• Пожаловаться

Кэтрин Андерсон: Талисман

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Андерсон: Талисман» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1996, ISBN: 5-87322-312-2, издательство: ОЛМА-ПРЕСС, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Кэтрин Андерсон Талисман

Талисман: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Талисман»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман К. Андерсон «Талисман» начинается с пророчества. Великий воин прилет на землю команчей, но люди не узнают своего вождя. Однажды явится золотоволосая девушка и разобьет сердце Великого команча… Будет ли так?

Кэтрин Андерсон: другие книги автора


Кто написал Талисман? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Талисман — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Талисман», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

К счастью, ее мозг отключился, и она действовала механически, помогая Рейчел выполнять необходимые операции. Дом представлял собой груду развалин, поэтому они не могли одеть погибших в их лучшие воскресные одежды, как требовалось. Лоретта брала за ноги, Рейчел за руки, и они, наполовину неся, наполовину волоча, переместили всех членов несчастной семьи к дереву. Для того чтобы вырыть шесть могил, потребовались часы. Долгие, бесконечные часы.

Поработав немного лопатой, Лоретта не смогла больше сдерживать тошноту и, спотыкаясь, удалилась к дальнему краю двора в поисках уединения. Упав на колени; она оперлась руками о землю, и ее стошнило. На нее нахлынули волны головокружения. Когда тошнота прошла и ей стало немного легче, она села и уставилась перед собой невидящим взором. Один вопрос кружился у нее в голове. Как мог кто-нибудь сделать такое с другим человеческим существом?

Все еще слишком слабая, чтобы вернуться к рытью могил, Лоретта с усилием встала на ноги и пошла, глубоко дыша, в надежде что тошнота пройдет. Вдруг она увидела на земле отпечаток копыта, и ее ноги стали как ватные. Усеченный полумесяц.

Кровь громкими ударами застучала в ее ушах. Только один мужчина мог ехать на жеребце, копыто которого оставляло такой след. Охотник был здесь. Лоретта закачалась и вытянула руку, чтобы ухватиться за что-нибудь, но ее рука хваталась за воздух.

— Мама беспокоится о тебе и ребенке. С тобой все в порядке?

От вопроса Эми Лоретта подскочила. Она резко повернулась и, спотыкаясь, вернулась на то роковое место, устремив испуганные глаза на бледное лицо своей младшей сестры.

— Эми, о Боже, Эми, Охотник был здесь.

— О нет! Не Охотник! Он не мог.

Лоретта показала ей деформированный след копыта. Эми низко нагнулась, рассматривая его. Она была бледна до этого, теперь ее кожа стала абсолютно белой. Лоретта отвернулась, устремив взгляд на обуглившийся остов дома. Не Охотник, думала она. Не мужчина, которого она знала, отец ее ребенка. Он не мог сделать этого. Ни с миссис Бартлетт, ни с ее девочками.

— Может быть… — Голос Эми оборвался, и она облизнула пересохшие губы. — Кто-нибудь мог украсть его лошадь. Именно так, Лоретта Джейн. Кто-то украл его лошадь.

Лоретта прижала руку к животу.

— Никто не мог украсть лошадь Охотника. Не команчи во всяком случае. Должно быть какое-то другое объяснение. Мы обе знаем Охотника достаточно хорошо, чтобы поверить в то, что он сделал это.

— По крайней мере мы думали, что знаем. Лоретта посмотрела на Эми оскорбленным взглядом.

— Мы не можем судить его так. Он заслуживает лучшего.

Эми многозначительно посмотрела на след копыта.

— Может быть, он был здесь, и все вышло из-под контроля. Может быть, он не мог остановить их. Прежде чем он смог исправить положение, женщины были мертвы.

Лоретта кивнула и отвернулась. Тело ее содрогалось. Судя по всему, миссис Бартлетт и ее дочери умерли мучительной смертью.

С ощущением реальности Лоретта направилась к тополю. Могилы сами не выроются. Когда она проходила мимо того места, где лежала миссис Бартлетт, она остановилась в поисках следов его мокасинов на земле. Неужели Охотник стоял здесь? При этом вопросе что-то у нее внутри дрогнуло и умерло.

К счастью, Том Уивер увидел дым и явился еще с одной лопатой, чтобы помочь выкопать могилы. Когда погребение семейства Бартлеттов было закончено, Том поехал с Мастерсами на их ферму. Пока мужчины привязывали лошадей, Рейчел и Лоретта поставили на стол свежий хлеб и другие продукты, но ни у кого не было аппетита, когда они наконец сели за стол.

Очень усталый, Том провел грязной рукой по волосам и вздохнул.

— Пит Шейни и пара других соседей приехали ко мне на ферму сегодня, когда увидели дым. Кажется, все живущие здесь собирают свои вещички и перебираются поближе к Белнапу. Уезжают утром. Они считают, что будут там в большей безопасности.

Брови Генри взлетели вверх.

— Они покидают свои поля?

— Думаю, поля не очень нужны мертвым. — Том пожал плечами. — В эти последние несколько недель индейцы взбесились. Мне кажется, они развернули настоящую кампанию, чтобы выжить белых поселенцев с этой территории. Мне неприятно говорить это, но, когда наши солдаты дерутся на севере, индейцы становятся хозяевами положения. Они все время нападают на фермы, расположенные дальше на востоке. Здесь мы так далеко друг от друга. Это делает нас очень уязвимыми. Пограничный патруль отлично выполняет свои обязанности, но они очень растянуты.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Талисман»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Талисман» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Кэтрин Андерсон: Нечаянный брак
Нечаянный брак
Кэтрин Андерсон
Ростислав Самбук: Фальшивый талисман
Фальшивый талисман
Ростислав Самбук
Кэтрин Андерсон: Дикое сердце
Дикое сердце
Кэтрин Андерсон
Пол Андерсон: Все круги ада
Все круги ада
Пол Андерсон
Брайан Джейкс: Талисман из Рэдволла
Талисман из Рэдволла
Брайан Джейкс
Отзывы о книге «Талисман»

Обсуждение, отзывы о книге «Талисман» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.