• Пожаловаться

Филиппа Карр: We'll meet again

Здесь есть возможность читать онлайн «Филиппа Карр: We'll meet again» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

We'll meet again: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «We'll meet again»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The mysteries of twin sister Dorabella's disappearance solved, Violette Denver finally has her chance at happiness. She must pursue her destiny in romantic, dangerous wartime Europe.

Филиппа Карр: другие книги автора


Кто написал We'll meet again? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

We'll meet again — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «We'll meet again», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

We were by no means lulled into security, but we were optimistic and we were certain that, when it came to conflict, we would stand firm and win.

"Do you realize," Dorabella said to me, "it is nearly a year since all this started? It seems it has been going on forever.”

She smiled wistfully. She knew I was thinking of Jowan, as I always must be. Where was he? Should I ever see him again?

Then suddenly I noticed it. It was a faint light, not on the horizon, as we had seen with the fish, but much nearer to land.

"Do you see... ?" I began.

Dorabella was staring out to sea.

"Fish?" she said.

"Yes, perhaps it is ...”

The light disappeared and then there was darkness.

"They are still laughing at us because of that night," said Dorabella.

"Only the other day ... oh, look, there it is again!”

It was there and then gone. There was darkness and no sound but the gentle swishing of the waves on the beach below.

Dorabella yawned.

"Well," she said, "we learned our lesson. No more raising the alarm for a shoal of fish.”

"They all enjoyed it and the locals were glad to have a laugh at our expense.”

"There's something in that. Anything that can make people laugh these days can't be all bad.”

"Gretchen is happier now.”

"It must be wonderful for her. I wish...”

She stopped, and I said: "I know. I've just got to go on hoping.”

"There'll be some news soon. I feel it in my bones. I've got some very reliable ) She was trying to cheer me. I wondered if she really believed that Jowan would come back safely.

Then I was back again, thinking of those places where we had met, going over what had been said between us, how we had gradually become aware of our feelings for each other. I remembered how unhappy I had been when I thought Dorabella was dead, and how he had comforted me and how different I had been then. Experiences change people, force them into maturity. How young I must have been before that visit to Germany!

Dorabella gave a sudden start.

"Look! Down there! I saw it on the water, a dark object bobbing about on the tide.”

"It's a boat," I said, and I heard the drumming of an engine.

"Probably one of the fishermen coming in late," replied Dorabella.

We waited for a few seconds. We could not see the boat coming into the beach.

"Should we give the alarm?" I asked.

"And make ourselves a laughingstock again?”

"It's what we're supposed to do.”

"Gordon said we did the right thing. How were we to know about those wretched fishes?”

"Let's go down and see who it is," I said. "I bet it's old Jim Treglow or Harry Penlore, or one of them. They might be just doing it to catch us ... to get another laugh at the expense of 'they foreigners.”

"Suppose it's some secret agent?”

"Don't make me laugh! That's one of the old fishing boats. There are lots of them in the harbor.”

I hesitated. We must not call the alarm again unless it was really necessary. If we had waited a while on that other occasion, we might have realized what we had seen was a shoal of fish and not an invading army.

"Come on," said Dorabella. "We'll watch them come in and, if it is anyone we don't know, we'll run up and give the alarm. There'll be time.”

We sped down the path to the beach and stood close together in the shelter of an overhanging rock. The engine had been shut off and there were no lights showing now. Nearer and nearer came the boat.

It touched the sand and then I heard a man's voice say something in French.

Dorabella caught her breath as the man looked up at the cliff face towards the house. He had not seen us.

Then he turned and another slight figure wrapped in a cloak had started to climb out of the boat. A woman, I thought.

We had to act. We had to slip away unseen. We had to give the alarm.

No one must be allowed to come ashore without some interrogation.

The man was looking our way. He had seen us. He spoke almost in a whisper but his voice was clear on the night air.

Dorabella said: "Jacques.

The man heard. He stepped towards us, the girl beside him.

Dorabella came out of the shelter of the rock. She walked towards the pair.

She said: "Jacques, what are you doing here?”

He turned and faced her.

"Dorabella, ma petite... "Then he held out his hands.

They stood facing each other, then he turned to his companion and said: "This is my sister, Simone.”

I knew who he was now. I had seen him before at the Christmas party at Jermyn's Priory when he had first met Dorabella. He was the French artist who had been painting the Cornish coast, and for the sake of whom she had faked a drowning accident and fled to France, leaving her husband and her little son Tristan.

He released her and turned to me, stretching out a hand and taking mine in his.

"I am so glad to see you," he said in his accented English. "I did not think we would arrive. The sea is calm but the craft is frail... and it is a long way to come.”

"Why... why?" stammered Dorabella.

"You ask that. We cannot live in France... not till we are free again. Neither Simone nor I. It is impossible. We are two of many who are making this journey. They take to the sea... they take the small boat ... and they risk their lives ... but what good is life as slaves, eh? So, we escape.”

"I see," said Dorabella. "It was very brave of you.”

She was studying Simone, a small, dark girl who looked romantically beautiful in the darkness of the night. I noticed she was shaking, and I said: "You must be cold.”

"We had long at sea," she answered. "It is not easy ... this Manche. No ... even on such a night as this. We are cold and hungry but we rejoice to have succeed. We are here... as we planned to be.”

"We can give you some food and something to drink," I said.

"Come up to the house. You can tell us all about what is happening over there.”

"And you... out at this time?" asked Jacques.

"On the watch," replied Dorabella. "For people like you. No, really, we are looking for Germans.”

"The enemy... you expect... ?”

"Any minute," said Dorabella. "We are on watch every night.”

"And you find us! I did not expect to see you so soon. I planned to land and wait till morning somewhere along the coast. Then we should throw ourselves on your mercy. We want to work for the overthrow of these tyrants who have taken our country. I shall join General de Gaulle as soon as possible ... and there will be some work Simone can do.”

I said: "I think you had better tie up your boat. I'll go and tell Gordon what has happened.”

"My sister is so practical," Dorabella told them.

"Ah, yes," said Jacques. "I remember this Gordon. The good manager, is that not so? You must tell him?”

"Yes. He is in control here and you will understand we have to report to him.”

"Of course, of course.”

I left them and went ahead into the house. My thoughts were in a whirl. What a coincidence! Dorabella's lover, escaping and coming to our beach! But then, I supposed he had made for it, thinking how much easier it would be to explain himself to those who already knew him than to strangers.

It was all very strange, but then so many strange things were had happening now.

Dorabella

Encounter in Paris

I could not describe my feelings when, waiting with Violetta in the shelter of the rocks, I heard that voice from the past. Jacques in England! And at such a time! Here was the past, which I had hoped was buried forever, come back to confront me. It seems that everything we do remains forever; there is no escaping from it.

I can remember Violetta quoting something like this once:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «We'll meet again»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «We'll meet again» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Филиппа Карр
Филиппа Карр: The Song of the Siren
The Song of the Siren
Филиппа Карр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Филиппа Карр
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Филиппа Карр
Philippa Carr: Gossamer Cord
Gossamer Cord
Philippa Carr
Philippa Carr: We'll meet again
We'll meet again
Philippa Carr
Отзывы о книге «We'll meet again»

Обсуждение, отзывы о книге «We'll meet again» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.