Ханна Хауэлл - Благородный защитник

Здесь есть возможность читать онлайн «Ханна Хауэлл - Благородный защитник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Транзиткнига, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Благородный защитник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Благородный защитник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Кирсти покорно пошла под венец с одним из самых знатных рыцарей Британии, еще не зная, что окажется в доме безжалостного злодея…
Кого молить о помощи? У кого просить защиты, как не у благородного сэра Пейтона Мюррея?
Однако Пейтон, согласившийся помочь Кирсти из жалости и сострадания, все сильнее чувствует на себе власть нежного очарования молодой женщины — и больше не в силах сдерживать свою пылкую страсть…

Благородный защитник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Благородный защитник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Йен Сильный кивнул и встал.

— Даже ваши враги знают, что слово ваше крепко. Люди прислушаются к вам. Это вы хорошо придумали.

Когда его верный слуга вышел из зала, Пейтон вздохнул. Говоря о необходимости приглядывать за Кирсти, чтобы она не совершила опрометчивого поступка, он подумал, что ему самому предстоит сдерживать эмоции, пока сэр Родерик жив. Никогда еще жизнь не бросала Пейтону подобного вызова. Ведь так хочется обличить этого преступника немедленно, объявив во всеуслышание о его злодеяниях. Но еще больше хочется прикончить его немедленно. Быть может, необходимость удерживать Кирсти от необдуманных поступков даст ему силы справиться с собственными эмоциями.

А как скрыть свои планы от родни? Именно к такому крестовому походу члены его клана присоединились бы с большим энтузиазмом. Пейтон знал, что еще долго ему придется утешать родственников, оскорбленных в своих лучших чувствах, после того как они узнают, что он не посвятил их в тайну. И все-таки он не допустит их вмешательства в это дело, по крайней мере до тех пор, пока не окажется в совсем уж безвыходном положении или же не исчезнет опасность, что гнев могущественного клана Макаев обрушится на их головы. Конечно, его семья больше и сильнее семьи Кирсти, но он боялся возмездия так же, как она. Может, родня Макайя и не вырежет его клан и их союзников, но они способны пустить Мюрреям кровь, что Пейтону совсем не улыбалось.

В этот момент дверь зала медленно приоткрылась. Пейтон напрягся, но тут же расслабился — в зал робко вошла Мойра. Очаровательная девчушка, с густыми каштановыми кудрями и огромными темными глазами. Пейтон улыбнулся девочке, которая побежала к нему — чистенькая ночная рубашонка раздувалась пузырем — и вскарабкалась на кресло справа от него. Пейтон пододвинул тарелку с хлебом и сыром поближе к ней. Когда девочка улыбнулась, сердце болезненно сжалось. Девочка все еще доверяла взрослым! Этого сэр Родерик отнять у нее не сумел.

— Почему ты не спишь, крошка? — спросил он, наливая ей в кубок чистой, прохладной воды.

— Я есть захотела, — ответила девочка.

— Мистрис Элис отнесла вам еды в вашу комнату.

— Она спит. — Девочка отпила воды, затем негромко спросила: — А где Кирсти?

— Она тоже спит. Я отвел ей комнату прямо напротив вашей.

Пейтон не слишком удивился, когда в зал вошел Каллум, быстрым шагом подошел к девочке и встал рядом с ней. Он выглядел совершеннейшим ребенком в ночной рубашке, из-под которой виднелись его худые ноги. Но гнев и подозрительность, сверкавшие в его зеленых глазах, и нож, который он держал в руке, делали его взрослым.

— Зачем ты взял с собой нож, Каллум? — спросила Мойра. — У них есть чем резать хлеб.

— А я, девочка, не хлеб собрался резать, — отрезал Каллум. — Нечего тебе делать здесь с этим дядькой.

— Но он — не плохой дядька.

— Да? Откуда ты знаешь?

Мгновение Мойра смотрела на Пейтона, потом перевела взгляд на Каллума и пожала плечами.

— По глазам вижу. У него глаза не такие, как у мужика моей мамки или у сэра Родерика. — Она снова перевела взгляд на Пейтона. — А моя мамка теперь с ангелами, так же как и мой братик. Но меня ангелы не заберут, правда?

— Нет, деточка, — ответил Пейтон. — Я этого не допущу. Кроме того, у тебя есть прекрасный защитник. — Он кивнул на Каллума.

— Да. — Мойра улыбнулась мальчику. — У него есть большой нож.

— Что верно, то верно, — согласился Пейтон. — Возможно, он даже захочет научиться владеть этим оружием, — добавил он, пристально глядя на мальчика.

— Я неплохо владею ножом, — резко ответил Каллум.

— Ну что ж, тогда тебе не придется брать уроки у Йена Сильного. — Пейтон отпил из кубка, чтобы скрыть улыбку — слова Пейтона вызвали у Каллума живой интерес.

— Может, этот дядька и сможет показать мне прием-другой, — небрежно бросил он.

— Вполне возможно.

— Я подумаю.

— И правильно сделаешь.

— Мне ведь, знаете ли, малышню надо защищать, и вообще…

— Верно, мальчик. И чтобы быть бодрым и сильным для выполнения этой важной работы, тебе следует выспаться. — Пейтон встал и, не сводя глаз с Каллума, который сразу напрягся, помог Мойре слезть с кресла. — Я и сам собираюсь ложиться. — Мойра сунула ручонку в его ладонь. Это было так трогательно! — Прежде чем вы вернетесь в свою постель, я покажу вам, где спит леди Кирсти.

Пейтон чувствовал на себе пристальный взгляд Каллума, не отстававшего ни на шаг от него и Мойры, пока они поднимались по лестнице. Видимо, уже одно то, что Кирсти выбрала в помощники Пейтона, заронило в душу Каллума искру доверия. Пейтон решил сделать все, чтобы эта искра превратилась в огонь. Пейтон признает Каллума защитником малышей, что для мальчика очень важно. Именно эта роль, которую Каллум на себя взял, поможет ему оправиться от всего пережитого. Ведь Каллум сумел выжить и убежать, он был боец, а Пейтон хорошо знал, что такое бойцовский характер.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Благородный защитник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Благородный защитник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ханна Хауэлл - Вкус ее губ
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Невеста горца
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Волшебство любви
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Горец-защитник
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Вкус огня
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Любовь и магия
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Горец-грешник
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Горец-дикарь
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Украденный экстаз
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Бесстрашный горец
Ханна Хауэлл
Ханна Хауэлл - Обещание горца
Ханна Хауэлл
Отзывы о книге «Благородный защитник»

Обсуждение, отзывы о книге «Благородный защитник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x