• Пожаловаться

Joanna Bourne: The Forbidden Rose

Здесь есть возможность читать онлайн «Joanna Bourne: The Forbidden Rose» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2010, ISBN: 978-1-101-18824-8, издательство: Berkley Sensation, категория: Исторические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Joanna Bourne The Forbidden Rose

The Forbidden Rose: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Forbidden Rose»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A career is blooming... A glittering French aristocrat is on the run, disguised as a British governess. England's top spy has a score to settle with her family. But as they're drawn inexorably into the intrigue and madness of Revolutionary Paris, they gamble on a love to which neither of them will admit.

Joanna Bourne: другие книги автора


Кто написал The Forbidden Rose? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Forbidden Rose — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Forbidden Rose», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“A man doesn’t throw his life away to make a point.”

“On the contrary. That is exactly what a man does. Put that away safely. You’ll need both hands to climb with.”

“At least send out that silly nun. You can order her to go.”

“But I will not do so.” The priest propped himself against the upright timber of the windlass. “She also will make her final point. Did you think bravery was the sole province of the wise? Go with God, my son.”

There was nothing else for it. He climbed into the well. Put his hands on the rungs. Started down.

Above him, the priest said, “I regret not finishing the last game with you. I would have won.”

Nun and priest were lit by the candles as they leaned over the rim of the well. He could see those candles all the way down. When he reached the bottom, when he was with Maggie, the ladder lifted once, to confirm it was empty. Then it fell, rung and ropes, plummeting into the water, forever concealing the path of their escape.

Forty-seven

MARGUERITE SAID, “THEY’LL BE SAFE. EVERYONE who leads them has done this, or something like this, before.”

“You have interesting friends,” Guillaume said.

The last of Justine’s smugglers departed, taking with them the last of the prisoners—a dark-haired Polish man, a quivering seamstress, and a tight-lipped, frightened counter-revolutionary from Nantes.

La Flèche would be busy for weeks, spiriting this many men and women out of Paris.

Voices became a scratching on the surface of the silence and then silence itself. The great cavern was empty. Now it belonged to Guillaume and to her. Candles burned at the far edges of the stone galleries, small lights left behind, floating in the darkness. In a few hours, they would burn down and flicker out, one by one, and the dark would come back.

“You’re cold. Every part of you is cold to the bone.” He touched her face. Her upper arms.

“A little chilled. I don’t feel it.” There had been no time in the noise and confusion of the rescue to hold him. Now she did. She pulled close to him and pressed to his chest. She did it carefully, because he had been hurt. The first men to descend the ladder in the well shaft had come out speaking of Guillaume. How he had given them their lives and how he had been beaten in prison.

He stroked her hair. Soft. Soft. Tucking it behind her ears where it had come loose.

“Victor hurt you. Everyone heard it happening.” She drew away from him to look down at his body. Her hand hovered over his ribs, without touching them. “I wasn’t fast enough to spare you this.”

“My own fault, for getting arrested. If I hadn’t walked off and left you alone with him it wouldn’t have happened. I should have kept you with me. Protected you.”

“I am pleased to be protected, as any woman would be. But it also happens I am well able to decide when I shall go to my own house and when I will be carried off by a handsome seller of political texts.”

“You can do any damn thing you decide to.” He put his hands down upon her shoulders. “Keep away from Cousin Victor. He knows you’re in La Flèche.”

That was hard news, though it explained Victor’s behavior, which had puzzled her. “He knows and you know and your colleague Hawker as well and these many odd men who came to take the sparrows away. I am utterly revealed. If I were one of my couriers I would send myself to England.”

“If you don’t, Victor’s going to try to lock you up someplace to keep you from making trouble for him. He might have worse in mind. There’s not much I’d put past him.”

“That is what Jean-Paul says. He says that Victor poisoned me with foxglove leaves.”

Guillaume’s hold tightened. “I’ll have to make sure he doesn’t do that again, won’t I?”

“You sound very threatening, I think, but I shall handle my Cousin Victor. It was the night I was so sick and came to find you in the café—that night—I drank some of a tisane Victor brought me. But I withhold judgment in the matter. I do not say Victor would not poison me, because he is a man lacking the most elementary scruples, but there is no real proof that—”

He kissed her, swiftly. Claiming her mouth, once, and letting go. “I’m going to kill him.”

“It is a thoughtful offer, but no. I have no proof, only guesses and the evidence of his character. If one set about murdering all the men who are without scruple, one would depopulate Europe. Let us instead go find hot coffee and a bed. As it happens, I have never gone to bed with a married man.”

He continued to hold her and look at her, his face serious. “Why did you stay here in the quarries all night?”

He knew very well why she had stayed. “I was waiting for you. I will always be waiting for you.”

“You . . .” He breathed out. “Damn.”

She had deprived him of speech. That was satisfying. She said, “Make love to me.”

He shook his head. “Not here. Not underground. And I’m filthy.”

“Then we will go somewhere else and wash you. Then we will make love.” She picked up the end of the twine that would lead them out of the dark. Poulet’s coat was lined with silk and smelled of musk. She put it around Guillaume’s shoulders to keep him warm and they left the dark.

Forty-eight

MARGUERITE FOLLOWED THE PATHWAY OF TWINE Jean-Paul had threaded for her through the galleries and corridors. Guillaume carried the lantern. She gathered in the thread of their way, winding up the labyrinth. It was as if she were Ariadne and had rescued the Minotaur instead of Theseus. That was a slight rewriting of the old tale, but she was in the mood for rewriting sad endings. The ball had become huge by the time she reached the inconspicuous stairway that led upward.

It did not amaze her to find Hawker sitting upright, dozing, at the top of the stone stairs. He pretended he had not been sleeping.

“About time.” Hawker rubbed his sleeve over his face. “Means I don’t have to go down and fetch you. Anybody else coming?”

“We’re the last.” Guillaume closed the lattice door that blocked off the stairs and began to shift barrels in front of it. He could do this by himself, even when he was hurt, but she helped him anyway.

He stopped once, suddenly, in the middle of rolling a barrel on its edge from one place to another, and said, “Every breath I draw from now on, I owe to you.”

“It is not—”

“I want to say it.” He let the barrel down gently, in place, exactly where it belonged.

She changed from boots to shoes. Guillaume blew the lanterns out, all except one, and left them behind on the table. She was on the narrow ladder that led to the café when he said one of several things that had been resting, silent, between them. “The priest and the nuns didn’t come.”

She had seen that and had said nothing. “I wondered.”

“They chose not to.”

“They may survive. Jean-Paul’s friends were full of news. There were accusations in the Convention yesterday. Robespierre is isolated and the delegates seething like a stew. He may fall. It could be today or tomorrow. Soon enough to save them.”

“I hope so.” But he was somber inside, preparing for the worst. Guillaume would be hurt to the soul that he had to leave people behind. It would never be enough for him to save almost everyone.

They opened the door to a café, disturbing a small gray moth. Outside, it was the darkest time of night, long before the streets would begin to wake. Guillaume took a deep breath and started off. She didn’t know where they were going, but she was willing enough to follow.

Did anyone at all see them go past? Were there eyes behind the closed shutters? No one challenged them, in any case. They stopped once and huddled together in the alcove of a doorway while boots marched on a street nearby.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Forbidden Rose»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Forbidden Rose» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Forbidden Rose»

Обсуждение, отзывы о книге «The Forbidden Rose» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.