Дженнифер Эшли - Без ума от любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженнифер Эшли - Без ума от любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Без ума от любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Без ума от любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

О лорде Йене Маккензи в свете ходят зловещие слухи: он совершил убийство, попал в сумасшедший дом, ему нельзя доверять…
Вот и Бет Экерли поначалу приняла Йена за безумца: разве истинный джентльмен прислал бы молодой вдове письмо с просьбой отказаться ради него от новых предложений?
Однако очень скоро ее недоумение сменяется восхищением, а затем рождается пылкая и страстная любовь…
И, когда возлюбленный оказывается в опасности, Бет не задумываясь рискует ради него жизнью…

Без ума от любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Без ума от любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бет хлопала ресницами, слушая, как в этих коротких фразах развертывалась драма ее жизни.

— А этот Керри, он сыщик из Скотленд-Ярда?

— Он мой камердинер.

— О да, конечно, слуга. — Она лихорадочно обмахивалась веером. — Он следит за вашей одеждой, бреет вас и расследует прошлое заурядных молодых женщин. Возможно, это вы должны были предупредить сэра Линдона относительно меня, а не наоборот.

— Мне хотелось узнать, настоящая вы или фальшивка.

Она не понимала, что он имеет в виду.

— Так вы получили ответ. Определенно, я неограненный бриллиант. Больше похожа на обычный камень, который оставался без огранки.

Йен коснулся локона, упавшего на ее лоб.

— Вы настоящая.

От этого прикосновения у Бет взволнованно застучало сердце, и ее бросило в жар. Он сидел слишком близко, и тепло чувствовалось сквозь перчатки. Как просто было бы сейчас поцеловать его.

— Ваше положение в обществе в десять раз выше моего, милорд. Выйди я за вас замуж, этот мезальянс никогда бы е забыли.

— Ваш отец был виконтом.

— О да. Я забыла моего дорогого отца.

Бет прекрасно знала, насколько реальным был титул виконта и как хорошо ее отец знал свою роль.

Лорд Йен продернул тонкую прядь между пальцами, распрямляя ее. Он выпустил ее из руки, и его глаза блеснули, когда прядь спустилась на лоб. Он протянул прядь снова и снова и смотрел на нее. Его сосредоточенность раздражала, а еще больше ее раздражала близость его тела. В то же время ее собственное грешное тело откликалось на эту близость.

— Вы совсем разгладили локон, — сказала она. — Моя горничная будет очень огорчена.

Йен снова сжал подлокотник кресла.

— А вы любили своего мужа?

Эта странная встреча с лордом Йеном очень рассмешила бы их с Томасом. Но Томаса уже несколько лет не было, и она оставалась одна.

— Всем сердцем.

— Я не стал бы ждать от вас любви. Я не могу ответить вам любовью.

Бет закрыла разгоряченное лицо веером.

— Едва ли это польстит женщине, милорд, если она услышит, что мужчина не полюбит ее. Женщине хочется верить, что он будет верен ей.

Мейтер сказал, что будет ей предан. Скомканная записка снова жгла ей руку.

— Не будет. Я не могу полюбить вас.

— Простите, что вы сказали?

Она так часто повторяла эти слова в этот вечер.

— Я не способен любить. Я не предлагаю вам любовь.

Бет думала, что же печальнее: сами слова или равнодушный тон, которым он произнес их?

— Может быть, вы просто не нашли подходящую женщину, милорд. Рано или поздно все влюбляются.

— У меня были женщины, любовницы, но я их не любил.

Лицо Бет пылало.

— В ваших словах нет смысла, милорд. Если вас не интересует мое богатство или то, люблю ли я вас, то какого черта вы хотите жениться на мне?

Йен снова потянул прядь, как будто не мог сдержаться.

— Потому что я хочу уложить вас в свою постель.

И в этот момент Бет поняла, что она не настоящая леди и никогда ею не будет. Истинная леди упала бы со стула в легком обмороке или закричала бы на весь зал. А Бет потянулась к Йену, как будто ей было приятно его прикосновение.

— В самом деле?

Он распустил ее локоны.

— Вы были женой викария, респектабельной женщиной, на таких женятся. Иначе я предложил бы любовную связь.

Бет сдержала желание потереться лицом о его перчатку.

— Я правильно вас поняла? Вы хотите уложить меня в вашу постель, но поскольку я когда-то была респектабельной замужней леди, вы ради этого должны жениться на мне.

— Да.

Она разразилась почти истерическим смехом.

— Дорогой мой лорд Йен! Не считаете ли вы, что это уже чересчур? Переспите-то вы со мной один раз, а жить нам придется вместе до конца дней.

— Я на это и надеялся.

У него это прозвучало вполне логично. Его звучный голос пробуждал в ней чувства, соблазнял ее, раскрывал в ней страстную женщину, которая познавала наслаждение, касаясь мужского тела и ощущая прикосновения мужчины к ее телу.

Предполагалось, что леди не испытывают наслаждения в постели, так ей говорили. Томас уверял, что это чушь, и показывал ей, что может чувствовать женщина. Она подумала, что если бы он так хорошо не научил ее, она бы не сидела здесь, сгорая от страсти к лорду Йену Маккензи.

— А вы сознаете, милорд, что я помолвлена с другим мужчиной? И я слышала только от вас, что он распутник.

— Я дам вам время узнать Мейтера получше и привести в порядок свои дела. Что вы предпочитаете: жить в Лондоне или в моем имении в Шотландии?

Бет захотелось откинуться в кресле и расхохотаться. Это было абсурдно, но в то же время весьма соблазнительно. Йен привлекателен, она одинока. Он достаточно богат, чтобы думать о ее небольшом состоянии, и он не скрывал, что хочет ее. Но если она так мало знала о Линдоне Мейтере, то об Йене Маккензи совсем ничего не знала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Без ума от любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Без ума от любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Эшли - Ее первая любовь
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Спасенный любовью
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Угрозы любви
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Игра в обольщение
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Незабываемые ночи
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Открой свое сердце
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Нежданно-негаданно
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Как спасти репутацию
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Поцелуй пирата
Дженнифер Эшли
Дженнифер Эшли - Загадочный поклонник
Дженнифер Эшли
Отзывы о книге «Без ума от любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Без ума от любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x