Рене Бернард - Опаловый соблазн

Здесь есть возможность читать онлайн «Рене Бернард - Опаловый соблазн» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Астрель, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Опаловый соблазн: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Опаловый соблазн»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дариус Торн всегда готов прийти на помощь любому из своих друзей. Но сердце свое он отгородил от остального мира стеной, которая оказалась не такой уж прочной, когда он ближе познакомился со спасенной им женщиной.
Леди Изабель Нидертон, не желая быть пешкой в руках постылого и жестокого мужа, решилась на дерзкий побег. Оставаясь под защитой Дариуса, она открыла в нем совершенно иного человека — страстного, честного и великодушного.
Но законы защищают права мужа, поэтому, чтобы спасти Изабель, Дариусу потребовалось все его умение предвидеть ситуацию. В этой смертельной схватке он должен победить во имя любви…

Опаловый соблазн — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Опаловый соблазн», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вместо того чтобы еще сильнее побледнеть, как ожидал Дариус, у Изабель от негодования порозовели щеки.

— Нидертон — самый страшный негодяй из всех людей на земле!

— Да, — вздохнул Дариус.

— Значит, он согласился на развод со мной. — Изабель расправила плечи, словно готовясь принять тяжелый груз. — Итак, разразится скандал, но мне все равно.

— Нет, развода не будет, брак аннулируют. Архиепископ согласился, и Нидертон всего час назад поклялся перед свидетелями, что никогда не касался тебя и брак не состоялся.

— Никогда…

— Я заставил его сказать, что он импотент и не способен исполнять супружеские обязанности.

Изабель в изумлении вытаращила глаза.

— Это… невероятно! Не могу поверить, что он послушно согласился подтвердить такое, даже если ты приставил ему нож к горлу!

— Он уступил не так просто. Даже при угрозе разоблачения его двоеженства он не сдался, не запросив определенную цену.

— Дену? — тихо переспросила она.

— Изабель, ему остается твое приданое. — Дариус стиснул ее руки, изо всех сил стараясь помочь перенести удар. — Если бы я не пошел на это, он мог бы тянуть дело бесконечно долго, и только ты больше всех страдала бы от нездорового общественного внимания и пересудов. Этого я не мог допустить. Я не мог представить, что позволю подобным образом запятнать и ранить тебя. Ты не из тех женщин, кто любит, чтобы их жалели, и я знал, что ты не захочешь, чтобы к тебе так относились.

— Ты не можешь защитить меня от… — Изабель опустила взгляд к своим рукам, которые Дариус так и не отпустил. — Люди могут думать что хотят, но Ричард меня не достанет. Даже без гроша я богата.

— Ты не без гроша. — Достав еще один сложенный документ, Дариус вложил его ей в руку. — Здесь оценка мистера Кавендиша коллекции камней, которую я оставил у него на хранение. Деньги твои.

— Нет. Категорически нет.

Он нахмурился.

— Если этого недостаточно, я с радостью отдам тебе все, что имею, чтобы…

— Я просто не могу взять твои деньги! Ты… платишь мне, чтобы устраниться?

— Господи, нет! Я только… — Дариус сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Я хочу, чтобы у тебя была возможность жить так, как тебе хочется, независимо ни от кого. В том числе и от меня.

— Вряд ли можно понять, как, взяв твои деньги, я могу остаться независимой! Ты каким-то образом заставил Ричарда согласиться на аннулирование брака, а теперь хочешь обеспечить мое финансовое будущее?

— Я хочу… чтобы у тебя было как можно больше возможностей выбрать свое будущее.

— Возможностей? — Изабель коснулась его щеки. — Почему у меня такое чувство, что ты отступаешь?

Прижав ее руку к щеке, Дариус наслаждался ощущением ее прикосновения.

— Еще никогда я не любил тебя сильнее.

— Но почему я слышу неуверенность в твоем голосе?

— Потому что я вижу всю доску. Потому что вижу движение всех фигур. — Поцеловав ее в ладонь, Дариус задержал губы на теплой коже. — Я люблю тебя до боли в сердце. Но моя жизнь… это тишина библиотек и запах книг. А как же музыка? Ты так молода и, боюсь, Изабель, будешь скучать по танцам. Возможно, не прямо сейчас, но со временем, когда серое существование ученого стеной сомкнется вокруг тебя и ты начнешь вспоминать все те сверкающие балы и захватывающие светские приемы и сожалеть, что осталась с неуклюжим человеком, которого пугает даже простой народный танец.

— Я уже отошла от всего этого!

— На время, — улыбнулся он. — Но ты могла бы вернуться в тот мир, если бы захотела, и даже без благословения родителей. Ты потрясающе красива и с помощью нехитрых приемов могла бы положить высший свет к своим ногам. — Он грустно протяжно выдохнул. — Изабель, ты не задумывалась о таком варианте. Я не собираюсь прогонять тебя, но ты должна серьезно рассмотреть все свои возможности.

Ее глаза вспыхнули от возмущения; и она выдернула у него свою руку.

— Прекрати давать мне советы, как будто это какая-то игра!

— Ты королева на доске, Изабель, — покачал головой Дариус, — и должна думать, прежде чем сделать ход. Вряд ли бы я пережил, если бы ты потом решила, что слепо убежала от одной беды к другой и поплатилась своим будущим. Я хочу, чтобы ты была уверена: это не ошибочная благодарность за что-то еще.

— Благодарность? По-твоему, все, что произошло между нами, объясняется благодарностью?

— Нет. Господи, нет. — Дариус медленно покачал головой. — Но все сказанное мной о том, что я уважаю твое желание, что принимаю твою независимость… Я не могу не считаться с этим просто в угоду себе. Ты свободна. Свободна делать все, что тебе хочется, а не только то, что мне хотелось бы от тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Опаловый соблазн»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Опаловый соблазн» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Опаловый соблазн»

Обсуждение, отзывы о книге «Опаловый соблазн» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x