пеню и отпустили. Мальчика возраста Сигурда поймали, когда он незаконно охотился в Элистоунском лесу. Барон железным голосом осведомился, что тот может сказать в свое оправдание, но парнишка лишь покачал опущенной головой.

Все знали, что за такое вешают, но надеялись, что барон этого не сделает — мальчишке, скорее всего, отрубят руку. Наступило молчание, пока барон советовался с деревенским старостой и сенешалем. Наконец он приказал мальчику подойти поближе.

— Как мне сказали, тебя уже предупреждали раньше. За такой серьезный проступок следует сурово наказать. Но сын-калека станет бременем для семьи. Твои родители верно служили сэру Годфри, а теперь так же верно служат мне, поэтому я буду милосерден — тебя только выпорют. Надеюсь, ты будешь держаться подальше от чужих владений. Я не наложу пеню на твоих родителей — они и так не богаты. Но смотри — если попадешься еще раз, пощады не жди.

Мальчик со страхом взглянул на стоявшего рядом отца, который делал ему отчаянные знаки поблагодарить барона.

Перепуганный парень, заикаясь, проговорил слова извинения и благодарности и был уведен стражниками.

Гизела закусила губу, увидев, что наконец вперед вывели Сигурда. Стражник пнул его в бок, и Сигурд посмотрел на барона. Гизела не видела его лица, но по посадке головы поняла, что он так и не смирился. Олдит тихо охнула.

— Ну что ж, — голос де Тревиля звучал вкрадчиво, но холодно. — Тут все ясно, поскольку я сам стал жертвой нападения. Твоя вина очевидна, что и подтвердят свидетели. — Он посмотрел туда, где сидела Гизела, которая тут же вскочила на ноги, несмотря на то, что отец тянул ее за юбку.

— Милорд, — звонко прозвучал ее голос. Она слегка подалась вперед. — Сигурд не может отрицать обвинения, и я в свою очередь тоже, но я прошу вас принять во внимание, что его действия были вызваны определенными обстоятельствами.

— Вызваны обстоятельствами? — Барон поднял темные ровные брови, а сэр Уолтер издал недовольный возглас.

— Милорд, Сигурд очень любит мать, а ее выгоняли из дома, который дорог им обоим.

— Позвольте напомнить вам, мадемуазель, что дом построен вопреки закону.

— Согласна, милорд, но тем не менее именно потеря родного дома стала причиной того, что Сигурд вышел из себя. Он еще очень молод. Я уверена — будь у него время одуматься, он не ранил бы вас. Он набросился на обидчика своей матери…

— Мадемуазель, вы были там и прекрасно знаете, что, не обернись я достаточно быстро, не сидеть мне сейчас за этим столом.

Гизела чувствовала, что к ней прикованы любопытные взгляды сэра Клемента и охраны. Хорошо хоть почти все селяне ушли из зала и барон мог не чувствовать себя униженным перед собственными вилланами, подумал сэр Уолтер, расстроенный поведением дочери.

— Я признаю это, но удар был сделан неловкой рукой. Сигурд не воин, он хотел лишь ударить, но не убить. Вы поранились, пытаясь выхватить у него нож. — Барон молчал и насмешливо смотрел на Гизелу, а она с отчаянием продолжала: — Его жизнь в ваших руках. Я прошу вас проявить милосердие и простить ему юношескую запальчивость.

— Милорд, умоляю вас… Он — мой единственный сын, — судорожно вымолвила Олдит.

Тут, откашлявшись, поднялся сэр Уолтер.

— Я не могу и не хочу вмешиваться в принятие вами решения, милорд, но я присоединяюсь к просьбе матери Сигурда, которая верно служила мне. Она была кормилицей моей дочери, и, если бы не она, Гизела не выжила бы. Они с Сигурдом молочные брат и сестра и вместе росли. Мальчика следует строго наказать, но я прошу сохранить ему жизнь, если на то будет ваша воля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Баронесса де Тревиль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Баронесса де Тревиль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Баронесса де Тревиль»

Обсуждение, отзывы о книге «Баронесса де Тревиль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x