Бертрис Смолл - Невольница любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Бертрис Смолл - Невольница любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невольница любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невольница любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Деверелл Ли, много лег назад вынужденный бежать из Англии на далекий Восток, волею случая спас от жалкого жребия наложницы прекрасную Индию Линдли. Спас, не подозревая, что обрел свою единственную, настоящую любовь, женщину, ставшую для него всем…
История любви Индии, правнучки Скай О'Малли и дочери дикарки Жасмин, — своеобразное продолжение всемирно известных романов знаменитой Бертрис Смолл:
«Скай О'Малли», «Все радости — завтра», «Любовь на все времена», «Мое сердце», «Обреет любимого», «Дикарка Жасмин», «Дорогая Жасмин».

Невольница любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невольница любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Представьте меня джентльменам, Гарри, — вмешался герцог Гленкирк, смерив оценивающим взглядом молодых людей.

— Это лорд Саммерс, отец. Его поместье рядом с моим. Мы иногда охотились вместе, когда я наезжал в Кэдби. С ним его друг, виконт Туайфорд.

— Как вас зовут, юноша? — требовательно спросил герцог.

— Адриан Ли, сэр. Я сын и наследник графа Окстона, — с низким поклоном пояснил виконт.

— И вы хотите познакомиться с моей падчерицей, сэр? Интересно, с какой целью? — свирепо прорычал Джеймс.

В ответ раздался звонкий смех: герцогиня Гленкирк, услышав разговор, обернулась и взяла мужа за руку.

— Не будь таким букой, Джемми. Виконт Туайфорд показался мне вполне респектабельным молодым человеком, а Индия — красивая девушка. Какая же еще тут может быть цель? — И Жасмин, снова засмеявшись, велела:

— Генри, исполни просьбу этих джентльменов. Ведь вы добропорядочный человек, виконт, не так ли?

— Даю слово, мадам, — с мальчишеской улыбкой поклялся он.

— В таком случае следуйте за моим сыном, милорд, — милостиво разрешила Жасмин.

Вся троица поспешно направилась к Индии, весело щебечущей о чем-то с хорошенькой девушкой. При виде брата она улыбнулась и протянула руку.

— Генри! Как хорошо, что ты пришел! — воскликнула она.

— Мама позволила представить тебе этих джентльменов, Индия.

— Но я узнаю лорда Саммерса, — вежливо напомнила девушка. — Вы охотитесь в Кэдби вместе с Генри, не так ли, сэр?

— Не думал, что вы запомните меня, леди Индия, поскольку нас никогда не знакомили официально, — выпалил лорд Саммерс с низким поклоном.

— Как я могла не заметить такого приятного джентльмена! — кокетливо воскликнула Индия, слегка тряхнув головкой.

— Гром и молния! — выругалась вторая девица.

— Фортейн! — возмутилась леди Индия. — Господа, это моя младшая сестра. Простите ее, она никогда раньше не бывала в свете. И, боюсь, так и не научится приличным манерам.

— Значит, по-твоему, беззастенчиво флиртовать с едва знакомыми людьми прилично? — взорвалась Фортейн. Индия густо покраснела.

— Ни с кем я не флиртовала, просто старалась вести себя вежливо.

Фортейн презрительно фыркнула. Генри небрежно отмахнулся.

— Сестры, что поделаешь! — вздохнул он, давая понять, что иного от этих глупеньких созданий ждать нечего. — Индия, если твое негодование немного остыло, я счастлив представить тебе виконта Туайфорда, который по неизвестным мне причинам настаивал на знакомстве с тобой. С его губ даже сорвалось слово «прекрасная». Подумать только, что кто-то способен считать тебя таковой!

Индия Линдли обратила мечтательный взор золотистых глаз на Адриана Ли и протянула руку.

— Как поживаете, милорд?

— Гораздо лучше с тех пор, как встретил вас, — прошептал он, целуя тонкие пальчики. Фортейн театрально закатила глаза.

— Генри, мне что-то не по себе. Нельзя ли удалиться подальше от столь тошнотворно-паточной сладости?

Но Индия уже ничего не слышала. У нее хватило присутствия духа отнять руку, но что-то в этом юноше заинтриговало ее.

— Zut alors, India! Une Anglaise charme! 5— неожиданно раздался чей-то голос, и молодой человек, одетый с почти непристойной роскошью, отделился от толпы и, в свою очередь, галантно припал губами к ладони леди Линдли. — Bonjour, та belle cousine 6!

— Рене! О, Рене, как ты вырос! — : восторженно охнула Индия, очевидно, искренне радуясь появлению незнакомца.

— Oui, cherie, je suis un homme 7.

— Говори по-английски, Рене! Ты теперь в Англии, — пожурила Индия. — Кроме того, ты знаешь английский куда лучше, чем многие англичане — французский. Как я счастлива снова видеть тебя! Познакомьтесь, джентльмены, это шевалье Сен-Жюстен, мой кузен. Рене, представляю вам лорда Джона Саммерса и Адриана Ли, виконта Туайфорда. Не знала, что ты сопровождаешь королеву! Кроме того, мы так и не встретились в Париже. Где ты был и почему оказался здесь?

— Один из придворных ее величества внезапно заболел, а я только что приехал из Аршамбо в Париж по делам поместья и явился в Лувр засвидетельствовать свое почтение королю, то есть оказался в нужное время в нужном месте. Мое семейство весьма польщено таким важным поручением, дорогая. Огромная честь для нас!

— В близком ли вы родстве? — вдруг вырвалось у виконта. Очевидно, им владело не столько любопытство, сколько непонятная ревность. Индия величала Репе кузеном, но откуда взялся этот лягушатник? Слишком уж он красив и обходителен!

Остальные мужчины мгновенно поняли, в чем дело. И хотя со стороны виконта подобные вопросы были непростительным нарушением этикета, Индия, казалось, ничего не заметила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невольница любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невольница любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Бертрис Смолл - Все радости — завтра
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Ворон
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Возраст любви
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Колдунья моя
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Залог страсти
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Рабыня страсти
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Память любви
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Венец судьбы
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Законы любви
Бертрис Смолл
Бертрис Смолл - Коварство и любовь
Бертрис Смолл
Отзывы о книге «Невольница любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Невольница любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x