Валери Боумен - Тайны брачной ночи

Здесь есть возможность читать онлайн «Валери Боумен - Тайны брачной ночи» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: ACT, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайны брачной ночи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайны брачной ночи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Возмутительная книжонка под названием «Тайны брачной ночи» расстроила помолвку Девона Моргана — и не только его одного. По всему Лондону великосветские барышни скупают этот анонимный памфлет, читают его и… предпочитают оставаться старыми девами, лишь бы избежать ужаса первой ночи на супружеском ложе. Этот кошмар пора прекратить — и Девон Морган решает спасти несчастных женихов столицы. Уж ему-то прекрасно известно, кто автор скандального пасквиля — конечно, красивая молодая вдова Лили Эндрюс, графиня Меррилл, некогда отказавшаяся стать его женой! У Девона рождается хитрый план — примерно отомстить Лили, соблазнив и влюбив в себя, а затем показать ей на деле, что именно она потеряла, отвергнув его ухаживания, и чего до сих пор явно не знает о страсти, которая делает счастливыми мужчину и женщину…

Тайны брачной ночи — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайны брачной ночи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А сколько ей было? Семнадцать? Неудивительно, что она так красноречиво описала невзгоды современного брака, — тряхнув головой, рассмеялся Джордан.

Девон выстрелил. Стрела разрезала воздух и воткнулась левее центра.

— Она выбрала Меррилла! — с трудом выдавил он. — Довольно трудно убедить юную леди, что на нее никто не собирается наброситься, после того как эта сумасшедшая графиня, вбила ей в голову всякую чепуху.

— Отличный выстрел, — присвистнул Джордан. — Теперь я припоминаю. Кажется, ты ухаживал за ней, когда она дебютировала в свете?

Девон усмехнулся.

— Никакого флирта не было. Она пыталась заполучить только одно. Деньги. И если проявляла интерес к кому-то еще, то исключительно, чтобы развлечься. У графа были самые глубокие карманы.

В то время как глаза Девона были устремлены на мишень, самого его на миг отбросило на несколько лет назад, в бальный зал, где стоявшая напротив красавица влекла его, как морская сирена. Он влюбился в нее. По уши. А она все это время планировала принять предложение Меррилла. Его руки стиснули лук.

Слова Лили эхом отдавались у него в голове: «Вам просто надо найти другую молодую особу и завлечь ее пустыми обещаниями». Что она хотела этим сказать, черт побери? Это она завлекала его пустыми обещаниями. Она все вывернула наизнанку. Как все женщины.

Исчезла юная девушка с искрящимися глазами, сладкой нежностью и веселым смехом, которая, как он когда-то думал, могла спасти его. Исчезла молодая леди, которой, казалось, были не свойственны бездушное притворство и высокомерие света. Вместо нее явилась злая ведьма. Циничная вдова с жалом вместо языка. Но будь он проклят, если позволит ей воздействовать на него.

Джордан качнул в руках лук и снова прицелился.

— Она всегда была красавицей. Неудивительно, что ты заинтересовался.

Его слова вернули Девона к реальности. Он больше не двадцатишестилетний юнец, который повсюду следовал за Лили, словно ослик на веревочке. Нет, теперь он мужчина и, намереваясь вступить в брак, принял решение разумом, а не глупым сердцем. Девон внимательно посмотрел на друга.

— Заинтересовался? Да. Всерьез? Нет. Все, что я хочу теперь от этой женщины, это чтобы она подавилась своими словами.

Раскатистый смех Джордана эхом отдавался в деревьях.

— Так, значит, веселая вдовушка не согласилась написать опровержение? Почему-то меня это не удивило. Не унывай. Своей писаниной она не может на веки вечные прекратить браки, хотя, видит Бог, я бы не возражал против этого. Ужасное дело супружество, ничего хорошего из него не получается.

— Да уж, — проворчал Девон. — Мне не так повезло, как тебе, Эшборн. У меня нет братьев. Я должен произвести на свет законного наследника. Ты больше всего похож на брата, который у меня мог бы быть.

И правда, их часто принимали за братьев. Оба высокие, мускулистые, одинаково сложены. Волосы у Джордана были темно-каштановые, а не черные, как у Девона, и глаза серые, но им не раз говорили об их явном сходстве.

Джордан хлопнул его по спине.

— Всякий раз, когда вижу братьев, я благодарю их за то, что они появились на свет. Что же до твоей ситуации, не понимаю, почему ты позволяешь всему Лондону считать, будто ты без гроша, хотя денег у тебя больше, чем у меня. Ты годами играл в сомнительных заведениях и выиграл неприлично большое состояние, хотя в клубах на Сент-Джеймс-сквер ведешь себя так, будто в карты никогда в жизни не играл.

Джордан жестом велел лакею налить им, и тот поспешил к маленькому столику на траве между двумя деревьями.

Девон отпил глоток и старался не думать о бренди, выпитом раньше, и о том, кто его подавал.

— Я никому не доставлю удовольствия оценивать меня в зависимости от размеров моего состояния. Никогда не забуду, как обходились с моим отцом, когда он остался без гроша. Все рады верить, будто я по уши в долгах, а у меня нет ни малейшего желания разубеждать их.

— Поступай, как знаешь, — отхлебнул бренди Джордан. — Наверняка матушка мисс Темплтон заставит дочку образумиться. Хотя уверен, что она сделала бы это куда быстрее, зная, что будущий зять богат, как Крез.

— Вот именно, Эшборн, — натянуто сказал Девон. — Мне не нужна жена, одержимая размерами моих карманов. Хочу жену, которой интересен я сам. Титул свой я не скрою, а вот состояние прекрасно могу спрятать.

Джордан потягивал бренди.

— Хорошо. Тогда что ты будешь делать теперь, когда эта леди Меррилл отказалась писать опровержение?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайны брачной ночи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайны брачной ночи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кейтлин Крюс - Клятва брачной ночи
Кейтлин Крюс
Валери Боумен - Неотразимый повеса
Валери Боумен
Валери Боумен - Неукротимый граф
Валери Боумен
Валери Боумен - Похититель ее сердца
Валери Боумен
Валери Боумен - Пари с герцогом
Валери Боумен
Валери Боумен - Лакей и я
Валери Боумен
Отзывы о книге «Тайны брачной ночи»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайны брачной ночи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x