Теодор горько усмехнулся.
Эмма вылезла из кровати и подобрала с пола разбросанную одежду: платье, чулки. Она не чувствовала ничего. Ее заманили в ловушку, ей пришлось принять предложение… Эшли, кажется? Она повернулась к нему.
— Барон Эшли, если не ошибаюсь?
— К вашим услугам, мадам, — поклонился он, стоя — одетый по пояс — в противоположном углу комнаты.
Она отвернулась и начала одеваться. Теодор старался не смотреть на нее. Он оделся первым.
— Помогите мне, пожалуйста, — она повернулась к нему спиной, чтобы он застегнул крохотные застежки на платье. Откуда ему было знать, каких сил это ей стоило? Она была совершенно невозмутимой. Холодной, как обычно. А вот его руки слегка дрожали. Застегивать пуговицы на женском платье ему пришлось впервые.
— Все, мадам, — наконец отступил он. Повисло молчание.
— Вы достанете специальное разрешение? — спросила она. Он задумался на мгновение.
— Для этого, вероятно, нужны деньги. У меня их нет, — признаваться в этом было стыдно.
Губы ее едва заметно презрительно скривились.
— Зайдите завтра к моему поверенному, я отдам соответствующее распоряжение, — сказала она.
— Позвольте проводить вас, — он подал ей руку.
Когда они шли по коридору обратно в бальную залу, Теодор спросил:
— Полагаю, объявить о нашей помолвке следует немедленно?
Она бросила на него странный взгляд.
— Разумеется.
Под злорадный и завистливый шепоток в бальном зале вдовствующей графини Пакстон, матери Эммы, было сделано объявление о помолвке. Бал в честь дня рождения превратился в бал в честь помолвки — словно так и было задумано. Но никто, абсолютно никто не сомневался, что лорд Эшли решил наконец выгодно жениться и заманил самую богатую женщину света в ловушку. Не сомневалась в этом и леди Ренвик. Она только недоумевала: как она попала в ту спальню? Эшли никогда не пытался ухаживать за ней, не входил в круг ее поклонников, никогда не пытался обольстить. Да она бы и не позволила, потому что знала, как и все в этом зале, в каком ужасном состоянии досталось ему наследство. Как она боялась стать жертвой охотников за состоянием! И все-таки не убереглась. Можно было бы отказаться от предложения там, в спальне, но Эмма знала, что не перенесет всеобщего отчуждения еще раз. Уж лучше попытаться составить брачный контракт так, чтобы барон не имел права распоряжаться ее состоянием. Она сомневалась, что он его подпишет, но она знала, как надавить. Она скажет ему, что если он не подпишет контракт, она не выйдет за него замуж, несмотря на скандал, и тогда ему не достанется вообще ничего, а так она готова проявить щедрость и выделить ему достаточно большую сумму.
Во время бала Теодор понял, что не леди Ренвик заманила его в ловушку. К сожалению, поговорить с братом Теодору не удалось: в тот же вечер Джонас смылся из города, оставив брата расхлебывать заваренную им кашу.
На следующий день лорд Эшли пришел к своей невесте. Дворецкий оценил внешний вид посетителя как неудовлетворительный и надменно сообщил, что леди Ренвик сегодня не принимает.
— Сообщите, что пришел барон Эшли, — усмехнувшись, сказал Теодор. Очевидно, это имя было дворецкому знакомо. Он недовольно поджал губы, пригласил барона в гостиную.
— Полагаю, вас леди Ренвик примет.
Еще бы. Теодор не сомневался, что прислуга во всем Лондоне уже знает о вчерашнем скандале.
Ожидая леди Эмму, он осматривал гостиную. Богато. Роскошно. Вряд ли леди Ренвик понравится то, что она увидит в его доме. Вряд ли она вообще согласится переступить порог его дома. Она наверняка считает, что в ловушку ее заманил он. И выхода из этой ловушки не было.
— Доброе утро, милорд. Вы достали разрешение? — сказала леди Ренвик, едва войдя в гостиную. Он ждал ее здесь уже около часа. Ему даже не предложили выпить, что ясно показывало, как к нему относятся в этом доме.
— Да, мадам, — невольно ответил он таким же холодным голосом, каким спросила она. — Мы можем пожениться хоть завтра, если вам будет угодно.
— Через неделю, — объявила она. — Мы поженимся через неделю. Тем временем мой поверенный составит брачный контракт.
— Как пожелаете, леди Ренвик.
Эмма бросила на него испытующий взгляд. Его слова противоречили тону: слова подразумевали подобострастность, но тон был холодным и независимым, словно ему было все равно, выйдет ли она за него замуж. Странно. Она считала, что охотник за деньгами, который поймал жертву в свои сети, должен проявить радость. Или хотя бы злорадство.
Читать дальше