• Пожаловаться

Дебра Дайер: Невеста сердится

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебра Дайер: Невеста сердится» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2006, ISBN: 5-17-038800-4, издательство: ACT, ACT МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Дебра Дайер Невеста сердится

Невеста сердится: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста сердится»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эмили Мейтленд, не желавшая вступать в брак по воле родителей, решила выдумать себе жениха-офицера, находящегося на службе в армии. Майор Шеридан Блейк — плод ее воображения — был отважен, галантен и, разумеется, хорош собой. Каково же было негодование Эмили, когда в ее доме внезапно появился мужчина под именем вымышленного жениха, требующий назначить день свадьбы! Самозванец?! Но как Эмили доказать это, не раскрывая своего обмана? Озадаченная «невеста» вынуждена принимать настойчивые ухаживания «жениха»... И постепенно эта игра превращается в настоящую, искреннюю любовь!..

Дебра Дайер: другие книги автора


Кто написал Невеста сердится? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Невеста сердится — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста сердится», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Эмили, дорогая, ты готова?

В комнату вошла бабушка в очень модном платье для прогулок.

— Готова.

Леди Харриет нахмурилась и вперила в Эмили проницательный взгляд. Улыбка Эмили не могла обмануть леди Харриет. Она чувствовала, что внучка в отчаянии. Леди Харриет прикрыла дверь.

— Эмили, у меня сердце изболелось смотреть на тебя. Я же вижу, что ты тоскуешь по Саймону в надежде увидеть его хотя бы в толпе.

Эмили отвела глаза и стала разглядывать черную вазу, стоявшую на столике красного дерева. На вазе были нарисованы три пухлощеких амура, они стояли на облаке, натянув луки, готовясь пронзить сердце смертного стрелой любви.

— Я не думала, что это так заметно.

— Я хорошо тебя знаю.

— Да. Это верно. Настолько хорошо, что в свое время предупреждала меня, что наступит день, когда я горько пожалею о том, что отослала Саймона прочь.

— Ты все еще любишь его.

Эмили прикрыла глаза, сдерживая слезы. Не проходило дня, чтобы она не плакала. Но слезы не приносили облегчения.

— Я и не думала, что можно так любить.

Леди Харриет подошла к ней, ласково коснулась ее руки.

— Я не хотела тебе говорить, но, думаю, все, что случилось, к лучшему.

— Ты что-то узнала о нем? У него… у него другая женщина?

— Я съездила к нему.

— Куда? Он в Лондоне?

Леди Харриет покачала головой.

— В Йоркшире. Я тогда сказала тебе, что еду навестить друга.

— Боже правый. — Эмили отступила на шаг, прижала руку к груди. — Зачем ты к нему поехала?

— Я хотела, чтобы вы снова были вместе.

— Что ты ему сказала?

— Сказала, что ты все еще любишь его. И жалеешь о том, что прогнала его прочь.

Эти слова ранили сердце Эмили.

— Бабушка, как ты могла! Он теперь будет считать меня жалкой дурой.

— Он любит тебя.

У Эмили перехватило дыхание.

— Он об этом сказал?

— Да. Сказал, что пытался забыть тебя, но не смог.

Надежда мгновенно расцвела в сердце Эмили, но озабоченное выражение лица леди Харриет заставило ее встревожиться.

— Но это не все? Есть что-то еще, верно? Иначе он просто приехал бы ко мне.

Леди Харриет кивнула.

— Он считает, что никогда не сможет соответствовать тому идеалу, который ты создала для себя в лице Шеридана Блейка. Видимо, дело в том, что почти всю жизнь он тщетно пытался доказать, что достоин уважения своего отца. Ему не хочется тратить остаток жизни на то, чтобы доказывать, что он достоин твоей любви. Он считает, что между вами все кончено.

— Трудно его в этом винить. — «Все кончено». Ей не на что больше надеяться. Она повернулась и пошла к кушетке в греческом стиле, стоявшей возле камина. В полном изнеможении опустилась на нее.

— Эмили, девочка моя. — Леди Харриет села рядом с внучкой, ласково обняла ее за плечи. — Мне так жаль, так жаль.

— Поделом мне. Я выгнала его, когда он нуждался в моей любви, моей поддержке. Боже, родной отец только что пытался его убить, а я упрекала Саймона в том, что у него нет чувства чести. Я думала только о своей гордости, о своих чувствах.

— Все образуется. Со временем боль утихнет.

— Он сказал тогда, что мне нужна фантазия, идеал. Но это неправда. Мне нужен он. Только он. Живой человек, из плоти и крови, который постоянно совершает ошибки, а потом просит прощения. — Эмили бросилась бабушке на шею, уткнулась лицом в ее плечо. — Что же мне делать? Я не хочу жить без него.

— Глупости. Ты моя внучка. И найдешь в себе силы противостоять любым ударам судьбы.

Эмили заставила себя улыбнуться.

— Не слишком-то сильной я себя чувствую в данный момент.

— Ты еще почувствуешь себя сильной. Пусть молодой человек побродит в одиночестве по своему пустому замку, а потом ты возьмешь его штурмом.

— Это все слова, бабушка.

— Я верю в тебя, Эмили. Ты убедишь молодого человека слушать голос своего сердца.

— Ах, я уже не верю в себя.

— Я знаю тебя лучше, чем ты сама. — Леди Харриет поднялась и потянула Эмили за собой. — А теперь пошли. Подышишь свежим воздухом. Вечером, на балу в честь Анны, ты должна блистать.

Эмили поднялась и заставила себя улыбнуться. Как сможет она блистать, если для нее свет навсегда померк?

Глава 32

Эмили стояла в бальном зале у застекленных дверей в сад и радовалась ветерку. В зале нечем было дышать — столько собралось гостей из высшего лондонского общества. Четыре хрустальные люстры сверкали и переливались всеми цветами радуги. Толпа плавно двигалась по паркету. Женщины в платьях пастельных тонов, мужчины во фраках. Танцующие были окружены плотной стеной зрителей. Небольшие группки собирались вокруг диванов, где сидели дуэньи со своими юными подопечными. Рядом, в других залах, подавали ужин. В гостиных шла игра в карты.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста сердится»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста сердится» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста сердится»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста сердится» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.