— И каковы обстоятельства этого происшествия?
— Грязный бизнес в Лондоне несколько лет назад. Некая миссис Джорджиана Клименс пыталась уговорить Уита и Хантера не арестовывать ее мужа-предателя.
— Женщина?
Уильям кивнул и проследил за белкой, скачущей по лужайке:
— Это проблема новых агентов благородного происхождения. Они никогда не подозревают женщин.
— Мистер Хантер не благородного происхождения.
— В самом деле. Он увидел пистолет, оттолкнул Уита и получил пулю в бок. Ну, почти в бок, — уточнил он. — Он настаивает, что это была всего лишь царапина.
— Понятно, — пробормотала она и безжалостно отогнала эту картину: ее сын и направленное на него оружие.
Не годится размышлять о таких вещах. Также нежелательно делать что-либо из благодарности, в порыве чувств, к примеру, отыскать мистера Хантера и предложить ему все, что пожелает его сердце, включая руку ее единственной дочери.
Уильям отвернулся от окна с немного самодовольным видом:
— Нет смысла отрицать, что он произвел впечатление на Кейт.
—Кажется, Кейт отрицает это с легкостью, — отметила она, главным образом потому что полагала: не годится мужчине быть слишком самоуверенным.
— Фи! — отмахнулся Уильям, его самоуверенность явно не пострадала. — Она пытается игнорировать это, избегая его.
Леди Терстон думала об этом, пересекая комнату, чтобы сесть на канапе:
— Кейт никогда раньше не избегала романтических отношений. Наоборот, она довольно настойчиво искала их.
— Кажется, на этот раз их придется ей предоставить.
Она расправила складки бронзового платья и представила свою нежную, романтичную дочь рядом с коварным и честолюбивым мистером Хантером:
— Нет.
— Нет? Что, черт возьми, вы имеете в виду, говоря «нет»?
— Следите за своей речью, Уильям. И я имею в виду «нет». Несмотря на испытываемую мной благодарность и привязанность к мистеру Хантеру, я не считаю его лучшей партией для Кейт.
— Он лучшая партия.
— Нет.
— Он… — Уильям распрямил плечи. — Миссис Саммерс согласна со мной.
— Миссис Саммерс неизбежно приходится выбирать между мной, ее другом, и мужчиной, к которому она привязана. Естественно, она согласится с вами.
Он пробежал пальцами по своим редким волосам:
— Это не…
— И Мирабель согласна со мной.
Уильям сел напротив нее, тяжело вздохнув:
— Ваша невестка почти всегда согласна с вами. Благодаря вашему влиянию молодые женщины открыто высказывают свое мнение.
Она улыбнулась, так как сочла это комплиментом:
— Да, это так.
— Двое за мистера Хантера и двое — против. Мы в тупике.
— Я мать Кейт, — заявила она, фыркнув. — Мой выбор предпочтителен.
Он сказал вкрадчивым тоном:
— Я человек, который дал обещание покойному герцогу Рокфоргу на смертном одре.
— Брак пятерых детей, — задумчиво произнесла она и кивнула.
— Брак пятерых детей по любви, — поправил ее Уильям насмешливо, своим тоном давая понять, каково его мнение по этому вопросу. — Значит, это должен быть мистер Хантер.
— Мистер Лори более подходящий кандидат. Он очаровательный, но серьезный молодой человек, и его романтичная натура будет импонировать Кейт. Их также объединяет интерес к музыке.
— Так значит, вы хотите, чтобы это был мистер Лори? — Уильям помолчал минуту и постучал пальцем по подлокотнику кресла. — Я предлагаю компромисс, — наконец заговорил он. — Мы попробуем их обоих. Посмотрим, который из двух подойдет.
Леди Терстон подумала, что этот план больше подходит при выборе шляпок, а не джентльменов, но она не могла не согласиться с его практичностью:
— Как?
— Я полагаю, ваш мистер Лори намеревается погостить у лорда Брентворта на следующей неделе?
— Да, намеревается.
— Я планировал послать Хантера на задание в Корнуолл, но, подумав, решил, что он будет полезнее у Брентворта.
Леди Терстон кивнула с пониманием:
— Я позабочусь о том, чтобы Кейт приехала.
— Ну, тогда, — самодовольная улыбка вернулась налицо Уильяма, — пусть победит лучший.
Кейт закрыла дверь в свою комнату со вздохом облегчения. Прокравшись наверх по черной лестнице и украдкой заглянув в одну или две пустые комнаты, она прошла через Хэлдон-холл незамеченной. Она радовалась тому, что ей удалось избежать встречи с кем-либо из ближайших друзей и родственников, которые, вероятно, поняли бы, что она обеспокоена не только жалким состоянием своего платья, прически и почти неузнаваемой пары ботинок в руке.
Читать дальше