— Я не терялся, дорогая моя. Я исследовал ранее неизученную территорию. Вот в чем разница.
— Ты заблудился, Рэли. Твой груз испортился, пока ты ходил по кругу, пытаясь найти правильное направление возле Мыса Доброй Надежды [1] Одна из самых южных точек Африки. В 1488 году мыс Доброй Надежды был открыт португальским мореплавателем Бартоломеу Диашем и назван Мысом Бурь. Однако, португальский король Жуан II переименовал мыс, оправданно надеясь на то, что теперь откроется морской путь в Индию. Следует ли говорить, что его надежды оправдались?
. Вот только ты был не у Мыса Доброй Надежды, не так ли?
Рэли махнул рукой в ее сторону.
— Мыс Горн [2] Мыс на южной оконечности Южной Америки, а точнее — самая южная точка архипелага Огненная Земля. Открыт в 1616 году голландскими мореплавателями Якобом Лемером и В. Схаутеном. Назван по имени родного города Схаутена — Хоорна.
, мыс Надежды. Все эти мысы выглядят одинаково. Разве удивительно, что я перепутал их между собой [3] Названия мыс Горн (Cape Horn) и мыс Хоуп (Cape Hope) очень похожи в английском языке.
?
Пэйтон, повернувшись, вперила взгляд в своего старшего брата, который возился с воротником рубашки, глядя в зеркало над туалетным столиком.
— Видишь? Ему ты дал команду, а мне нет? Я, по крайней мере, могу отличить друг от друга материки.
— Компания, — объяснял Росс, глядя на свое отражение, так терпеливо, как будто разговаривал с ребенком, — называется «Торговый флот Диксон и сыновья», Пэйтон, — когда она резко втянула воздух, Росс поднял вверх руку и сказал: — И прошу тебя, не начинай снова спорить о том, что мы должны сменить название на «Диксон, сыновья и дочь». Я не имею ни малейшего намерения становиться посмешищем среди судопромышленников, назначив женщину капитаном корабля.
— А что не так с женщинами-капитанами? — язвительно потребовала ответа Пэйтон. — Я довольно часто командовала экипажами ваших кораблей, когда вы были слишком пьяны, чтобы удержать штурвал — и вполне успешно, за что вам большое спасибо. Не понимаю, почему меня необходимо сплавить замуж как какую-то дурочку, когда у меня, по крайней мере, столько же опыта, как и у любого из вас…
— Послушай, Пэй, — Хадсон прочистил горло, — ты собираешься завязывать мне галстук или ссориться с Россом? — когда ее пылающий взор остановился на нем, он быстро отступил назад. — Хорошо-хорошо. Пожалуйста, продолжай ругаться с Россом.
— Не волнуйся, Пэй, — протянул от окна Рэли, — у Росса не будет иного выбора, кроме как в конце концов сделать тебя капитаншей. Ни один парень не позовет тебя замуж. Ты слишком уродлива.
— Она не уродливая! — взорвался Росс, наконец отворачиваясь от зеркала. — Ну, по крайней мере, теперь. После того как я заплатил почти чертову сотню фунтов за это проклятое платье, в которое она одета.
— Не забудь, — напомнил ему Хадсон, — о подходящих к нему туфельках. И шляпе, и плаще.
— Еще одна сотня фунтов, — Росс поднял бокал с бренди, который он поставил на туалетный столик, и осушил его одним глотком. — И чего ради, хотел бы я знать? В этом платье недостаточно материала, чтобы хотя бы прилично ее прикрыть.
Пэйтон глянула вниз на свое декольте. Вырез несколько смелый. Она обладала не так уж и многим, но то, что имела, было довольно откровенно выставлено напоказ. Посмотрев вверх, она увидела, что Хадсон проследил за ее взглядом.
— Да, Пэй, — сказал он, — я заметил, что ты обзавелась грудью. Когда это произошло?
— Не знаю, — Пэйтон покачала головой в недоумении. — Прошлым летом, думаю. Где-то между Нью-Провиденсом и островами Кис [4] Острова Кис — острова Флорида-Кис.
.
— Когда мы были в Нассау [5] Столица Богамских островов.
, я не заметил у тебя никакой груди, — заявил Росс.
Как старшего ребенка в семье его всегда раздражало, когда Пэйтон — самая младшая — делала что-то без разрешения, например, росла.
— Это потому что она все лето не носила ничего, кроме тех жутких полосатых брюк, — Рэли, их семейный щеголь, слегка содрогнулся. — Помните? Джорджиане почти пришлось содрать их с нее, когда мы вернулись в Лондон.
— Я носила брюки, — строго указала Пэйтон, — потому что не хотела, чтобы все заглядывали мне под юбку всякий раз, когда я забиралась на бизань-мачту…
— Мечтать не вредно, — высказал замечание Хадсон.
Игнорируя его, Пэйтон продолжила:
— А жилет я надевала потому, что у меня не было ничего, чтобы поддерживать то, что дрыгалось под моей рубашкой. Здесь мне вас благодарить не за что.
Читать дальше