Сьюзен Джонсон - Стихия страсти

Здесь есть возможность читать онлайн «Сьюзен Джонсон - Стихия страсти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихия страсти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихия страсти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Конец XIX века. Америка. Страна больших денег, увлекательных приключений, сильных мужчин и смелых женщин! Только здесь может стать хозяином богатого ранчо сын японского аристократа и ирландки, унаследовавший отцовскую гордость и материнскую красоту. Только здесь может сделать «мужскую» карьеру инженера прекрасная дочь американского магната и легкомысленной дамы полусвета. Только здесь Флинн Ито и Джузеппина Аттенборо могут встретиться — и полюбить друг друга со всей силой подлинной страсти…

Стихия страсти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихия страсти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Конечно, ты первая… всегда.

— В таком случае, — она огляделась вокруг, — давай пойдем куда-нибудь.

— Мы можем поехать куда угодно: в горы Перу, в Долину Богов, на Фудзияму или Елисейские поля. Но позволь мне предложить более близкое место, потому что сейчас я хочу обнять тебя и проспать целую неделю. В последнее время я мало спал.

— Ты тоже? Я не спала всю ночь…

— С тех пор как уехала, — закончил он за нее.

Она рассмеялась.

— Да. У меня темные круги под глазами. Вот посмотри. Выгляжу как настоящее чудовище.

Конечно же, она так не выглядела. Она была бесподобно красивой, ее глаза излучали счастье, улыбка обворожительно сверкала на ее губах. На воротнике ее платья блестела брошь в виде журавля, которую он подарил ей на память об их первой ночи, проведенной в Хелене. Он слегка дотронулся до нее.

— Я всегда носила ее, — пояснила она.

Почему он не заметил ее вчера? Если бы он увидел свою брошь, все вышло бы совершенно по-другому. Он бы забрал оттуда Джо, потому что ему все стало бы понятно.

— Я видел тебя вчера в кафе с твоими друзьями, но ее не заметил.

— Ты ошибся… Ты бы и сегодня мог лишиться меня.

Мысль настолько испугала ее, что она взяла его руку и крепко сжала. Никакие извинения были уже не нужны.

— Ты выглядела такой счастливой с ними, оживлен ной. Ты все время смеялась. Я подумал, что ты уже нашла то, что хотела. Я думал, что потерял тебя.

Она покачала головой.

— Я чувствовала себя несчастной уже долгое время. Но сейчас нет, — прошептала она, прижимаясь к нему и вдыхая знакомый запах его любимой туалетной воды. — Я подумала, может, нам стоит компенсировать наши недосыпания…

— Нам нужно срочно во всем разобраться, — пробормотал он, прижимая ее к себе еще сильнее, нежно касаясь губами ее губ. — Ты могла бы выйти за меня, и тогда бы мы спали каждую ночь вместе.

— Теперь у меня есть другая идея…

— Мы должны поговорить с отцом Алессандро. Не собираюсь ждать, когда мы поругаемся из-за какой-нибудь мелочи.

— Очень глупой мелочи, — уколола она его.

— Смешной до глупости, согласен. Я, должно быть, был не в своем уме.

— У тебя были на то причины, — прошептала она, одарив его всепрощающей улыбкой.

— Спасибо за понимание.

Убедившись в ее чувствах и мгновенно испытав облегчение, он выпустил ее из своих объятий, нагнулся и поднял чемодан.

— Мы поженимся, прежде чем успеем натворить что-нибудь еще, — объявил он, все еще панически боясь снова потерять ее.

Он потянул ее за руку. Она вырвалась.

— А разве в таких случаях не делают предложение?

С грохотом уронив чемодан на землю, Флинн опустился на одно колено перед ней. Люди обступили их кольцом, с любопытством наблюдая за происходящим. Он пристально посмотрел в ее глаза, взял ее руку и произнес ровным, спокойным голосом:

— Я полюбил вас с того момента, когда впервые увидел, мисс Аттенборо, с первой же секунды. Я просто идиот, что не сделал вам предложение прямо тогда. Принимая извинение за мою большую ошибку, не удостоите ли вы меня чести быть моей женой? Выйдете ли вы за меня замуж? Если да, то вы не только сделаете меня счастливейшим человеком на земле, но и удовлетворите любопытство людей, которые смотрят на нас.

Она улыбнулась.

— Да, мистер Ито, я с удовольствием выйду за вас замуж.

Вскочив на ноги, Флинн подхватил ее на руки и крепко поцеловал.

Отовсюду раздались одобрительные возгласы и аплодисменты, а затем их начали сердечно поздравлять улыбающиеся незнакомые люди. Поклонившись, Флинн учтиво произнес:

— С вашего позволения, мы торопимся на свадьбу.

Они начали пробираться сквозь толпу, провожавшую их оглушительным «Ура!», улыбками и поздравлениями.

— Я не пошутил насчет своего намерения сразу же жениться на тебе, — крепко сжал он ее руку. — Ты даже представить себе не можешь, через какие круги ада мне пришлось пройти, после того как ты ушла.

— Когда ты вышвырнул меня, ты хочешь сказать. Он поморщился.

— Позволь мне извиниться перед тобой еще тысячу раз за свое варварское поведение той ночью.

— Извинения приняты. С тебя еще четыре тысячи девятьсот девяносто восемь извинений.

— Мне на самом деле очень плохо.

Весь его печальный вид говорил о том, что он раскаивается, поэтому она искренне ответила:

— Я знаю.

— Моему поведению не может быть никаких оправданий. Никаких на свете.

— Ты теперь здесь, дорогой, и я счастлива. Я не хочу говорить ни о чем… — Ее голос дрогнул. Она не хотела вспоминать ни ту ночь на его ранчо, ни причины их обоюдной злости. — Не сейчас, когда мы снова вместе. Я лучше буду обдумывать нашу свадьбу, — улыбнулась она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихия страсти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихия страсти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Любовница на неделю
Сьюзен Джонсон
libcat.ru: книга без обложки
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Запретный плод
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Жених поневоле
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Когда вы кого-то любите
Сьюзен Джонсон
Сьюзен Джонсон - Пылкий любовник
Сьюзен Джонсон
Отзывы о книге «Стихия страсти»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихия страсти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x