Марджори Шубридж - Нежданное счастье

Здесь есть возможность читать онлайн «Марджори Шубридж - Нежданное счастье» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1996, ISBN: 1996, Издательство: Русич, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нежданное счастье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нежданное счастье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Осужденная за преступление, которого она не совершала, Джульетта Вестовер с ужасом узнает, что ее ждет ссылка в Австралию. На борту корабля, отправляющегося в далекое плавание, она знакомится с капитаном Россом Джеймисоном, который предлагает ей стать его любовницей. Вынужденная уступить ему, девушка впоследствии находит свое счастье в объятиях этого человека — мужественного и благородного.
Где бы ни оказывалась Джульетта — в бурном море или в роскошном султанском гареме — она всегда сохраняет бодрость духа и мужественно сопротивляется жестоким ударам судьбы.

Нежданное счастье — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нежданное счастье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С годами дом ветшал все больше и больше, не получая необходимого ремонта, потому что сэр Джордж спустил все свое состояние за карточным столом, и леди Вестовер подозревала, что их земли тоже давно заложены. Он постепенно забрал у нее все драгоценности, а со стен понемногу исчезли картины и миниатюры. Слуги один за другим покинули дом, и леди Вестовер пришлось принять на себя все их обязанности. Но в данную минуту все это не имело никакого значения по сравнению с тем, что внезапно поняла мать Джульетты, — девочка выросла, она уже почти женщина, и если, не дай бог, кто-нибудь из дружков мужа обнаружит присутствие в доме свежей молоденькой девушки, они вполне могут втянуть ее в свою компании.

Леди Вестовер частенько слышала по ночам грубые женские голоса, раздававшиеся с первого этажа, и прекрасно знала, что это не плод ее воображения — муж приводил в дом шлюх, чтобы развлечь своих беспутных гостей, не обращая внимания на правила приличия. Гостями сэра Джорджа были, в основном, богатые, но непутевые младшие отпрыски уважаемых семейств, разные выродки и прочий сброд, считавший, что от жизни нужно брать все, не считаясь ни с кем и ни с чем.

Когда леди Вестовер была молоденькой невинной девушкой, ей казалось, что решение сэра Джорджа обручиться с ней, большая удача. Он был высоким красавцем с черными волосами и глазами стального цвета — герой романа, оживший и сошедший с книжных страниц; вот только о том, что происходило после свадьбы, не было написано ни в одном романе. Сэр Джордж обращался с ней грубо и надменно, и вскоре все чувства молодой жены к нему угасли, осталось лишь одно — постоянный леденящий страх. Богатое приданое леди Вестовер ушло на оплату карточных долгов, а вместе с ним улетучилась и недолгая привязанность к юной жене.

Теперь леди Вестовер смотрела на дочь со смешанным чувством. С одной стороны, это была послушная девочка, прекрасно умевшая себя вести: пока деньги не кончились, с ней занималась гувернантка; но в то же время Джульетта была дочерью своего отца. Она унаследовала и его темные волосы, и стальные глаза, и его волевой подбородок. Ее глаза будут вспыхивать таким же недобрым огнем, как у отца, когда она будет злиться от нетерпения, но все же ее натура не настолько груба, как у сэра Джорджа. «Только бы бог не позволил ей стать такой же безудержной и непутевой, как он!» — молча молилась леди Вестовер, не зная, что об этом же молится и жена фермера.

Джульетта весело взглянула на мать.

— Неудивительно, что отец никогда не приглашает меня присоединиться к своей компании, когда развлекается внизу: мне было бы стыдно появиться там в этих тряпках!

— Детка, дорогая, и не думай о том, чтобы спуститься к ним! Это друзья твоего отца… Но даже меня никогда туда не приглашают! — с жаром заговорила леди Вестовер — Они… они играют в карты и тому подобное… Им ни в коем случае нельзя мешать! Джульетта, обещай мне, что никогда не попробуешь даже взглянуть на них!

Джульетту очень удивила такая горячность матери.

— Конечно, я не буду, если ты так хочешь, но я слышала, как оттуда доносились женские голоса. Думаю, там бывают и мужчины, и женщины.

— Нет, милая, тебе это только послышалось. Там никогда не бывает женщин.

Она произнесла эти слова с такой уверенностью, что Джульетте осталось лишь пожать плечами.

Теперь леди Вестовер необходимо было хорошенько поразмыслить над тем, как уберечь дочь от беды. Девочка быстро превратится в красавицу. Разумеется, отец может еще долго не замечать этого, но неизвестно, что произойдет, если ее увидит кто-нибудь из его гостей. Джордж вечно пьян и ему нет дела до семьи, так что только леди Вестовер может позаботиться о дочери.

В последнее время, когда сэр Джордж перенес свои вечерние развлечения в собственный дом, он совсем перестал заходить в спальню жены, и она настолько успокоилась, что предложила Джульетте спать у нее. Теперь не нужно было топить в комнате Джульетты, и собрав все одеяла, мать с дочерью чувствовали себя уютно и тепло в большой супружеской кровати.

Джульетта настолько привыкла видеть мать жалким молчаливым существом, что поразилась, впервые услышав ее тихий смех. Глядя на свое отражение в зеркале, девочка теперь могла представить, какой была мать, когда в возрасте восемнадцати лет пришла невестой в дом Вестоверов. Годы, прожитые с сэром Джорджем, наложили неизгладимый отпечаток на ее лицо, но следы былой хрупкой красоты еще угадывались. Джульетта была очень удивлена, когда узнала, что матери нет еще сорока, и поклялась, что никогда не позволит мужчине довести себя до подобного состояния хотя бы из чувства гордости и собственного достоинства. Но чем ей было гордиться? Старым разваливающимся домом? Вечно пьяным отцом, который пал так низко, что ему нет дела до того, что дочь ходит в лохмотьях, что двери приличных домов давно закрыты для Вестоверов? Все это было очень унизительно, но жизнь Джульетты только начиналась, и девочка была уверена, что еще найдет свое счастье, может быть, не здесь, а в каком-нибудь другом месте. Она никогда не станет таким несчастным забитым созданием, которое жалеет вся деревня, и с которым никто не желает знаться, кроме жены фермера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нежданное счастье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нежданное счастье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Барбара Картленд - Нежданное счастье
Барбара Картленд
Марджори Иток - Рассвет на закате
Марджори Иток
Марджори Уорби - Любимый грубиян
Марджори Уорби
Мэри Уистлер - Нежданное счастье
Мэри Уистлер
Сандра Грейвс - Нежданное счастье
Сандра Грейвс
Мэриджой Шубридж - Полюбить незнакомца
Мэриджой Шубридж
libcat.ru: книга без обложки
Марджори Фаррелл
Марджори Фаррелл - Сладостное пробуждение
Марджори Фаррелл
Отзывы о книге «Нежданное счастье»

Обсуждение, отзывы о книге «Нежданное счастье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x