Джулианна Маклин - Плененная горцем

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулианна Маклин - Плененная горцем» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков ; Белгород, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Книжный клуб «Клуб семейного досуга», Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плененная горцем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плененная горцем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бесстрашный шотландец граф Дункан Маклин горит жаждой мести. Когда-то славящийся своей жестокостью англичанин Ричард Беннетт погубил его невесту. И вот в руках Дункана оказывается юная Амелия, невеста Беннетта, он похищает ее. Но со временем понимает, что ни за какие сокровища мира не согласится расстаться с этой женщиной. Безумная страсть охватывает его, и нежная красавица окунается в пучину неведомых ей ранее чувственных наслаждений. Но их счастью могут помешать…

Плененная горцем — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плененная горцем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка приподнялась и встала на колени, но оглянувшись на ссорящихся шотландцев, заметила, что оба вновь прибывших горца вооружены пистолетами и клейморами [3] Особый тип двуручного меча, использовавшийся в Шотландии в XV–XVII веках. . Это были воины. Она поняла, что ей ни за что не выиграть у них поединка. С таким же успехом она могла покончить с собой.

— Ну так что, похотливый мерзавец, тебе удалось туда попасть? — спросил второй горец.

В нем было не меньше шести футов росту, а его физиономия была усеяна веснушками и поросла рыжей бородой.

Благодаря косматой шевелюре он выглядел бы несколько менее устрашающе, если бы не широкий шрам, рассекавший его лицо по диагонали от брови к носу. В утреннем свете его глаза сверкали как два зеленых огня.

Продолжая смеяться, он отошел от Мясника, извлек из споррана [4] Декоративно украшенный мешочек, надетый поверх килта, важная часть шотландского костюма. оловянную флягу, сделал глоток и протянул ее похитителю Амелии.

Мясник принял флягу и жадно припал к горлышку.

— Ты спрашиваешь о девушке или о форте, Гавин? — уточнил он. — Если тебя интересует последнее, то я проник в него достаточно быстро и точно так же его покинул. С дамой все оказалось сложнее.

Он вернул Гавину флягу, вытер губы тыльной стороной руки и зашагал туда, где продолжала сидеть в траве Амелия, пытавшаяся оценить ситуацию. Он схватил ее за локоть и заставил подняться.

— И это не простая девка, — сообщил он товарищам. — Это добыча, которая стоит собственного веса золотом.

Амелия попыталась оторвать его пальцы от своей руки, но хватка была железной.

— Выпусти меня, — прохрипела она.

Первый горец — низкорослый и крепко сбитый светловолосый шотландец с лицом бульдога — тоже вытащил из споррана флягу.

— Темпераментная девушка, ничего не скажешь, — кивнул он.

— Да, но она дрожит, как ободранный кролик, — добавил его товарищ. — Что ты с ней сделал?

— Ничего я не сделал, — ответил Мясник. — Она вымокла и замерзла, вот и все.

— Что ж, ей не следовало кататься по мокрой траве, — ответил высокий шотландец. — У нее не все в порядке с головой?

Мясник, не отвечая, повел Амелию к своей лошади.

— Почему бы тебе просто не тащить меня за собой за волосы? — раздраженно поинтересовалась девушка, не оставляя попыток отцепить его пальцы от своего локтя. Она дрожала всем телом, и ее зубы громко стучали от холода. — Кажется, так принято у варваров?

Товарищи Мясника переглянулись и разразились оглушительным хохотом, но Мясник даже не улыбнулся.

— Мы не можем здесь оставаться, — сообщил он им. — Скоро окончательно рассветет, а за этим лесом я видел английские патрули. — Он снова подсадил пленницу в седло и внимательно посмотрел на нее снизу вверх. — Но не вздумай снова что-нибудь выкинуть, девушка. Только пикни — и я действительно освежую тебя заживо. И сделаю это с огромной радостью.

В это мгновение в тишину рассвета, нарушаемую только шорохом дождя, вторгся конский топот. К ним подъехал четвертый горец. Его светло-серая лошадь еще шла быстрой рысью, когда он спрыгнул с седла и зашагал к ним.

У этого последнего дополнения к необузданной шайке горцев были длинные золотистые волосы, а его глаза напоминали два бирюзовых озера, в глубине которых притаились коварство и неукротимость. Он тоже был высок, огромен и звероподобен.

— Ты его убил? — стремительными шагами подходя к Мяснику, спросил вновь прибывший.

Мясник покосился на него и покачал головой.

— Нет. Его там не было, — лаконично ответил он.

— Не было? — Золотоволосый шотландец поднял голову и посмотрел на Амелию. Она сидела в седле, глядя на него сверху вниз, пока Мясник обматывал ее запястья тонкой и грубой бечевкой и завязывал ее на тугой узел. — А это кто такая?

— Она невеста Беннетта.

Брови мятежника изумленно сдвинулись к переносице.

— Его невеста? У него есть женщина? Черт побери, Дункан, почему ты не перерезал ей горло?!

Амелия содрогнулась от подобной безжалостности и бесчувственности, одновременно отметив, что у Мясника есть имя. Его звали Дункан.

— Я решил этого не делать.

Он вскочил в седло позади нее.

В глазах его собеседника вспыхнула враждебность.

— Ты должен был это сделать и оставить ее голову гнить в ящике. Что с тобой такое?

Из-за спины Амелии Мясник потянулся к поводьям.

— А ты не должен во мне сомневаться, Ангус, — собирая поводья в кулак, ответил он. — Ты знаешь, что решимости мне не занимать. И она не ослабнет, пока этот английский дьявол будет дышать нашим шотландским воздухом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плененная горцем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плененная горцем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Плененная горцем»

Обсуждение, отзывы о книге «Плененная горцем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x