Трейси Уоррен - Наслаждения герцога

Здесь есть возможность читать онлайн «Трейси Уоррен - Наслаждения герцога» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель: Полиграфиздат, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наслаждения герцога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наслаждения герцога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эдвард Байрон, герцог Клайборн, в свете известен бесчисленными любовными приключениями и сомнительными холостяцкими привычками.
Однако долг наследника титула — жениться и произвести на свет сына. О любви, как полагает герцог, речь вообще не идет — они с юной леди Клер Марсден обручены едва ли не с пелёнок, и невеста должна понимать — каждый из них в браке имеет право на личную жизнь.
Но Клер не желает мириться с подобными взглядами жениха. И хотя влюблена в Эдварда с детства… никогда и ни при каких обстоятельствах не выйдет замуж за того, кто не отвечает на ее чувства.

Наслаждения герцога — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наслаждения герцога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сидевшая на кушетке Клер не подняла головы, протягивая голубую нитку сквозь ткань своего вышивания.

— Ах, как жаль! Особенно если учесть, что, как я слышала, они собираются подавать персиковое мороженое, а оно самое лучшее.

Он с улыбкой ответил:

— Тогда мне вдвойне обидно: ведь я упускаю такое лакомство! Может, кухарка сможет приготовить мороженое в один из тех вечеров, когда мы будем дома?

Она сделала еще один стежок.

— Обязательно добавлю этот десерт в меню на следующую неделю.

— Буду ждать с нетерпением. Ну, мне до ухода надо закончить еще несколько дел. Сегодня я могу вернуться очень поздно, так что ты меня не жди.

Она подняла голову и улыбнулась ему:

— Ладно. Надеюсь, что твоя деловая встреча не окажется ужасно скучной.

Он рассмеялся:

— Не сомневаюсь, что она будет и ужасной, и скучной!

Подойдя к ней, он наклонился и поцеловал ее.

— Желаю тебе приятно провести вечер, — проговорил Эдвард, — а я увижу тебя утром.

Повернувшись, он решительным шагом удалился из комнаты.

Клер с силой воткнула иглу в ткань. Взгляд, брошенный вослед Эдварду, был полон яростного возмущения.

Клер внезапно поняла: как бы больно это ни было, ей необходимо узнать, куда именно он сегодня отправится.

Конечно, если сумеет это сделать.

В начале седьмого она увидела, что Эдвард уехал, и тут же вызвала Крофта.

— Я забыла сказать его светлости одну вещь, — с улыбкой сообщила она дворецкому. — Сегодня вечером у него деловая встреча. Он, случайно, не говорил, где именно она будет?

— Нет, ваша светлость. Я могу попробовать послать следом за ним грума, но не уверен, что тот сможет его найти.

Она удержала на лице улыбку, несмотря на свое глубокое разочарование.

— Ничего страшного. Это может и подождать, конечно же. Вы скажете, чтобы это письмо сейчас же отнесли по адресу?

— Конечно, ваша светлость.

Взяв у нее записку, Крофт поклонился и ушел.

Стиснув кулаки, Клер пыталась придумать, что делать дальше. Должен же быть какой-то способ выяснить, куда он отправился! Внезапно ей пришла мысль о кабинете Эдварда. Возможно, ей удастся что-нибудь там найти. Письма или какой-нибудь счет…

Быстро спустившись вниз, она прошла по коридору в кабинет Эдварда. Закрыв за собой дверь, Клер, не тратя времени впустую, сразу же направилась к его столу.

Она просмотрела бумаги и книги, лежавшие на столе, но не нашла ничего интересного. Затем переключилась на ящики стола, вернее, попыталась, поскольку, потянув за ручки, обнаружила, что все они заперты.

Вытащив из коротких волос шпильку (у горничной только недавно стало получаться снова делать ей прическу), она выгнула шпильку особым образом и вставила ее в замок.

Справившись с замками, она начала просматривать их содержимое и в третьем ящике отыскала именно то, что ей было нужно. Как это ни странно, информация оказалась на листке от сегодняшнего номера газеты «Морнинг кроникл»: на нем рукой Эдварда было сделано несколько коротких записей.

«3 августа

11.00

Данберри-Холл»

И тут у двери раздались шаги.

Подняв голову, она увидела, что на пороге стоит секретарь Эдварда мистер Хьюз — и на лице его отражается изумление, и, похоже, осуждение!

— Я могу чем-то помочь вам, ваша светлость? — спросил он, заходя в комнату. — Вам что-то понадобилось?

Игнорируя его слова, она устремила на него властный взгляд, более чем достойный герцогини Клайборн.

— Вы слышали о Данберри-Холле?

Ее вопрос заставил его смешаться.

— Ну… да, кажется, слышал.

— Где это?

— Как я понимаю, к югу от Клиффорда, в Суррее. Старое имение, пришедшее в упадок после смерти последнего графа. Кажется, его унаследовал внучатый племянник, но, кажется, он редко там бывает.

— Благодарю вас, мистер Хьюз. Вы мне очень помогли.

Положив газету на место, она задвинула ящик.

Он недоуменно заморгал.

— К вашим услугам, ваша светлость. — Но тут он нахмурился. — О… относительно стола его светлости…

Она направилась к двери.

— Советовала бы вам снова его запереть, если, конечно, у вас есть ключ. Если нет — попробуйте воспользоваться вот этим. Работает на удивление хорошо.

С этими словами она вручила потрясенному секретарю гнутую шпильку и, выйдя в коридор, приказала Крофту заложить карету.

— Они там, ваша светлость, — прошептал главный помощник Эдварда. — Парни на местах и готовы действовать по вашему приказу.

— Отлично, Эггис, — похвалил он бывшего сыщика полиции, которого Эдвард в какой-то момент уговорил работать по поручениям правительства.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наслаждения герцога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наслаждения герцога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Трейси Грейвс - Желание
Трейси Грейвс
Трейси Грейвс
Трейси Уоррен - Ловушка для жены
Трейси Уоррен
Трейси Уоррен
Трейси Уоррен - Ловушка для мужа
Трейси Уоррен
Трейси Уоррен
Отзывы о книге «Наслаждения герцога»

Обсуждение, отзывы о книге «Наслаждения герцога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x