– Да. Она попросила дочку принести нож и смогла освободиться.
– Благодарение небесам! – Джулия никогда бы себе не простила, если бы из-за неё пострадали Дженни или Молли.
– Вы дрожите. – Рендалл снял сюртук и накинул ей на плечи. Сюртук хранил тепло его тела.
– Вы замерзнете, – запротестовала Джулия, благодарная за заботу, но обеспокоенная тем, что в его сюртуке чувствует себя так, словно он сам касается её.
Рендалл пожал плечами:
– Я столько времени провел, живя без всяких удобств, что практически не обращаю внимания на температуру.
Поверив ему на слово, она просунула руки в рукава. Сюртук повис на ней словно плащ, согревая каждым своим шерстяным дюймом.
Рендалл повел Джулию в рощицу слева от дороги. Ей показалось, что привязанная там лошадь принадлежала Чарльзу Таунсенду, хотя точной уверенности у неё не было. Рендалл вложил оружие в кобуру на седле и, взобравшись на коня, протянул ей руку:
– Лучше ехать по-мужски.
Она ухватилась за протянутую руку, и он поднял её с удивительной легкостью. Перекинуть правую ногу через седельные сумки оказалось нелегко, но она справилась. Рендалл пустил лошадь шагом, и они вернулись на дорогу, ведущую обратно в Хартли.
Не желая потерять равновесие, Джулия неохотно положила руки на его узкую талию.
– Тот мужчина, которого вы ударили, – Хаггерти. Он… умер?
– Нет, но дьявольской головной боли ему не избежать. Почему это вас беспокоит?
– Из них всех он был самым добрым.
Джулия закрыла глаза, дрожа и все ещё не веря, что свободна. Рендалл опасен, он заставляет её чувствовать себя неловко, но он спас ей жизнь. Он – герой, ведь спасение женщины вполне героический поступок.
Позади них поднялся шум, Крокетт буквально проревел:
– Проклятая стерва! Сбежала!
Руки Джулии сильнее сжали Рендалла.
– Не бойтесь, – успокоил он. – К тому времени, как они поймут, что вы подались не в сторону пастбищ, мы будем уже очень далеко.
– А они не станут преследовать нас в экипаже?
– Попытаются, – хмыкнул он, – но быстро обнаружат, что упряжь перерезана, так что куда-либо двинуться они не смогут ещё очень долго.
– Так вы успели сделать и это?! – воскликнула Джулия. – Как находчиво!
– Временами военный опыт весьма полезен.
– Спасибо Господу и вам, майор! – Она глубоко вздохнула, все ещё не совсем веря в своё спасение. – Я была совершенно уверена, что обречена.
Он пожал плечами и не ответил. Самая обычная работа для героя.
Дорога обогнула ещё один холм, и он пустил лошадь легким галопом. Несмотря на то, что движения Турка были спокойными, Джулии все равно приходилось держаться за Рендалла. До этой ночи они никогда не соприкасались, и сейчас ей стало понятно почему. Находиться к нему так близко было слишком... волнующе.
– Мы возвращаемся в Хартли?
Он отрицательно покачал головой:
– Даже если бы Турок не вез двоих, он слишком устал для такой дальней дороги. К тому же если похитители последуют за нами, то станут искать вас именно в Хартли...
Продолжать ему не требовалось. Проживя в деревне столько лет, она не может навлечь на неё беду.
– Думаю, у вас в запасе имеется подходящий план.
– Не так далеко отсюда я заметил тропинку, ведущую к хижине пастуха. Мы можем отправиться туда и немного отдохнуть.
– Отдых. Как это прекрасно.
Она прислонила голову к его спине и расслабилась. Вероятно, её должно было снедать беспокойство, но отчего-то она полностью полагалась на способности Рендалла.
В усталом мозгу Джулии промелькнула мысль, что же ей теперь делать, ведь они нашли её. Ах, ладно, она подумает об этом завтра.
Чуть погодя они свернули с дороги на почти невидимую тропинку, ведущую вверх и огибающую высокий холм. Небо стало затягиваться облаками, лунный свет померк. На этот раз дождь – это то, что надо.
Наконец они увидели простенькую хижину, и Рендалл, натянув поводья, остановил коня.
– Да, нам повезло. В нашем распоряжении не только крыша, дверь и четыре стены, но и навес для Турка.
– Я была бы рада даже коровнику, лишь бы Крокетт и его люди нас не нашли.
Она соскользнула с коня и покачнулась, едва коснувшись земли. Рендалл поддержал её одной рукой. Как только Джулии удалось твердо встать на ноги, она тут же отодвинулась от него.
– Шанс найти нас у них ничтожен, – Рендалл спешился, – а если и найдут, придется пообщаться с ними более решительно.
– Один против четырех – вас это не беспокоит? – спросила она больше из любопытства, чем от удивления.
Читать дальше