— Солдаты никому не причиняли зла, — сказал Куину кузнец, скрестив руки на широкой груди. — Да, они были англичанами. — Он пожал плечами. — И вы тоже. Я не удивлен, что Бессетт похитил вашу женщину.
Куин сузил глаза.
— Бессетт?
— Такого подлеца поискать. Он передаст ее мадам Фантомас и потребует выкуп.
— Где я могу найти эту мадам Фантомас?
Кузнец фыркнул.
— Где же еще? В гарнизоне, прямо под носом у этой пьяной свиньи.
— Не говори так о капитане, — произнесла возникшая позади кузнеца жена. — Он защищает наших мальчиков. — Она взглянула на прядь белых волос на лбу у Куина. — Ангел коснулся?
— Скорее дьявол, — ответил Куин.
Он направился к гарнизону, который находился на расстоянии нескольких фарлонгов [6] Фарлонг — одна восьмая часть мили.
от деревни. Никогда в жизни не был он таким уставшим и грязным. Лента, стягивавшая волосы, потерялась. Одежда покрылась пылью или чем-то похуже.
Но во время беседы с деревенскими жителями грязь была ему на руку: Куину показалось, что если они и не желали помогать знатному человеку, невзирая на его национальность, то его вид и одежда этому способствовали.
Когда Куин добрался до гарнизона, часовой уже проснулся.
— Мне нужна моя невеста, — заявил Куин, не удосужившись ничего объяснять.
— Я могу сказать, у кого она, но мне нужно вознаграждение за мои страдания. — Страж беспокойно потянул себя за усы.
Куин наклонился к нему и ледяным тоном произнес:
— У меня был длинный день. Твои страдания? Я с радостью оторву тебе голову, и тогда ты сразу позабудешь о своих страданиях.
— Бессетт ждет тебя за углом, — выпалил часовой, отпрянув.
Куин пошел вдоль здания, держа наготове один пистолет, а второй заткнув за пояс.
— Сюда! — раздался низкий голос из-за деревьев.
Люси обнюхивала одно из окон близко от земли.
— Идем! — Куин направился к зарослям.
Люси не обратила на него внимания, продолжая облаивать невидимую добычу. Наверняка крыса. Куин пошел было к ней, но тут из-за деревьев появился коренастый мужчина. Кузнец был прав, он выглядел как настоящий негодяй.
— У тебя моя невеста, — прорычал Куин.
Наверное, его взгляд испугал разбойника, потому что он перестал ухмыляться и потер руки.
— Вы должны заплатить пятьдесят гиней за мою защиту, — быстро сказал он. — Она ждала у хижины папаши Бланшара. Мы всегда получаем свою долю, когда находим женщину, которая ходит там, где ей не следует. Среди мужчин. Не говоря уже о том, что англичанам нельзя появляться на этих берегах. Надеюсь, вам это известно.
Куин коснулся рукоятки пистолета.
— У меня нет денег.
Бессетт чуть изменил положение, чтобы показать, что тоже вооружен. Его маленькие свиные глазки блеснули.
— Тогда вы должны принести деньги, прежде чем я отдам вам женщину.
— Если я вернусь в Англию за деньгами, нет гарантии, что я смогу быстро добраться сюда, — заметил Куин. — Мы воюем, и регулярное паромное сообщение нарушено.
Бессетт выплюнул намокшую сигару под ноги Куину, едва не попав.
— Лодки ходят туда-сюда каждый день, и вы вернетесь завтра утром. Если дадите денег на ее содержание, то мы не станем знакомить ее с удовольствиями, которые только французы…
Левой рукой Куин проворно обмотал шарф Бессетга вокруг его шеи, не дав противнику возможности опомниться. Он бесстрастно глядел, как мясистое лицо приобрело свекольный цвет, позади раздался какой-то шум, но Куин не стал оглядываться. Он пристально смотрел в лицо Бессетту, ожидая, когда на нем появятся признаки нехватки воздуха.
Когда это случилось, Куин ослабил хватку.
— Моя невеста. Живо!
Бессетт издал булькающий звук. Но полузадушенного француза было трудно понять, а позади него отчаянно залаяла Люси. Видимо, из своего бесполезного дозора возвращались солдаты.
Свободной рукой Куин вытащил пистолет из-за пояса Бессетта и швырнул его на землю, уткнул свое оружие в толстый живот противника.
— Ты жалкий шантажист, а то и похуже, и я уверен, всей деревне будет без тебя лучше.
Куин снова стянул шарф. Чуть подождал и ослабил хватку, когда Бессетт взмолился о пощаде.
— Где она?
— Мадам Фантомас, — прошептал Бессетт. Его взгляд метнулся в сторону. Куин это заметил, быстро оценил обстановку и отступил в тот самый миг, когда француз собрался ударить его коленом в живот.
— Где я могу найти мадам?
Люси снова залаяла.
— Катакомбы, — выдохнул Бессетт и согнулся пополам. Куин выпустил шарф позволив французу упасть на колени, но продолжал держать пистолет у его головы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Я еще раз с удовольствием прочитала его очень нежные чувства К героини