Мэри Бэлоу - Наперекор судьбе

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Бэлоу - Наперекор судьбе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Наперекор судьбе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Наперекор судьбе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красавица Элизабет была самой счастливой молодой женой в мире… до той ужасной минуты, когда застала своего любимого, Кристофера Атуэлла, в объятиях другой. Оскорбленная, она порвала с неверным и поклялась никогда более не видеться с ним. Прошли годы… и однажды Кристофер вернулся. Снова в Элизабет вспыхнула страсть, казалось бы, давно угасшая. Но можно ли поверить в любовь того, кто однажды предал тебя? Можно ли надеяться на счастье?..

Наперекор судьбе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Наперекор судьбе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но чего, собственно, он хотел добиться? Ведь он ненавидит ее. Возможно, ненависть — слишком сильное слово, но презрение — вполне подходящее. Он презирает ее. Ему нужно только заставить ее выслушать всю правду, нужно, чтобы она наконец узнала, что именно на ней лежит вина за случившееся. Однако это не совсем справедливо. Вина за происшедшее лежит еще на ком-то, и ему еще предстоит многое выяснить.

Но можно ли ожидать, что она станет слушать его именно сейчас, когда он похитил ее у церкви, в которой она собиралась обвенчаться, и провез как узницу почти через всю страну?

“Лучше пусть она узнает, кто ее похититель, до того как мы доберемся до Пенхэллоу”, — решил Кристофер к вечеру следующего дня, когда они находились всего в нескольких милях от дома. Он проскакал вперед, чтобы переговорить с Антуаном, правившим лошадьми. Антуан выглядел таким же усталым, как и Кристофер.

— Остановись, после того как мы проедем развилку дорог, — сказал Кристофер. — Я привяжу лошадь к экипажу и оставшуюся часть пути проеду в экипаже.

Он старался, чтобы его голос звучал ровно и спокойно.

Антуан кивнул в сторону экипажа.

— Держите ухо востро, монсеньор, — посоветовал он. — Там притаился спящий вулкан.

Кристофер усмехнулся. Вулкан? Это Элизабет-то? Да она скорее похожа на нежный цветок, подумал он.

Элизабет охватывали то страх, то ярость, то нетерпение, и все это сменялось усталостью. Больше всего ей хотелось, чтобы это путешествие наконец закончилось, чтобы можно было узнать, куда ее привезли и зачем. Страх все сильнее охватывал ее. Если за нее собирались просить выкуп, то зачем увозить так далеко? Если собирались убить (а такая возможность тоже не (исключалась), то почему же до сих пор этого не сделали? Странно, несколько раз промелькнуло в голове Элизабет, но ее свадьба и брачная ночь уже должны были бы остаться позади. Она была бы уже женой Манли, леди Элизабет Хилл, леди Пул. Интересно, что он сейчас чувствует? Беспокоится ли о ее безопасности? Ищет ли ее? А как отец? И Мартин? Мартин наверняка вне себя от ярости. Он будет искать ее, он перевернет вверх дном всю Англию, пока не разыщет ее. Эта мысль успокаивала девушку. Мартин обязательно найдет ее.

Как сейчас себя чувствует Кристина? Неужели ей сказали правду? Возможно, придумали какую-нибудь историю, чтобы объяснить, почему Элизабет не появилась в церкви? Кристина… От мысли о ней у Элизабет перехватило дыхание, и она закрыла глаза. Плакать нельзя. Ничто не заставит ее заплакать. Не известно когда экипаж остановится и француз-возница снова появится возле дверцы. Но ей нельзя рисковать, ее не должны застать в слезах или увидеть ее покрасневшие глаза. Она не доставит им такого удовольствия.

“Что ж, — подумала она, — мне понадобилось много лет для того, чтобы повзрослеть, научиться понимать себя и окружающий мир, найти смысл жизни, понять, что только я должна распоряжаться своей жизнью”. Элизабет наконец поняла, что если не сможет рассчитывать на свои силы, то вряд ли сможет прожиться на кого-нибудь еще. Конечно, кроме Мартина. На Мартина всегда можно положиться, хотя в будущем ей не придется больше надеяться на него. Пройдя через долгие годы страданий, она повзрослела, и сейчас ей предстоит пройти через новое испытание. Правда, в данный момент ее судьба зависит не только от нее, но она не станет унижаться или умолять.

Девушка затаила дыхание, почувствовав, что экипаж замедлил ход. Похоже, что день уже был в разгаре. Она ждала, когда откроемся дверь и появится возница, и лицо ее стало надменным.

Но через несколько минут дыхание у Элизабет перехватило, словно кто-то ударил ее. Человек, открывший дверцу, оказался не возницей. Он вошел в экипаж, сел напротив, и его голубые глаза стали пристально смотреть на пленницу. Это был не тот человек в маске, который похитил ее возле церкви. Нет, это был именно он, просто на нем не было ни шляпы, ни маски. Экипаж снова тронулся.

— Кристофер?! — беззвучно выдохнула Элизабет. Он изменился. На его лице, всегда хмуром и немного пугающем, теперь как будто резче выступили скулы и подбородок. Да и выражение лица стало жестким и непреклонным. Орлиный нос ещё больше выделялся на лице, а светлая кожа потемнела от загара. Его плечи, прежде узкие, теперь стали широкими и выступали под накидкой. Худенький, серьезный, даже замкнутый мальчик превратился в настоящего мужчину.

Элизабет была поражена, но непроизвольно отметила изменения, происшедшие в нем. И все-таки это был Кристофер, человек, с которым она меньше всего хотела встретиться. Человек, имя она пыталась стереть из своих воспоминаний еще вчера, в день своей свадьбы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Наперекор судьбе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Наперекор судьбе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джин Маклеод - Наперекор судьбе
Джин Маклеод
Мэри Бэлоу - Мелодия души
Мэри Бэлоу
Анатолий Малахов - Наперекор судьбе
Анатолий Малахов
Элизабет Хеншэлл - Наперекор судьбе
Элизабет Хеншэлл
libcat.ru: книга без обложки
Мэри Бэлоу
Даниэла Стил - Наперекор судьбе
Даниэла Стил
Татьяна Захарова - Наперекор судьбе или…
Татьяна Захарова
Ирина Зуенкова - Наперекор судьбе
Ирина Зуенкова
Отзывы о книге «Наперекор судьбе»

Обсуждение, отзывы о книге «Наперекор судьбе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x