Розмари Роджерс - Твои нежные руки

Здесь есть возможность читать онлайн «Розмари Роджерс - Твои нежные руки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Твои нежные руки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Твои нежные руки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рано осиротевшая юная американка Амелия Юортленд отправилась в далекую Англию, надеясь найти утешение в доме своей крестной матери. Меньше всего ожидала Амелия обрести на берегах Туманного Альбиона пылкую, обжигающе-страстную любовь.
Блестящий аристократ Холт Брекстон, граф Деверелл, по всеобщему мнению, способен принести Амелии лишь горе и боль. Но он готов поставить на карту собственную жизнь, чтобы подарить возлюбленной счастье…

Твои нежные руки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Твои нежные руки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После его ухода Тилли загасила огонь в каминах, и Амелия вошла в спальню, которую делила с Девереллом.

Все как прежде: широкая кровать, где они лежали вместе, пушистое одеяло, простая мебель… Но почему же тут царят холод и пустота?

Совсем как у нее в душе. И ничто, ничто не в силах согреть ее, ничто не может заполнить. Интересно, что лучше: никогда не испытать любви к нему или сознавать, что он никогда ее не любил? С чем легче справиться: с чувством или его отсутствием?

Дождь неустанно барабанил по окнам, впереди была еще одна бессонная ночь, но Ами все же разделась и легла, слушая легкий звон капель. Промозгло и сыро.

Когда же придет весна? А пока на улице завывает ветер да голые ветви трутся о стекло…

Едва слышный шум проник в ее сознание. Девушка повернулась, вглядываясь в густые тени. При виде силуэта, обрисовавшегося на фоне смутно освещенного коридора, сердце ушло в пятки.

— Тилли, это ты?

— Нет, — тихо отозвался знакомый голос, и она, ахнув, села и протянула руки навстречу тому, кого знала и ждала.

— Деверелл…

— Знаешь, — заметил он так небрежно, словно отсутствовал всего несколько часов, — к чему такие формальности? Можно подумать, мы едва знакомы. Меня зовут Холт. Как по-твоему, сможешь осилить столь сложное имя?

Ами, смеясь, обняла его, приникла к мокрому плащу, поежилась от холода и то ли вздохнула, то ли всхлипнула:

— Думаю, что смогу, Холт. А как бы ты хотел называть меня?

Холт завладел ее губами. Жаркий, ненасытный поцелуй отнял у нее разум, закружил голову, и когда Холт наконец оторвался от нее, Ами увидела, как блеснули его глаза.

— Моя любовь, мое сердце, моя жена… выбирай сама, но учти, что это — навсегда.

Едва смея надеяться, она недоверчиво уставилась на него.

— Ты вправду…

— Едем со мной, Ами, любимая. Я подал в отставку и возвращаюсь домой. Хочу, чтобы ты была рядом. Как по-твоему, сумеешь снова вынести жизнь в Англии?

— Да! О Господи, да, лишь бы быть там, где ты!

Он медленно опустил ее на матрас, не выпуская из объятий, теплых, нежных, надежных, и Ами поняла, что больше никогда не будет одинока…

Примечания

1

Дьявол (англ.). — Здесь и далее примеч. пер.

2

Речь идет о реформе парламента.

3

Имеется в виду Северная Америка.

4

Улица в Лондоне, где находились важнейшие министерства.

5

Нечто вроде клуба дебютанток с весьма строгими правилами. Только девушки и женщины, принятые в «Олмэкс», могли считаться истинными членами светского общества.

6

Пренебрежительное прозвище принца-регента.

7

Горячий напиток из молока, сахара и пряностей, створоженный вином.

8

Прекрасная дама, чем вы так озабочены? (фр.)

9

Потому что жизнь иногда бывает так печальна, месье… (фр.)

10

Автор допускает анахронизм: спички были изобретены лет на двадцать позднее.

11

Джейн Остен.

12

Длинный плащ с несколькими пелеринами.

13

В те годы исполнял должность директора разведывательной службы.

14

Участники стихийных выступлений против применения станков в Англии в XIX в.

15

Закон или указ, принятый после совещания с кабинетом министров.

16

Плеть-девятихвостка со множеством мелких узелков.

17

Парный двухколесный экипаж.

18

Суп из стручков бамии.

19

Ах, Боже мой! (исп.)

20

Хорошо (фр.).

21

Любовница, содержанка (фр.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Твои нежные руки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Твои нежные руки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Твои нежные руки»

Обсуждение, отзывы о книге «Твои нежные руки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x